Наперекор всем
Шрифт:
– Леди Элизабет тоже добра, – сухо ответил он.
– Моя Элизабет – великая женщина, – вздохнул Генрих, не отрывая взгляда от шахматной доски. – Как и твоя леди Мэриан. И сомневаюсь, что изменившиеся черты твоего лица могут иметь какое-либо значение для нее, и во всяком случае…
– Знаю. В любом случае, мое лицо никогда не отличалось особенной красотой. Арт мне давно об этом твердил.
А Мэриан заставила его остро сознавать свою физическую силу. Во время выздоровления он иногда вспоминал восхищение в глазах Мэриан, когда она разглядывала
Гриффит взглянул на Генриха и придвинул стул ближе к столу, надеясь скрыть свое состояние и моля Бога о том, чтобы Мэриан скорее приехала.
Рука Генриха повисла между ладьей и слоном, и наконец он сделал ход слоном.
– Арт скоро вернется с леди Мэриан.
– Надеюсь, они не попадут в беду по дороге.
Собственно говоря, он молился о том, чтобы Мэриан появилась как можно скорее, но ничего не сказал об этом королю. Вместо этого он взял слона Генриха и самодовольно ухмыльнулся. Король сел поудобнее и с отвращением оглядел свое быстро уменьшающееся войско.
– Да, если что-нибудь случится, ты будешь похож на затравленного кабана – оскаленные клыки и дикие, безумные глаза. Я этого просто не вынесу!
– Благодарю, ваше величество.
– Мне, по-видимому, шах.
– Да, ваше величество.
– Разве не знаешь, что неприлично загонять в угол повелителя?
– Что вы, ваше величество! Я и не подумал бы…
– Ну как же, конечно, не подумал!
Генрих расплылся в улыбке. Снаружи снова донеслись вопли и топот ног по деревянным полам.
– Должно быть, вора ловят. Клянусь Богом, такой суматохи я еще здесь не видывал.
Шаги прозвучали в башне, протопали по ступенькам, и в дверь громко постучали. Мужчины переглянулись, и Генрих гаркнул:
– Войдите!
Уорд, стражник с крепостной стены, ступил через порог и неуклюже поклонился:
– Прошу прощения, ваше величество, но у нас неприятность. Она еще не явилась сюда?
– Что-то не заметил, – с веселым видом ответил Генрих. – Кто это она?
– Безумная. Ведьма. – Уорд взмахнул рукой. – Что-то вроде шлюхи с речью знатной дамы и твердым намерением увидеться с вашим величеством.
– Такой переполох из-за одной женщины, – пожал плечами Генрих.
– Говорю же, она спятила, и сила у нее, как у сумасшедшей. Одной рукой отшвырнула молодого Боуи, а тот совсем не карлик.
Внезапное подозрение проснулось в Гриффите.
– Она лягнула его в горло?
При этих ужасных словах солдат схватился за собственную шею.
– Нет, в колено.
Генрих сразу же сообразил, о чем подумал Гриффит.
– Кажется, это похоже на кого-то очень тебе знакомого.
– Возможно.
Но Уорд либо не расслышал, либо не понял.
– Не волнуйтесь, мы поставили засаду на лестнице, и поймать ее будет несложно. Совсем неслож…
Почувствовав чье-то присутствие за спиной,
Но Гриффит успел вскочить и встал между разъяренным стражником и покачивающейся от усталости женщиной. Положив руку на плечо солдата, он предупредил:
– Она моя.
Уорд с диким видом уставился сначала на женщину, потом на Гриффита и обратился к королю:
– Не может быть!
– Заверяю тебя, что у меня не помутилось в голове от раны. Это моя нареченная невеста, леди Мэриан Уэнтхейвен, и поскольку я понимаю твое желание защитить от нее короля, думаю, что смогу это сделать не хуже.
Уорд ошеломленно кивнул, и Гриффит, отняв руку, подтолкнул его к двери:
– Можешь идти.
Стражник, волоча ноги, направился к двери, стараясь держаться подальше от Мэриан. Та, отодвинувшись, в свою очередь, прилагала все усилия, чтобы не повернуться к нему спиной, а Уорд не сводил с нее глаз, словно безоружный человек – с дикой кошки. Остановившись у самого порога, он на всякий случай еще раз осведомился у Гриффита:
– Вы уверены?
Гриффит кивнул:
– Выйди и закрой за собой дверь.
С трудом дождавшись, пока щелкнет замок, Мэриан метнулась к Гриффиту, сжала его плечи так сильно, что ногти впились в кожу, и подняла несчастное лицо. Любой посторонний при этом принял бы ее за обиженную обездоленную сироту – сироту, чьи огромные печальные глаза разрывали сердце Гриффита.
– Милая, что с тобой? Что случилось?
– На нас напал Харботтл.
Глубокий грудной голос Мэриан дрожал, и Гриффит стиснул ее, пытаясь утешить еще до того, как узнал причину несчастья.
– Он обидел тебя? Ранил?
– Меня? Нет, не меня. Хуже. Он украл Лайонела.
– Лайонела?! – Руки Гриффита бессильно упали. – Но откуда взялся Лайонел?
– Он – мой сын! – Мэриан снова сжала плечи Гриффита и начала трясти, отчаянно пытаясь заставить его это понять. – Выслушай меня. Харботтл увез Лайонела. Гриффит, нужно ехать спасать сына.
Но тут из-за стола поднялся Генрих, требуя внимания. Мэриан неохотно оторвалась от Гриффита и выругалась, мгновенно поняв, кто перед ней. Гриффит сдержанно представил ее королю, и оба – монарх и перемазанная грязью бывшая фрейлина – уставились друг на друга так пристально и проницательно, словно раздевали друг друга взглядами.
Наконец Генрих показал на скамью у огня:
– Садитесь. Вы устали и промокли, и, кроме того, я должен услышать, что же на самом деле произошло. Кто этот Харботтл и почему он украл ребенка?
Мэриан беспрекословно подчинилась.
– Ребенка зовут Лайонел. Он – мой сын, и я не могу сказать, почему кому-то понадобилось похитить его. Харботтл – безземельный странствующий рыцарь, служивший когда-то моему отцу, и я опасаюсь худшего.
Она поднялась, и Гриффит мгновенно оказался рядом.
Кодекс Крови. Книга I
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вернуть Боярство
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
(Бес) Предел
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
В семье не без подвоха
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
