Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Написано кровью моего сердца
Шрифт:

На мгновение Грей почувствовал острый приступ ностальгии по Тому Берду, лучшему камердинеру из всех, кто у него когда-либо был...

Румянец у Смита поблек; он издал легкий, иронический смешок. "Я полагаю, могли бы. Не такой уж это большой секрет. Нет, я скорее думал, что вы могли бы полюбопытствовать, что я намерен с вами делать."

"Ах, это." Грей поставил кружку и осторожно потер рукой по лбу, стараясь не прикасаться к распухшей области вокруг глаза.

"Честно говоря, я об этом совсем забыл, так я был удивлен увидеть вас здесь. И от удовольствия пользоваться вашим любезным гостеприимством,"- добавил он, поднимая

кубок уже безо всякой иронии. "Кажется, капрал Вудбайн и его люди убеждены, что я должен быть незамедлительно повешен, как по обвинению в шпионаже, так и на более серьезном основании - как имеющий родственное отношение к генерал-майору Чарльзу Грею, который, насколько я понял, подозревается в том, что совершил некое злодеяние в местечке под названием Паоли."

Брови у Смита поползли вверх:

"И вы станете отрицать, что вы шпион?"

"Не будьте смешным, Смит. Я подполковник. С чего бы, скажите на милость, я стал шпионить в безлюдном лесу? Ну, хорошо - безлюдном до тех пор, пока там не появился Вудбайн и его веселые ребята,"- добавил он.

Его кружка была пуста; он уставился на нее, искренне удивляясь, как такое могло случиться. С легким вздохом Смит наполнил ее снова.

"Кроме того, у меня не было при себе ни секретных донесений, ни тайных писем - ничего, имеющего отношение к шпионажу."

"Не сомневаюсь, что вы фиксировали в памяти всю информацию, которую собрали,"- сказал Смит с циничным удовольствием. "Насколько я помню, у вас невероятная память."

Он слегка фыркнул, что можно было, скорее, принять за хихиканье. "So sayeth Sally, nimble-fingered, as her grip upon his prick did linger... как говаривала Салли-Ловкие пальчики, когда, вцепившись в его петушка, поняла, что тратит время попусту..."

Действительно, память у Грея была совсем неплохая. Достаточно хороша, чтобы помнить обед, на котором гостями была компания офицеров из разных полков. Когда господа углубились в свой портвейн, Грей - по приглашению, и под гром аплодисментов,- зачитал практически по памяти одну из очень длинных, и очень скабрезных од из позорно известных Избранных стихов Гарри Куорри, посвященных Эросу, копии которых еще с нетерпением искали и тайно передавали из рук в руки в некоторых общественных кругах, хотя книга была опубликована почти двадцать лет назад.

"Ну за чем тут можно шпионить, ради всего святого?"- воскликнул он, заметив логическую ловушку слишком поздно. Уголок рта у Смита вздернулся.

"Вы рассчитывате, что это я вам сам скажу?" Потому что ответом было, конечно, то, что скорее всего все силы Вашингтона были уже на марше, и в самой непосредственной близости отсюда, готовясь войти в Филадельфию, и вполне вероятно, атаковать отступающие войска Клинтона.

Грей пренебрег вопросом Смита, как риторическим, и сделал еще один заход - на этот раз довольно опасный.

"Вудбайн дал вам правильную оценку обстоятельств, в которых он меня застал,"- сказал он. "Очевидно, что я отнюдь не был застигнут полковником Фрейзером на месте вопиющего преступления, если он сделал то же, что капрал Вудбайн, и просто меня арестовал."

"Вы утверждаете, что полковник Фрейзер встретился с вами по договоренности, дабы передать информацию?"

Господи Иисусе... Он знал, что выбрал опасную тактику, но никак не предвидел такого оборота - что Джейми Фрейзера можно заподозрить в том, что тот является его сообщником. Естественно, Смит будет особенно чувствителен к подобной возможности, учитывая внезапное изменение его собственных

политических привязанностей.

"Разумеется, нет,"- сказал Грей, позволив себе допустить в тоне определенную нервозность. "Неожиданная стычка, свидетелем которой стал капрал Вудбайн, была чисто личного характера."

Смит, который явно кое-что знал о ведении допроса, приподнял бровь. Грей тоже знал толк в этом предмете, и снова сел, беззаботно потягивая яблочную водку, как будто был совершенно уверен, что его заявление разрешило все сомнения.

"Знаете ли, скорее всего, они вас повесят,"- сказал Смит после соответствующей паузы. Говорил он довольно небрежно, не отрывая глаз от янтарной струи, пока снова наполнял обе кружки. "После того, что сделал Хоу с капитаном Хейлом? Более того, после Паоли. Чарльз Грей ваш двоюродный брат, не так ли?"

"Троюродный, или четвероюродный, да."

Грей знал этого человека, хотя они и вращались в разных кругах, как в светских, так и в военных. Чарльз Грей был человеком с поросячьим лицом профессионального киллера, а не солдата - и в то время он сомневается, что резня в Паоли полностью соответствовала описаниям,- ну какие идиоты могли бы лечь на землю, безропотно ожидая, когда их зарежут штыками в собственных постелях?

Потому что ни на мгновение не допускал мысли, что колонна пехоты способна подкрасться в темноте на расстояние вытянутой руки, в нехоженой стране и на пересеченной местности, без того, чтобы не обнаружить чем-нибудь своего присутствия - о беспощадных штыковых атаках Чарльза при Каллодене он знал не понаслышке.

"Ерунда," - сказал Грей со всей уверенностью, какую мог призвать себе на помощь. "Что бы ни думали об Американском верховном командовании, я сомневаюсь, что оно сплошь состоит из дураков. Моя казнь не принесет никаких выгод, тогда как мой обмен может иметь значение. Мой брат пока что пользуется некоторым влиянием."

Смит улыбнулся не без сочувствия:

"Прекрасный аргумент, лорд Джон - и уверен, что ему удастся найти благосклонность генерала Вашингтона. К сожалению, Конгресс и Король до сих пор валяют дурака... остаются в натянутых отношениях по вопросам обмена; в настоящее время не существует механизма, позволяющего обмениваться пленными."

Его словно под-дых ударили. Он слишком хорошо знал, что никаких официальных каналов обмена не существует; он и сам пытался обменять Уильяма в течение нескольких месяцев.

Смит перевернул бутылку вверх дном, вытряхивая последние янтарные капли в кружку Грея.

"Вы читаете Библию, полковник?" Грей смотрел на него пустыми глазами.

"Не имею привычки. Хотя я ее прочитал. Кое-что. Некоторые отрывки. А что?"

"Просто подумал, насколько вам знакомо понятие "козел отпущения."

Смит слегка откинулся на стуле, глядя на Грея своими прекрасными, глубоко посаженными глазами, которые, казалось, излучали неподдельную симпатию - хотя, возможно, это было просто следствием яблочной водки.

"Потому что боюсь, что теперь в этом заключается ваша главная ценность, полковник. Не секрет, что Континентальная армия находится в самом жалком состоянии, ей не хватает денег, разочарований и дезертирства хоть отбавляй. Ничто не может так ободрить и сплотить войска - или послужить более мощным сигналом генералу Клинтону,- чем открытое судебное разбирательство, и очень публичная казнь высокопоставленного британского офицера, осужденного шпиона и близкого родственника печально известного "Грея - Без кремней."

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия