Наемник
Шрифт:
Сегодня Гарри Раньон вернулся домой с перевязанной рукой. По его словам, он встретил самого быстрого и точного стрелка в мире. И тот же парень, который подстрелил его, перевязал ему рану и послал ко мне с сообщением.
Да, джентльмены, меня поразило, что в долине появился такой боец. Однако остальные восприняли эту новость довольно спокойно. Все давно подозревали, что, найдя где-нибудь хороших стрелков, вы попытаетесь очистить от нас долину Глостер. Но…
— Минуту, — прервал его Арт Кемп. — А как насчет Хела и Генри Мура и Олли Лорда тоже? С каких это пор они стали принадлежать к семье Бенчли? Разве в их жилах течет ваша кровь?
— Они пришли ради любви к Нелл, — сердито возразил Эймс Бенчли, —
— Нет! — не выдержал Лью Кемп. — Вы заманили их девушкой, которая не принадлежит вам. А это хуже, чем нанимать людей за деньги!
В спор врезался глубокий бас Судьи Кемпа:
— Спокойно, мальчики. Зачем возвращаться к началу начал. Какой смысл спорить, если слова давно ничего не значат.
— Но я пришел сегодня именно для того, чтобы вернуться к истокам, — прервал спор Бенчли. — Я хочу начать с самого начала, и вы, парни, и сам Господь Бог видите, что стараюсь сделать это. Так вот, войне пришел конец. Посмотрите, сколько лет она тянется. И подумайте о том, сколько лет она еще будет продолжаться, если не принять меры. И что она дала, эта война? Смерти и разбитые сердца женщин. Вот и все. Да, Арт Кемп, я признаю, что твое сердце сделано из дуба, как у тебя, так и у твоих сородичей. Я верю, что Мартин и Уокер будут сражаться до последней капли крови. И мне понятно почему!
— Почему? — нервно переспросил Бак.
— Ну уж не ради любви к Кемпам, Мартин, а потому что три года назад ты увидел Нелл. Тогда она еще только превращалась в девушку, но обещала многое. Ты увидел Нелл, Бак, и ты, Уокер. Вот вы и приняли сторону Кемпов, надеясь на то, что если они отобьют Нелл, то в качестве благодарности отдадут ее замуж за одного из вас. Я прав?
— Ложь! — крикнул Бак Мартин.
В его голосе прозвучала такая ярость, что Билли Буэл вздрогнул. Он и не думал, что кто-либо в долине Глостер осмелится выступить против Эймса Бенчли в такой манере. Также его удивило абсолютное безразличие, с которым Эймс воспринял оскорбление.
— Лучше подумай об этом на досуге, Бак, — спокойно произнес он. — Я не собираюсь ссориться по любому поводу.
Бак Мартин больше ничего не сказал. Он только опустил голову, как человек, вышедший за привычные рамки и получивший отпор.
— Итак, вернемся назад, — продолжил Бенчли свою прерванную речь. — Совершенно ясно, что пятеро или шестеро из вас будут сражаться до последнего, а затем оружие возьмут ваши женщины и продолжат борьбу. Но люди, которые идут за вами, совсем другого сорта. Они смертельно устали от бойни и страха, царящих в долине, они устали дрожать каждую ночь, боясь за завтрашний день. Твои люди очень устали, Кемп!
— Это мы еще посмотрим. Мне кажется, что они продержатся столько, сколько я сам, — сердито ответил Арт.
— Нет, Арт. Я уверен в этом, поскольку вижу, как себя чувствуют мои люди. Они тоже устали, Арт, и не надо себя обманывать, для нас обоих это не секрет. Но очевидно и то, что они не отдадут Нелл до тех пор, пока она желает оставаться с нами, хотя каждый год ее пребывания с нами стоит жизней. Мне становится плохо, когда я думаю о цене, которую мы заплатили за эту милую невинную девушку. Она приводит в ужас ее так же, как и нас. Что тут поделаешь? Но как ей переносить то, что мальчишки, игравшие вместе с ней, скоро умрут ради нее? А мужчины, приезжавшие свататься? Кто знает, сколько они проживут после такого сватовства. И такие мысли вселяют страх в ее сердце, и ее прекрасные глаза полны печали. Нелл наша, но мы уже потеряли ее. Итак, я решил и убедил всех своих, за исключением матери, бедной женщины…
— Ее мать здесь! — не выдержала Маргери Кемп.
