Наследница поневоле
Шрифт:
— Нет, Серега, нет у меня никаких толковых соображений. Я тебе все рассказал, ты и ищи убийцу. А мне головной боли и с охраной этой дурехи хватает!
Она вздохнула. Нет, это определенно невыносимо — плавать в волнах его ненависти…
Закончив разговор, Заварзин ушел в прихожую, и Лиза испугалась было, что он сейчас оденется и уйдет. И никогда больше не вернется… Однако Андрей не ушел. Возвратившись в комнату, он протянул девушке черный револьвер.
— Ой! — Она отпрянула, точно увидела змею. — Я не буду стрелять! Ни
— Он не настоящий, — успокоил Лизу детектив. — «Дробовик». Не убивает, но… Кто полезет, пожалеет. — Заварзин откинул барабан, высыпал патроны, посмотрел на них, а потом вставил один за другим на место. — Два газовых, остальные дробь. Так даже лучше… — Видя, что девушка колеблется, он добавил: — Просто, как грабли: никакого предохранителя, можно даже курок не взводить. Боезапас, правда, маленький — пять патронов всего. Хотя… — Он вздохнул. — Надеюсь, до этого не дойдет. Владей… мадемуазель. И благодари Тарасика.
— Спасибо. — Принимая из рук защитника оружие, Лиза случайно коснулась руки Андрея и, вспыхнув, отвела глаза. Она испугалась, что Заварзин заметит ее волнение, но он смотрел куда-то в сторону и, наверное, думал о чем-то своем.
Лиза, сама не зная почему, обиженно надула губки и молча ушла на кухню.
Глава 64
— Ты все поняла, Бет? — озабоченно переспросил Херби.
— Разумеется! Ты все придумал просто замечательно. А у этих русских гангстеров нет твоего телефона?
— Не беспокойся, я же не идиот. Главное — выманить Заварзина.
— А они надежны? — не унималась Бет Морген-сон.
— Я предложил им хорошие деньги, дорогая, — с намеком произнес Джейк. Но этого ему показалось мало, и он уточнил: — Десять тысяч долларов.
— О, дорогой, я верю, что тебе для меня ничего не жалко, ведь ты так меня любишь, — по-змеиному улыбаясь, проговорила женщина. Сумма не произвела на нее должного впечатления, точно речь шла о каком-то пустяке, этакой не достойной упоминания безделице. Зато она отметила, что деньги на поездку он содрал с нее, клянясь, что абсолютно на мели. Так откуда же теперь у него взялись деньги?
Джейка ее безразличие разозлило, в отличие от Бет он напрочь забыл о том, что брал у нее на дорогу.
— Да, конечно… — проговорил он и, не сдержавшись, добавил: — Эти русские ужасные… рвачи. Куда ни шагни, требуют какие-то немыслимые, просто астрономические суммы.
Бет томно улыбнулась, вновь пропустив слова Херби мимо ушей.
— Пойдем же в кроватку, любовь моя. Я уже соскучилась. — Она крепко обвила шею любовника.
Полузадушенный Джейк с притворной готовностью просипел:
— Моя любовь к тебе безгранична… Дорогуша…
Глава 65
День тянулся так долго, что казалось, никогда не кончится. Абсолютно ничего не происходило, словно о Лизе и Андрее забыли все — и друзья, и враги.
— А что ты собаку или кошку не завела? — проговорил Андрей, не забывавший украдкой поглядывать в окно — не мелькнет ли призрак убийцы? — Не так одиноко бы было?
— И что бы из этого вышло? Чем кормить? С кем оставлять? Это котенку ничего, а щенка одного не бросишь, — возразила Лиза.
— Зато теперь хоть целый собачий питомник заводи и к каждой собаке бонну приставляй.
— Да? — Она вскинула голову. — Ну почему ты все время надо мной издеваешься, Андрей? Разве я виновата, что на меня эти деньги свалились?
— Ладно тебе, это я так, к слову. Сейчас никто собак не заводит, особенно больших — кормить нечем. Вот мои знакомые никак щенков пристроить не могут, породистых, элитных, измаялись уже.
— А каких щенков?
— Каких? Какие щенки бывают — маленьких.
— Я хотела спросить, какой породы? — опять надулась Лиза.
Заварзин не ответил, будто и не услышал ее, напряженно вглядываясь в окно.
«Что это? — Он замотал головой и вскочил на ноги. — Неужели…»
— Погаси свет, — нервно бросил он. — Скорее.
Ла Гутин терпеливо сидел у окна. Чтобы хоть чуть-чуть расслабиться, он налил себе виски и выпил. Приятное тепло разлилось по телу. Немного отпустило. Вообще-то Пьер предпочитал хорошее вино или коньяк, но раз уж есть виски, то не пропадать же добру?
«Неужели она так и не выйдет на улицу? — подумал киллер. — Сколько можно ждать?»
Ждать, ждать, ждать. Ожидание становилось не просто раздражающим, оно грозило обернуться для Ла Гутина крахом.
«Или я сделаю девку, или тупоголовая братва господина Изборского сделает меня. — Француз не строил иллюзий относительно намерений директора «Ундины». — Какими бы безмозглыми придурками они ни были. Все равно. Их много, а я один. Жалко ее, конечно, но… Своя рубашка ближе к телу! Пора сорвать куш и на покой! Какой смысл с ней договариваться, если на ее деньги наложит лапу Изборский? Или все-таки?.. Нет! Со всей бригадой мне не сладить. Значит, можно рассчитывать только на деньги Моргенсон… Да и не станет Батурина теперь со мной разговаривать… Испугалась…»
О том, чтобы изобразить гибель наследницы результатом несчастного случая, уже не могло быть и речи. Длинный острый нож, купленный в киоске, лежал перед ним на подоконнике. Ла Гутин сожалел только об одном, что не догадался взять у Изборского винтовку с оптическим прицелом, когда это еще было возможно.
Родина предков переставала казаться Пете Лагутину Землей Обетованной. Уж больно ему на этот раз здесь не везло.
Контрактер отодвинул занавеску, стараясь заглянуть в глубину квартиры Батуриной, и отпрянул.