Наемник
Шрифт:
— Похоже, они ждут твоего приезда, Вилли.
— Им осталось недолго ждать. Пока, Джефф. Поехали, Билли.
Билли помчался галопом вслед за своим проводником. Оглянувшись назад, он увидел маленького Джеффа, взбиравшегося в свое укрытие на дереве. Уильям некоторое время молчал, но когда Билли догнал его на хорошо утрамбованной дороге, бросил через плечо:
— Ты все еще удивляешься, почему я ненавижу Бенчли, Билли? Посмотри на этого мальчика. Вот во что они превратили нас своей войной — в животных, Билли!
Глава 12
ПРИЕМ БИЛЛИ
То, что
Билли Буэл принял это к сведению и разумно промолчал. Он посчитал своеобразным предупреждением то, что, войдя в долину Глостер, повстречался с представителями двух сторон главного спора, а именно с мальчиком Кемпов и мальчиком Бенчли, которые оказались практически адекватными образцами. Он не мог сказать, в чью пользу склонились его симпатии, хотя, без всякого сомнения, юный Раньон был более достоин называться человеком, чем Джефф Кемп. Да и история Кемпов, какой он слышал ее от Уильяма, без сомнений, была взглядом только одной стороны.
Ему стало интересно послушать и Бенчли, но как только он подумал об этом, Уильям поднял руку, приглашая остановиться. Билли повиновался и одновременно сквозь листву увидел очертания дома — достаточно бесформенного строения, буквально расползшегося по земле.
— Это дом Артура Кемпа, — указал Уильям. — И прежде чем мы войдем туда, я должен сообщить тебе, что Арт для нас что-то вроде вождя клана. Понимаешь, Арт вроде как король, а мы все его подданные. Не знаю, как так получилось, но Арт перестал быть моим братом, и я ему тоже не брат. Он среди нас главный — наверное, потому, что он самый богатый. Мы все снимаем шляпы перед Артом и просим его возглавить нас. — Уильям замолчал, несколько озадаченный. — Теперь, когда ты работаешь на нашей стороне…
— Не надо никаких извинений, — решительно оборвал его Билли. — Достаточно того, что ты предупредил — Арт Кемп мой босс. Я работаю за пять сотен в неделю и ради Нелл. Это меня устраивает. Вы платите мне пять сотен каждую неделю, а я стараюсь вернуть Нелл ее семье. Вот и все, о чем мне надо думать, Кемп!
Ответ вполне удовлетворил его спутника. Он кивнул Билли:
— Начиная в таком духе ты далеко пойдешь, сынок. Но вот мы и на месте!
Кемп не останавливаясь вел Буэла по широкой тропе. Наконец они прорвались сквозь последний заслон листвы и перед ними открылся вид на дом. Первым делом Билли отметил, что, хотя в долине давно ведется настоящая война, одна из сторон построила себе главную цитадель, абсолютно не заботясь о ее оборонительной мощи. Старое центральное здание постепенно обстраивалось со всех сторон, и план построек скорее всего удовлетворял прихоти хозяев, чем потребности превратить жилище в настоящую крепость. Билли оказался до того потрясенным увиденным, что не нашел слов
— Посмотри-ка сюда, Кемп, — наконец обрел дар речи Билли. — На мой взгляд, ты, или Арт, или кто там еще, кто строил этот дом, не особо заботились о защите от пуль и возможности выдерживать осаду. Видишь тот холм. Если кто-нибудь туда заберется, он изрядно попортит жизнь всем, находящимся внутри.
Уильям фыркнул со смешанным чувством удивления и отвращения.
— С того холма? Сынок, неужели ты думаешь, что у Бенчли хватит нервов подобраться к нам так близко? Этого никогда не произойдет. Даже если их поведет сам Эймс Бенчли! Нет, сэр, они держатся на расстоянии, пока Бак Мартин, Арт, я и Соня Джо Уокер ходят по этой земле! Я готов побиться об заклад, Билли, что даже Эймс, великий Эймс, не посмеет потревожить нас там, где мы живем!
Билли Буэл медленно кивнул. Он начал понимать, что, несмотря на все сказанное, нападающей стороной в этой битве являлись Кемпы. Они хотели вернуть Нелл, в то время как Бенчли старались всего лишь сохранить ее, и сейчас, даже учитывая оправданность притязаний Кемпов, Билли не мог побороть в себе симпатию к Бенчли, которые, очевидно, не имели достаточного перевеса в силах, чтобы атаковать своих врагов в их домах, и были вынуждены сражаться в мелких стычках и на расстоянии, чтобы сохранить свое сокровище.
Так что же это за создание, ради которого столько мужчин проливают свою кровь? Наделена ли она тонким умом? Какова ее физическая красота? Пока можно строить только догадки. Но, глядя на суровое лицо Уильяма Кемпа, Билли ощущал уверенность, что поднять на битву этого человека и весь его клан имело силу и власть только по-настоящему прекрасное существо.
Тем временем Уильям подъехал к двери дома и, не спешиваясь, начал барабанить в нее кулаком. Дверь немедленно открылась, и на пороге показался хмурый парень, лицо которого сразу же расплылось в улыбке, едва он увидел стучащего.
— Возьми мою лошадь, — бросил Кемп, спешиваясь, — и лошадь моего друга Буэла.
Тусклые глаза вдруг радостно сверкнули в сторону Билли, слуга шагнул в сторону, подхватил поводья, которые ему передали Уильям и Билли, и повел лошадей за угол дома. Тем временем приехавшие поднялись на крыльцо и прошли через коридор. Слева раздавался неразборчивый гул, характерный для столовой, в которой обедает множество людей.
— Сюда, — пригласил Уильям и, открыв дверь, представил Билли на обозрение клану Кемпов.
Они сидели вокруг длинного стола — пятеро мужчин и четыре женщины, — четверо воинов и один седой мудрец, одна прекрасная темноволосая девушка и три зрелых матроны. При виде Уильяма и незнакомца почти все Кемпы вскочили на ноги с общим восклицанием. Но их взгляды сосредоточились не на Уильяме. Каждый горящий и полный надежды взгляд прежде всего обратился на Билли, и понадобилось несколько секунд, чтобы огонь начал гаснуть, а лбы — хмуриться. Очевидно, все знали, зачем Кемп покинул долину Глостер, и очевидно, никто не одобрил защитника, которого он выбрал.