— Не имеет значения, — ответил Бенчли, остановив ее примирительным жестом. — Дело в том, что я убедил своих устроить единственное окончательное испытание и рискнуть сохранить
Мужчины словно онемели. Маргери Кемп тихо заплакала, заламывая руки. У нее наконец появился шанс вернуть своего ребенка. Но каков ужасный риск разрушить все долгие надежды примитивной игрой оружия!
— Говорите! — не выдержал Бенчли.
— Эймс, — сердито проворчал Арт Кемп. — Мне надо спросить совета у самой мудрой головы в долине Глостер. Судья, что нам делать? Если кто-нибудь из нас встретится с Эймсом Бенчли и не сумеет его одолеть, мы потеряем не только одного из лучших мужчин, но и Маргери, которая умрет от горя. В этом нет никаких сомнений. Да и у Лью не останется особого интереса к жизни. Что нам делать, Судья? Мы достаточно пролили крови и настрадались за эти девять лет. Моя собственная жизнь стала адом. Почти все мои деньги истрачены, большинство моих людей ходит в лохмотьях. И я скажу то же, что и Эймс Бенчли, — войне пора положить конец!
Судья Кемп кивнул и запустил худую, изрезанную лиловыми венами руку в туман бороды.
— Пора остановиться! Но Эймс Бенчли должен встретиться с лучшим среди нас. Мы согласны прекратить войну, но только если найдем достойного ему соперника. Так где же он?
Судья замолчал, и его глаза, полуприкрытые веками, но незатуманенные, обвели комнату.
— Я! — крикнул огромный Уокер. — Я встречусь с ним!
— Минуту! — Худая и проворная фигура Билли Буэла обогнала выходившего вперед гиганта. — Это не драка на кулаках или дубинах. Джентльмены, я встречусь с Эймсом Бенчли и объясню вам почему. Я уже наметил в его теле место, куда направятся мои пули. — Он повернулся к огромному Бенчли со странным выражением на лице, и, только увидев эту жуткую страсть, эту жажду бойца, находившиеся в комнате мужчины вздрогнули, а женщины сжались в комок. — Выбирайте меня! — повторил Билли, дрожа, как от страха. — Я уже убил Бенчли в своих мыслях. Выбирайте меня, иначе мы будем драться за это право. Уокер и я, Бак Мартин и я — все, кто хочет встретиться с Бенчли, но сначала поговорите со мной.
Уокер несомненно собирался ответить и Бак Мартин тоже, но мудрый Уильям Кемп опередил их:
— Я и привел его для этой цели, Арт. Не стоит ни Уокеру, ни Мартину браться за такую работу. Билли Буэл наш человек. Сама судьба послала нам его в подходящее время.
— Это так, — кивнул старый Судья Кемп с чувством. — С Билли Буэлом мы или выстоим, или проиграем, чует мое сердце. Буэл, мы доверяем твоим рукам наше будущее.
Глава 16
ПАТРИАРХ БЕНЧЛИ
Иней восьмидесяти пяти зим покрыл голову Джейкоба Бенчли. Именно восьмидесяти пяти зим, потому что лето никогда не грело его кровь. Сейчас он сидел завернутый по грудь в тяжелый меховой плед, сидел не шевелясь, разве что изредка поправляя верхний край пледа. Воздух в длинной комнате с низким потолком казался достаточно теплым. Другой бы чувствовал себя здесь вполне комфортно в сорочке с короткими рукавами. Но искра жизни в Джейкобе Бенчли едва мерцала, и поэтому ее стоило защищать от любых возможных потоков холода.