Надуй щеки! Том 7
Шрифт:
Сын министра, поджав губы, из последних сил сдерживался, чтобы не послать кого-нибудь куда подальше. Его раздражение нарастало с каждой новой сменой.
Несмотря на то, что он закатал рукава, одежда всё равно была практически вся мокрая. Да и сам он стоял весь забрызганный с остатками еды на фартуке, который оказался ему мал, так как сегодня его рабочую форму куда-то дели.
Неожиданно Джи Джисон услышал посторонние голоса в зале и слегка отклонился, чтобы через круглое стекло в двери посмотреть, что там происходит.
— А это
— Эй! Сам ты забегаловка! — возмутился тот.
— А что блин, ресторан что ли? — прошипел парень про себя так, чтобы его не услышали. — Не смешите уж…
— И вообще-то там стоит хозяин этого заведения, — продолжил говорить повар. — Офигеть! Ну ты даешь! Начальника надо знать в лицо.
— Да? Хм, теперь понятно, чего менеджер перед ним так лебезит.
— И правильно делает, — хмыкнул повар. — Перед начальством так и надо. Если ты, конечно, хочешь продвигаться по карьерной лестнице.
— А что, по-другому никак? Что-то не привык я прогибаться перед другими.
Сын министра снова пробубнил это про себя, но на этот раз повар услышал и начал уже отвечать. Однако парень потерял к нему всякий интерес и подошел поближе к двери, слегка приоткрыв её.
Он видел, что менеджер очень яро что-то объясняет начальнику заведения, и Джисону стало интересно послушать.
Сын министра замер, вслушиваясь, после чего начал различать голоса. Менеджера он сразу узнал с его манерой растягивать некоторые слова.
— А ещё для улучшения продуктивности нам необходимо переработать наши стеллажи для продуктов, — произнес менеджер, лизоблюдничая перед начальником. — Потому что, как я и сказал ранее, распределение обязанностей между персоналом, чтобы каждый занимался своим делом, это только половина меры. Но если мы ещё проведем структуризацию и внутри помещения, это однозначно нам пойдет на пользу. Ведь по моим наблюдениям, наше заведение могло бы работать более продуктивно минимум на пятьдесят процентов.
— Ах ж ты жопа подхалимная! — прошипел Джи Джисон сквозь зубы. — Это же мои слова.
Парень присмотрелся сквозь стекло и заметил, что менеджер читает по листочку. Видимо, как только Джисон вышел из его кабинета, точнее кабинета начальника, менеджер тут же принялся записывать все его мысли на бумагу, чтобы ничего не забыть.
— Вот же склизкий червяк… — пробормотал Джисон.
— Хм. Молодец, — после недолгой паузы проговорил начальник. — Хвалю. Рад, что ты так радеешь за своё дело.
— Конечно-конечно, господин Акудзава, — начал кланяться менеджер. — Я же здесь не для того, чтобы просто штаны за зарплату просиживать. Я постоянно думаю о том, как сделать наше заведение ещё лучше.
— Похвально. Тогда жду от тебя подробного плана реализации. Надеюсь, до Рождества ты управишься. А там и премию за это можно будет тебе выписать.
— Подробный план? — растерянно произнес менеджер и замер с
— Премия?! — снова прошипел Джисон. — Ах ты падла! Мою премию решил себе присвоить?!
— Да-да, конечно. План так план, — спустя секундную заминку произнес менеджер. — В ближайшие дни я всё подготовлю.
Сын министра не выдержал и с силой распахнул дверь. После чего он буквально выбежал и уже на ходу начал высказывать всё, что думает о менеджере, с которым совсем недавно разговаривал и делился своими мыслями наедине.
— Вот ты падла! — произнес Джисон ещё на подходе, глядя в глаза менеджеру. — Не думал я, что ты окажешься таким жалким!
Двое мужчин тут же перевели взгляд на парня и непонимающе уставились на него, пока тот продолжал выпускать пар.
— Я… значит, перед тобой там распинался. Идеи свои рассказывал. А ты… выставил всё так, словно это глупость какая. А потом тут же побежал к начальнику пересказывать всё слово в слово. Какой же ты жалкий и мерзкий… — Джисон чуть помедлил, пытаясь подобрать подходящее слово. Но потом он просто выпалил: — Выродок!
— Эм. Это кто? — начальник перевёл свой взгляд на менеджера и с удивлением начали говорить. — Что за балаган у вас тут происходит?
— Гм… — сглотнул менеджер. — Прошу прощения за него, — тут же склонился он и слегка кивнул в сторону Джи Джисона. — Это наш мойщик посуды. Он возомнил себя великим бизнесменом и, видимо, решил присвоить себе мои идеи, — снисходительно, без какой-либо злобы, произнес менеджер, глядя уже на сына министра. — Я старался не обращать внимания на его выходки, но, видимо, теперь придется принять необходимые меры.
— Хм. Будь так любезен. Я не хочу, чтобы подобные истерики случайно застали наши клиенты.
— Да. Будет сделано, — начал кланяться менеджер. — Можете не переживать.
После этого двое мужчин принялись удаляться, продолжая разговаривать. Начальник осматривал своё заведение и довольно кивал головой. А менеджер продолжал наседать ему на уши. И лишь в конце он мельком бросил взгляд на Джи Джисона и язвительно улыбнулся.
— Да пошел ты нахер! — выразительно выругался Джисон так, чтобы менеджер мог разобрать каждое его слово по губам. — Я и сам уволюсь из этого гадюшника!
— Итак! Объявляю совет ЮЧП… — тут Пак замер и задумался. — Наверное, правильнее всё-таки будет совет ГЮЧП, да? — вопросительно посмотрел он на Гису.
— Наверное, — пожал плечами Хегай, хотя когда-то он был против этого.
Ребята после уроков задержались в школе по просьбе Йонга и находились сейчас в своем классном кабинете, сидя за партами. Сам Пак же стоял у доски и немного нервничал, что было нетипично для него.
— Объявляю совет ГЮЧП открытым, — радостно произнес Йонг. — Тема сегодняшнего собрания: создание моего нового, СОБСТВЕННОГО… — последнее слово он выделил. — Бизнеса. Точнее обсуждение его идеи на ранней стадии.