Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Намертво в тупике
Шрифт:

Ну, ладно, может, я отправлю одежду в благотворительный фонд.

Немного посмотрела телевизор: старый черно-белый фильм о мужчине и женщине, которые любили друг друга, но им пришлось преодолеть много препятствий на пути друг к другу; кулинарное шоу; несколько эпизодов "Своей игры".

(Я не отгадала ни одного правильного ответа). Мне позвонили только раз, из организации по сбору средств. Я им отказала.

Уверена, я их разочаровала.

Когда телефон позвонил снова, я подняла

трубку, не утруждая себя понижением звука телевизора.

– Соки?
– проговорил знакомый голос.

Я убрала звук.

– Алсид, как Уоррен себя чувствует?

– Ему намного лучше, думаю, он поправится. Слушай, нужно чтобы вы с Сэмом приехали на старую ферму сегодня вечером.

– Дом твоего отца?

– Ага. Ваше присутствие было запрошено.

– Кем?

– Джанналинн.

– Ты нашел ее?

– Ага.

– Но... Сэм, тоже? Она хочет видеть и Сэма?

– Ага. Его она обманула тоже. У него есть право быть там.

– Ты ему уже звонил?

– Он уже едет к тебе.

– А я обязательно должна быть?

– Соки, неужели ты расклеилась?

– Думаю да, Алсид. Я невероятно устала, произошло много плохого, о чем ты не знаешь.

– Мне хватило и того, о чем я знаю. Просто приезжай. Может ты сильнее захочешь приехать на нашу вечеринку, если я скажу тебе, что твой милый тоже будет?

– Эрик?

– Ага. Король Мертвяков собственной персоной.

Страх и желание прокатились мурашками по моей коже.

– Хорошо, я приеду.

К тому времени как Сэм подъехал по насыпной дорожке, я была настроена на позитивный лад, во многом благодаря тому, что наконец-то выспалась прошлой ночью.

Минуты ожидания я потратила на то, чтобы освежить в памяти дорогу к дому родителей Алсида и набросать небольшую карту.

Когда Сэм постучал в дверь, я положила лист бумаги в сумочку. Мы собирались прогуляться ночью вокруг фермы, так что я оставлю сумочку в машине.

Я удостоверилась, что клавиель дор все еще у меня в кармане, и ощутила его уже знакомую закругленную форму.

Лицо Сэма было угрюмым и застывшим, казалось неправильным видеть его в таком состоянии.

По пути на ферму мы не разговаривали.

Периодически я включала в кабине свет и сверялась с моей рукописной картой, но, кажется, и так вела нас правильно. Думаю, поглощенность дорогой удерживала от слишком сильного волнения о том, что мы увидим по приезду.

Мы обнаружили кучу машин, беспорядочно припаркованных на переднем дворе старой фермы. Назвать ее "труднодоступной" было бы преуменьшением.

Так как здесь было даже больше незаселенной земли вокруг, чем когда-либо вокруг моего дома, острее ощущалась уединенность. Здесь никто больше не жил постоянно.

Владельцем

фермы был отец Алсида, и Джексон Герво сохранил ее после переезда в город, так что у него было, где побегать при полной луне.

Стая часто ее использовала. Перед домом было темно, но с заднего двора доносились голоса. Мы с Сэмом с трудом пробирались сквозь высокую траву.

Мы по-прежнему не разговаривали друг с другом. А потом будто попали в другую страну.

Луг позади дома был выкошен и выровнен. Здесь стояли фонари. Я видела, что обычно здесь устанавливали волейбольную сетку над песчаным полем.

Через несколько ярдов находился бассейн, который выглядел новым. Я увидела даже бейсбольное поле чуть подальше. В крытом дворике стоял Веберовский гриль.

Явно было видно, что сюда стая приходит расслабиться и потусоваться.

Сперва я заметила высокую и тихую Кендис. Она улыбнулась мне и указала на Алсида, который выделялся среди своего народа примерно так же, как Найл выделялся из своего.

Сегодня вечером Алсид выглядел как король. Король в джинсах и футболке, босоногий король. И выглядел он опасным. Сила клубилась вокруг него.

Воздух рябило от магии стаи.

Отлично. Нам как раз нужно больше напряженности.

Эрик сиял как луна, бледный и внушительный; вокруг него было большое пустое пространство, где он стоял в одиночестве. Он протянул мне руку, и я взяла ее, ощутив вспышку смятения от двусущих.

– Ты знаешь насчет Джанналинн и Клода?
– взглянула я на него.

– Да, я знаю. Найл послал мне сообщение.

– Он ушел. Они все ушли.

– Он сказал, что больше я о нем не услышу.

Я кивнула и сглотнула. Не плакать!

– Так что случится сегодня ночью?

– Я не знаю, что мы должны увидеть, - ответил он.
– Казнь? Дуэль? С этими вервольфами всего можно ожидать.

Сэм тоже стоял один под навесом патио. Алсид подошел к нему и заговорил; Сэм сначала пожал плечами, затем кивнул. Он подошел к Алсиду и встал рядом с ним.

Я взглянула на лица членов стаи. Все они были напряжены - из-за ночи и из-за обещанного насилия, витавшего в воздухе. Сегодня здесь прольется кровь.

Алсид поднял руку, и четверых подвели к нему из дома. Их руки были связаны. Ван, толстуха, перебинтованный летчик (Лейдлоу, как его называл Мустафа) и Джанналинн.

Я не знала, как ее поймали, но ее лицо было в синяках. Она оказала сопротивление, что абсолютно не было неожиданностью.

Затем я увидела Мустафу. Он сливался с темнотой и был абсолютно обнаженным и великолепным. Уоррен находился в тени за ним, сидел на раскладном садовом стуле. Он был слишком далеко от меня, чтобы разглядеть его получше.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Треугольная шляпа. Пепита Хименес. Донья Перфекта. Кровь и песок.

Бласко Висенте Ибаньес
65. Библиотека всемирной литературы
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Треугольная шляпа.
Пепита Хименес.
Донья Перфекта.
Кровь и песок.

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI