Наша тайна
Шрифт:
Она рассказала о случайной встрече с Эмили Хубер.
Джил слушала, оторвав несколько наклеек с адресами.
— Эмили Хубер — единственная из твоих пациентов, кто отказался от ваших услуг. — Она прилепила наклейку к листовке. — Все, что утверждает Эмили, она в лучшем случае от кого-то услышала. — В ход пошла вторая наклейка, потом третья. — Она говорит это о папе, чтобы отомстить тебе. Ты ведь знаешь, что в прошлые выходные Эмили подавала детям ликер.
— Я сама себе так говорила. Но мне не дают покоя разные
— Просто устала, — сказала Джил, — но это нормально. Так папа сознался?
— Нет. Он включил телевизор погромче и не стал со мной дальше разговаривать. Сегодня утром он передал, что позавтракает в кафе, возможно, так оно и было. Но мне все равно придется с ним встретиться на работе. И возможно, это будет неприятная встреча.
— Думаешь, он алкоголик?
— Пока нет.
— Ты предупредишь его?
— Не знаю.
— По-моему, его следует предупредить.
Дебора фыркнула.
— Легко сказать. Не ты же будешь с ним разговаривать. Он придет в бешенство.
— Но если ты этого не сделаешь, станет хуже, и ты никогда себе не простишь. Тебе нужно снова поговорить с отцом.
— У меня идея, — произнесла Дебора. — Ты расскажешь ему о наших опасениях.
— Эй, я с ним почти не общаюсь.
— Он твой отец. Разве тебя не беспокоит его состояние?
— А его беспокоит мое?
— А почему он должен беспокоиться? — парировала Дебора. — Он ведь не знает о ребенке.
Джил подняла руку.
— Я не буду говорить папе о ребенке.
— Это могло бы помочь, — упрашивала Дебора. — Ребенок — это новая жизнь. Ты могла бы сказать, что хочешь назвать ее Рут.
— Ее? Я не имею ни малейшего представления, будет это она или он.
— Это не важно, Джил. У папы появилась бы возможность думать о чем-то хорошем. Согласись, последние три года были для него нелегкими. — Дебора начала загибать пальцы. — Мамина смерть. Мой развод. Зрение Дилана. Авария. — Зазвонил ее мобильный. — Нашему отцу необходимо что-то хорошее. Расскажи ему о ребенке.
Но Джил нелегко было переубедить.
— Чтобы он начал оскорблять женщин, которые пользуются услугами банка спермы?
— Скажи ему, что хочешь этого ребенка. Это ведь на самом деле так.
— Говорить правду не всегда хорошо.
Дебора хотела возразить. Раньше она верила в силу правды. Раньше она верила, что все делится на «хорошо» и «плохо». Но не сегодня.
Телефон опять зазвонил. Вытянув его из кармана, Дебора посмотрела на экран и сразу же встала.
— Я сейчас вернусь, — сказала она Джил и, пройдя мимо тех, кто мог бы услышать разговор в кухне, вышла через черный ход, прежде чем
— Да.
— Вы дали мне свой номер телефона, — сказал Том МакКенна, словно извиняясь за свой звонок.
— Дала, — согласилась Дебора. Ей приятно было слышать его голос. — У вас хорошие новости? Я могу подъехать.
— Селена подписала разрешение, не сопротивляясь.
Дебора обошла желтый фургон.
— Это было разумно.
— На самом деле это было эгоистично. Она надеялась, что записи подтвердят ее правоту. Селена хочет верить, что это вы дали Кельвину дозу коумадина, пока он лежал на обочине.
— Чтобы он истек кровью? Бред. — Эти слова вылетели прежде, чем Дебора вспомнила, что не очень умно отзываться плохо о невестке Тома.
— Селена не знала, что ее муж принимает коумадин, — сказал Том, не обидевшись.
Дебора стала прохаживаться по переулку. Кирпичные стены с двух сторон создавали впечатление уединенности.
— Так ваш брат все-таки принимал это лекарство?
— Да. Страховая компания только что прислала факс. Коумадин записан в карте Кельвина.
Дебора почувствовала облегчение оттого, что хотя бы в этом ее невиновность доказана, а также из-за откровенности Тома.
— Он был назначен?
— Похоже, что да. Здесь указаны имена двух врачей — Вильяма Беруби и Энтони Хоукинса. Вы когда-нибудь слышали хоть о ком-то из них?
— Нет. А где они работают?
— Адреса не указаны, но плата за анализы поступала в Массачусетский медицинский центр. Я поискал в Интернете. Оба доктора работают там.
— Специальность?
— Один — кардиолог, второй специализируется на инсультах. Я ожидал чего-то связанного с инсультами, судя по нашей наследственности. Видимо, у Кельвина было несколько микроинсультов.
Дебора резко остановилась.
— У него были ТИА? — удивленно спросила она.
— Здесь так написано. Такое может быть?
— В принципе, Кельвин был слишком молод для ТИА, но такое случается. Вы можете с ними поговорить. Отметка «ТИА» вполне объясняет то, что ваш брат принимал коумадин. — Дебора продолжила свою прогулку. — Селена должна была знать о приступах.
— Нет.
Дебора остановилась.
— Как же она могла не знать?
— Мой брат был скрытным.
— Но она была его женой. Как он мог скрыть такое?
— Это вы мне скажите. Возможно ли, чтобы она ничего не заметила?
— Да, — признала Дебора. — Это возможно. По определению ТИА — транзиторные ишемические атаки — это инсульт, который продолжался всего несколько минут. Симптомы могут быть неярко выраженными — непродолжительное онемение или слабость в одной половине тела, нарушение зрения на несколько минут, головокружение. Они могли исчезнуть прежде, чем миссис МакКенна заметила. Но вопрос в том, почему он ей не сказал. Инсульт — это серьезно.