Напарники
Шрифт:
– Да, я хотел с вами побеседовать, - сложив руки за спиной, ответил генерал. – Я слышал, у вас есть специалист-вирусолог.
– Ага, второкурсница с дурными привычками, - раздался из-за стола голос Диксона.
– Чем смогу, тем помогу, - отвечала я, стараясь не обращать внимания на этого идиота.
– Тогда пройдёмте.
Мы, как группа увлечённых туристов, хвостиком направились за нашим экскурсоводом. Замыкал колонию Том. Мне очень хотелось с ним поговорить, узнать, что было в Анкоридже, может,
– Как всё началось, даже нам толком не известно. Из центрального хранилища вирусов вырвался один штамм. И вот он. Он явно оказался намного опаснее, чем предполагалось. С пентагона сразу поступил приказ уничтожать крупные очаги, на города скидывались бомбы. Но ничего не помогло. Здесь образовали центр по борьбе с вирусом, мы быстро оказались островком, отрезанным от мира. Сначала мы имели связь с Белым Домом. Но месяц назад ответы оттуда поступать перестали, и приказы тоже.
– Думаете, Белому Дому пришёл конец? – спросил Рик.
– О нет, вы их недооцениваете, мистер Граймс, - генерал грустно улыбнулся. – Неужели вы думаете, что власти не найдут способа уберечь свой зад? По крайней мере, продовольствие к нам ещё поступает, хоть не забыли про наше существование.
– А если вы разработаете вакцину? Как предупредить об этом Белый Дом?
– Ох, я думаю, они сразу очухаются, стоит им получить сообщение о вакцине, - генерал усмехнулся.
Мы перешли по тёплому переходу в другое здание. Наверное, здесь и работают учёные.
Пока мы шли, Диксон поравнялся со мной. Слышно было его тяжёлое дыхание, отчего-то мне казалось, что он изо все сил ищет повод сказать мне что-то гадкое. И как я только вытерпела эти пару месяцев с ним в одной машине?
– Чем я тебя не устраиваю? Мы вроде, неплохо ладили, - как можно дипломатичнее шепнула ему я.
– Тебе не приходило в голову, что у меня просто настроение плохое? – грубо ответил собеседник.
– Ну, простите, что потревожила ваше спокойствие, ваше высочество, - не оставалось ничего, кроме как ответить в том же тоне.
Таких как Диксон я всегда старалась обходить стороной. Я никогда не водила с такими людьми связей, общий язык нам было сложно найти. Однако в обстановке максимальной приближённости друг к другу, идиотом надо быть, чтоб не заметить, что это грубое поведение – всего лишь манера вести себя. Никак не характер, и не душа. Он добрый, он держит своё слово. Просто говорим мы с ним на разных языках, так уж получилось…нет на свете двух одинаковых людей.
Хотя как бы я не старалась проявлять понимание к каждому, обида зачастую брала своё. Не обижаться за грубости у меня не получалось никогда.
Автоматические двери раскрылись перед нами, и мы оказались
Столы были расставлены с перфекционистской аккуратностью. Учёных было…всего семеро. Когда мы вошли, они мгновенно подняли головы.
Всё как обычно…белые халаты, маски, на одном из столов крутилась центрифуга.
– Лично у меня всего один вопрос… - Рик обвёл взглядом людей в халатах. – У мира есть надежда на спасение?
========== Глава IX ==========
Учёные были озадачены нашим появлением. Видимо, они вообще были не в курсе дела.
– Это группа выживших. Вчера мы пустили их к себе, - объяснил генерал.
Люди в белых халатах мгновенно оживились. Из-за масок не было видно их улыбок, но глаза заметно сияли. Мне казалось, что из нашего появления здесь уже сделали культ.
– Этот вирус уловим, его можно разглядеть, но он невероятно маленький, - мужчина в очках стянул с себя маску.
– Можно взглянуть? – подала голос я.
Мужчина кивнул. Я отпустила руку Марти и подошла к микроскопу. Окуляр глядел на лабораторное стекло с образцом крови. Первое, что я увидела конечно же были эритроциты, лейкоцитов было несколько меньше, чем их должно быть.
– Лейкоцитоз пониженный, - озвучила я свои наблюдения.
– Вирус отключает иммунную систему, когда переходит в активное состояние, - озвучил учёный.
– Что это значит? – растерянно спросил Граймс.
– Вирус находится во всех нас, мы все заражены.
– Это мы знаем.
– Но когда организм умирает или же подвергается укусу, вирус переходит в так называемое активное состояние. Наше тело перестаёт ему сопротивляться. Это кровь уже мертвеца.
Я прибавила увеличение.
– Эти чёрные капсиды…это и есть вирус?
– Да. Мало того…он дифференцирован. В нашем теле сейчас около пяти видов этого вируса, поражающего разные участки нашего мозга.
Рик сделал глубокий вдох и потёр переносицу. Час от часу не легче.
– Один вид вируса поражает гипоталамус, что воздействует на неконтролируемую жажду и голод, другие атрофируют мозжечок, третьи поражают клетки гиппокампа и они перестают делиться, а это единственные обновляющиеся клетки нашей нервной системы. И ещё одни…самые большие. Они дают нервный импульс уже умершему мозгу, заставляя его снова функционировать.
– Вот западло, - вырвалось у меня. – По сути, в первую очередь надо работать с этим…самым мощным. Если мы победим посмертную регенерацию, мы победим зомби…да? – с надеждой спросила я.