Наречённая дорханца
Шрифт:
Отодвинувшись от мужчины, который стоял около меня, я заворчала себе под нос, чем вызвала у него очередную улыбку.
— Кто-то не дал тебе выспаться, госпожа Сури? — спросил Уве, правая рука Дариана.
Он был, как и остальные дорханцы, высоким, мощным, с длинными волосами. И он мне нравился. У него были добрые зелёные глаза. Он чем-то напоминал мне брата, который скоропостижно скончался, когда я была совсем маленькой.
На его вопрос я кивнула, и он обратил взгляд на своего командира, который выглядел довольным. Меня это разозлило, и я не придумала ничего лучше, чем подразнить
— Твой командир здесь ни при чём, Уве.
Я слышала, как справа от меня заскрипели зубы. Кто-то разозлился, но я была довольна, и мне даже почти расхотелось спать.
— Хочешь сказать, что твою постель этой ночью согревал мужчина? — прорычал Дариан, но я не ответила на его вопрос, так как появился ювелир, которого я встретила с улыбкой на губах.
После обыска, ювелира проводили к господину, и мы на долгое время погрузились в работу. Мaрин считал, что его невеста достойна лишь лучшего, и меня радовало это. От одной мысли, что он воспринимает Юлию, как свою невесту, а не кандидатку, на душе становилось спокойно. Если он её примет, я буду свободна и смогу вернуться домой. Я так хотела увидеть отца и мать. Я по ним безумно скучала. А также я хотела познакомиться со своими младшими братьями и сёстрами, которые родились уже после моего отъезда.
— Как думаешь, Сури, может быть это? — спросил господин, показывая на ожерелье из синих камней.
— Оно очень красивое, господин.
— Тебе бы понравилось, если бы тебе такое подарили?
Раньше такие вопросы смущали меня, но не теперь. Я улыбнулась ему и кивнула.
— Да, господин, мне бы понравилось.
Все мужчины, находящиеся в кабинете господина, внимательно изучали меня, отчего я начала нервничать. Но когда Мaрин довольно потёр ладони, я расслабилась. Ещё один пункт выполнен. Ура!
— Хорошо, мы возьмёт это ожерелье. — Мaрин замер, разглядывая драгоценности. — И ещё вот эти перстни с рубинами. Если что-то я захочу ещё, тебя позовут, — обратился он к ювелиру, который поднялся на ноги и поклонился. — Казначей расплатится с тобой, друг мой. А теперь можешь идти.
Я наблюдала, как ювелир снова поклонился и собрал не приглянувшиеся господину драгоценности и покинул кабинет. Переведя взгляд на Мaрина, я тяжело вздохнула. Он как ребёнок рассматривал купленные украшения. Вертел их, взвешивал на ладони.
— Как тебе мой выбор, Дариан, друг мой? Взял бы ты такое своей женщине?
Дорханец глянул в мою сторону, но я сделала вид, что не заметила, а потом он с задумчивым взглядом сказал:
— Да, очень красиво. Я бы подарил своей женщине эти драгоценности и заставил носить их, и только их. Если, конечно, вы понимаете, о чём я, мой господин.
Мaрин, как и Уве, разразились смехом. Я же была готова провалиться сквозь землю, прекрасно понимая, что имел ввиду этот наглец.
— Мой господин, — дождавшись, когда они закончат, произнесла я.
— Да, Сури? Ты что-то хотела?
— Да, господин, хотела. Могу ли я быть на сегодня свободна?
Мaрин посмотрел в окно, за которым смеркалось, а потом задумчиво потёр подбородок.
— Да, моя милая, ты можешь быть свободна на сегодня.
Я поклонилась, довольная, что могу наконец-то отдохнуть. Но когда я
Следующее утро было дождливым, но это не портило моё настроение. Живя много лет в пустыне, я научилась ценить те немногие моменты, когда шёл дождь. Хотелось выскочить во двор и позволить своему платью вымокнуть. Прикрыв глаза, я уже представила, как это делаю, как меня позвал господин.
— Моя дорогая Сури, — услышала я и обернулась. Мaрин шёл со стороны своих покоев, и он был один, что было странно.
— Господин, — поклонилась я.
— Как прошла твоя ночь, моя дорогая?
Вроде бы невинный вопрос, но я насторожилась. Почему-то мне показалось, что господин интересовался не просто так.
— Ночь прошла спокойно, мой господин. А как ваша?
— О, плохо, — покачал он головой и, подойдя ко мне, взял меня за руки. — Знаешь, я так волнуюсь. Всё быстрее приближается день, когда должна прибыть милая Юлия. И я не знаю, понравлюсь ли я ей.
Я попыталась подавить улыбку. Мaрин был прекрасным молодым человеком. Недавно ему исполнилось двадцать шесть лет, и он отрастил небольшую бородку, которая добавляла ему мужества и делала старше. Он был не так высок, как дорханцы, но всё же держал своё тело в отличной физической форме. Откуда я это знала? Ну-у-у… как-то мне пришлось наблюдать за его упражнениями в борьбе, где мужчины раздевались по пояс и боролись друг с другом. А ещё у него были чудесные, мечтательные голубые глаза, а также тёмная шевелюра стриженных и хорошо уложенных волос.
— Не сомневайтесь, мой повелитель, — решила я его успокоить, — вы ей обязательно понравитесь. И надеюсь, что она вам тоже понравится.
— Ты так добра ко мне, Сури. Что же я буду делать, когда ты покинешь меня?
Он изобразил страдание на лице, и я не смогла сдержать смех.
— Тебе нравится меня мучить, Сури. Ты такая жестокая.
Я не обиделась на него. За столько лет службы, я привыкла к тому, что Мaрин любил ёрничать. На самом деле он был очень добрым человеком и любил пошутить. Ни разу не видела и не слышала, чтобы он желал кому-нибудь зла.
— Скажи мне, — взяв меня под руку, начал Мaрин, — как тебе командир бравых дорханцев?
Что ж, не зря я насторожилась. Я так и знала, что этот наглец всплывёт в разговоре. Тяжело вздохнув, я покачала головой, пытаясь привести мысли в порядок.
— Он не пришёлся тебе по душе?
— А должен? — осмелилась я спросить.
Мaрин грустно улыбнулся.
— Знаешь, моя дорогая, Дариан отличный мужчина. Хотел бы я быть похожим на него.
— Ну что вы, господин…
— Не перебивай, — попросил он, и я покорно склонила голову. — Дариан — воин, а я нет. Я ему немного завидую. Он свободен от тягот моего существования. Знаешь, всё это обожание, богатство, конечно хорошо, но иногда мне хочется ощутить себя свободным. Я ведь раб для своего народа. Я должен делать всё, чтобы мы жили в мире и покое.