Народ, или Когда-то мы были дельфинами.
Шрифт:
Но миссис Бурбур она совсем не понимала. Даже Кале понимала старуху с трудом и сказала Дафне: «Очень старый слова. Из много давно». Миссис Бурбур знали на всех островах, но помнили только древней старухой, а молодой её никто не знал. Мальчик Ото-Ай знал только, что она сняла его с плавающего бревна и пила морскую воду, чтобы оставить ему пресную в своём бурдюке.
Старуха тронула Дафну за руку. Дафна рассеянно выплюнула комок жёваного мяса и протянула старухе. Надо признать, что это не самый приятный способ проводить
— Эрминтруда.
Слово на миг повисло в воздухе.
Она огляделась, поражённая. Никто на острове не знал этого имени! Несколько женщин возились с посадками поблизости, в огороде, но большая часть островитян сейчас работали в поле. Рядом старуха упоённо сосала свежеразжеванное мясо, издавая звуки, с какими засорённый сток ванны втягивает воду.
Это был собственный голос Дафны. Должно быть, она замечталась, чтобы отвлечься от жевания.
— Мальчика нужно принести сюда. Скажи, чтобы его принесли сюда сейчас же.
Вот опять. Неужели сама Дафна это сказала? Губы не двигались, она бы это почувствовала. Это совсем не то, что люди обычно называют «разговаривает сам с собой». Дафна сама обращалась к себе. И она не могла спросить: «Что ты имеешь в виду?» Не свой же голос ей спрашивать!
Пилу рассказывал, что Мау слышит у себя в голове мёртвых Дедушек. Дафна тогда подумала: неудивительно, после всего, что пережил этот мальчик.
Может быть, и она слышит его предков?
— Да, — сказал её собственный голос.
— Почему? — спросила она.
— Потому что это священное место.
Дафна заколебалась. Кто бы с ней ни разговаривал, он знает, как её зовут, а на острове никто не знает её имени — ни одна живая душа. Этот секрет не из тех, которым можно похвалиться. Но Дафна не сумасшедшая, потому что ни один сумасшедший не провёл бы последние полчаса, жуя еду для миссис Бурбур… хотя нет, это, наверное, не очень удачный довод Бабушка и люди вроде неё сказали бы, что для девочки, которая может стать королевой, если умрут 139 человек, жевать еду для какой-то старухи, выглядящей, звучащей и пахнущей как миссис Бурбур, — именно безумие, самое настоящее, разве что пена изо рта не идёт.
Может, это Бог, но Дафна почему-то так не думала. В церкви Дафна каждый раз прислушивалась изо всех сил, особенно после той ужасной ночи, но, конечно, Он был очень занят. Здесь, по-видимому, обитают боги поменьше. Возможно, это один из них.
Она огляделась. Здесь не было ни скамей, ни полированной бронзы, но царила атмосфера тихой деловитости, словно сотканная из ветерков. В Женской деревне, кажется, никогда не дул резкий ветер, а сильные шумы терялись среди деревьев.
Это действительно священное место, и не из-за каких-то богов. Оно просто… само по себе священное, потому что оно существует,
Опять прозвучал голос:
— Быстро! Сейчас же!
Дафна оглядела деревню. Две женщины копались на грядках и даже головы не подняли. Но это «Быстро! Сейчас же!» почему-то заставило Дафну вскочить на ноги.
«Должно быть, я говорила сама с собой, — думала она, спеша прочь из Женской деревни. — Это часто бывает. А для моряков, потерпевших кораблекрушение, это вообще нормально, я не сомневаюсь».
Она сбежала по склону. Внизу стояла небольшая толпа. Дафна сперва решила, что на остров приплыли ещё люди, а потом увидела скорченное тело, привалившееся к углу одной из хижин.
— Что вы с ним сделали? — завопила она на бегу.
Пилу повернулся к ней, а все прочие поспешно отступили перед её гневом.
— Мы? Я стараюсь заставить его лечь, но он со мной дерётся! Я бы поклялся, что он спит, но я никогда не видел, чтобы человек спал вот так!
Дафна тоже никогда такого не видела. Мау сидел с широко открытыми глазами, но Дафне стало не по себе: она подозревала, что. если он и видит перед собой какой-то пляж, то, во всяком случае, не этот. Руки и ноги Мау подёргивались, словно он хотел бежать и не мог.
Она встала на колени рядом с ним и приложила ухо к груди. Не обязательно было придвигаться вплотную. Сердце билось так сильно, словно хотело вырваться на волю.
Пилу подошёл поближе и шепнул:
— Нехорошо вышло…
В эти слова он умудрился вложить следующее: нехорошо вышло не по его вине, он тут вообще ни при чём, и он решительно против того, чтобы выходило нехорошо, особенно в непосредственной близости от него. После песенки про звезду Пилу побаивался Дафны. Он не сомневался, что она обладает силой.
— Что значит «нехорошо»? — спросила она, озираясь.
Но ответ был бы излишним, поскольку Атаба стоял совсем рядом и лицо у него было свирепое. Судя по всему, тут, как выразилась бы кухарка, работавшая у них дома, «поговорили».
Атаба обратил к ней лицо, похожее на выпоротую задницу (как сказала бы та же кухарка), а потом опять отвернулся к воде.
Тут воды лагуны вспучились, появился Мило и зашагал вверх по белому песку. С Мило потоками лилась вода, а на плече он нёс камень богов.
— Я хочу знать, что происходит! — сказала Дафна.
Никто не обратил внимания. Все смотрели, как приближается Мило.
— Я тебе сказал! Я запретил тебе приносить это на берег! — завопил Атаба. — Я жрец Воды!
Мило окинул жреца долгим, неторопливым взглядом и продолжал шагать. Мышцы двигались у него под кожей как намасленные кокосы. Дафна слышала, как хрустит песок у него под ногами — шаги давались с усилием. Мило добрался до якорей богов и, хэкнув, сбросил свою ношу. Камень слегка ушёл в песок.