Наследие титанов
Шрифт:
Алекса не интересовали, ни драгоценности, ни великолепные ткани. Оружие у него так же имелось, причем такое, что равное ему, вряд ли возможно было найти на этом ярмарке. Хотя он с интересом побродил по оружейным рядам. Мечи, сабли, палаши, кинжалы самых разных форм и размеров. Украшенное драгоценностями, и простое боевое оружие. Всевозможные кольчуги и латы: из золота, серебра, бронзы, меди, стали, а так же неизвестных сплавов. Топоры, топорики, секиры различных размеров, некоторые рассчитаны явно на великанов. Копья, пики, дротики. Шлемы из кожи и метала, защита для рук
Удовлетворив свое любопытство в оружейных рядах, группа начальника охраны направилась искать ряды с одеждой, так как одежда Тинкана не подходила Алексу по размеру. Но прежде всего, по требованию Аруша, решили перекусить.
В одной из ближайших закусочных, контрабандист купил себе и ординарцу пирожки и жаренное на вертеле мясо. Для каррлака же с большим трудом удалось выпросить большой кусок сырого мяса, заплатив за него, впрочем, как за готовое. Чтобы сделать торговца посговорчивей, Арушу пришлось продемонстрировать весть свой великолепный набор зубов, свое нетерпение, а так же готовность съесть упрямого торговца вместе с потрохами.
Не спеша, поглощая пищу, носитель рассматривал окружающую его толпу.
Не торопясь, полные собственного достоинства, прогуливались жители Оберака. Невысокие кряжистые мужчины, с сильными мускулистыми руками. Сразу видно, никакой физической работы этот народ не боится, в том числе и работы мечом. Не такие крупные женщины, хотя не менее крепкие, с внушительными округлостями в нужных местах. Маленькие обераки являлись точной копией своих родителей, с той лишь разницей, что завидев что-либо интересное, глаза их сверкали более ярко. Одевались они в кожу и крепкую ткань спокойных цветов, способную выдержать любые движения их могучих тел.
Гурты были полной противоположностью оберакам. Шумными ватагами передвигались они от прилавка к прилавку, эмоционально торгуясь на каждом месте, даже если не собирались ничего покупать. Мужчины, невысокие, ладно скроенные, не уступали в эмоциях своим женщинам и детям. Женщины, тонкие и гибкие словно тростинки, на фоне обераек смотрелись сущими детьми. Их одежда была легкой и пестрой, как и сами гурты.
Высокие и грациозные ригилиане, выделялись своей значимостью. Мужчины и женщины, примерно одинакового роста, редко носили одежду из кожи, предпочитая дорогие ткани, напоминающие парчу, шелк и бархат. Казалось, среди ригилиан, совершенно нет бедняков, настолько богато выглядело их убранство – видимо на праздник они надевали самые дорогие одежды, какие у них только имелись.
Жители Лотта одевались не столь роскошно, как ригилиане, хотя богатые и знатные не уступали своим восточным соседям в роскоши.
Но среди всей этой разношерстной толпы, особо выделялись монахи каги. Они носили неизменные черные, либо серые плащи с накинутыми капюшонами, так что не понять – женщина перед тобой, или мужчина. Высокие, прямые словно палки, они величественно шествовали между рядами, не особо обращая внимания на окружающих. Подходя к прилавку, они, не торгуясь, называли цену, и никто не смел им перечить – только вслед беззвучно
Как раз сейчас тройка каги неспешно плыла мимо Алекса и его спутников, и контрабандист так же старательно не обращал на них внимания, хотя его так и подмывало заглянуть под капюшон. Он уже дожевывал свой последний кусок мяса, когда его кто-то крепко схватил за плечо. Контрабандист развернулся с намереньем хорошенько выматерить наглеца, а благодаря Алазе он знал все ругательства этого мира.
– Какого… – начал он, и остановился.
Перед ним стоял один из черных монахов, двое других застыли чуть поодаль. Носитель попытался скинуть руку со своего плеча, но монах держал крепко, словно клещами. Марп испугано переводил взгляд со своего начальника на каги, Аруш настороженно встал рядом.
– Что тебе нужно, – охрипшим вдруг голосом спросил землянин – монахи даже у него вызывали неясный трепет.
– Где ты взял вещь, которую носишь на левой руке? – голос из-под капюшона не выражал ни каких эмоций, и от этого становилось еще более жутко.
– «Быстро они тебя засекли», – удивился носитель.
– «Они колдуны, а я имела неосторожность их прощупать», – виновато ответила Алаза.
– «Твое любопытство когда-нибудь нас убьет».
Атрат не ответил, и носитель продолжил разговор уже вслух, сбросив, наконец, руку со своего плеча:
– Она досталась мне в наследство.
– Я хочу её купить, – все так же бесстрастно сказал монах.
– Это память о моих родителях и она не продается.
– Я хорошо заплачу, – в голосе монаха послышалась настойчивость.
Алекс начал злиться, страх перед монахами развеялся, и в свою очередь, в его голосе появилось раздражение:
– Я же сказал, она не продается!
Вокруг них мигом образовалось пустое пространство. Все затихли и напряженно ждали развязки, ведь никто не смел ТАК разговаривать с каги.
– Ты продашь мне ее, хочешь этого, или нет! – с угрозой сказал монах.
– Сомневаюсь, – сквозь зубы процедил носитель.
– Ты смеешь перечить каги?
– Таких как ты, я кушаю на завтрак, – нагло ухмыльнулся контрабандист.
И это обескуражило монаха, хотя ненадолго. Толпа еще подалась назад. Нашлись те, кто узнал в смельчаке героя, победившего множество разбойников, и о котором так много говорили сегодня. Но каги не шайка разбойников… Самое время принимать ставки… У монаха скрипнули зубы:
– Тогда мы отберем ЭТО у тебя силой!
Двое стоящих позади монахов придвинулось.
– Попробуйте! – обрадовано пригласил их землянин.
Он положил руку на рукоять меча и нагловато улыбнулся. То, что он сумел вывести из себя монахов, начало его забавлять. Страха практически не осталось, его охватил азарт, как тогда, перед боем на поляне. Аруш оскалился и глухо зарычал, у него имелись свои счеты с монахами – обожженный бок долго не заживал.
– Что здесь происходит? – раздался властный голос.