Наследник барона Грейфорварда
Шрифт:
– И как выглядели эти двое? – спросил барон, поверивший Рейнеру.
– Странно. Одеты дорого, но без слуг. И даже без лошадей посреди леса. И самое главное встретили мы их на месте падения звезды. Наверное три богини пытались загнать их обратно в преисподнюю. Что ещё? Имена. Один назвался сиром Олегом. Второго зовут Анатолий. По крайне мере так они представились перед дуэлью. – ответил Рейнер.
Услышав имена предполагаемых слуг преисподней барон Рейнст побледнел. Отдельные события последних дней вдруг стали для него понятны, и представились
– И ты поклялся убить их? – уничтожал свои последние сомнения барон.
– Да. Я иду в замок Грейфорвард. Они точно там. И я убью их. – убеждённо ответил Рейнер.
– Ты будешь не один. Я и мой отряд, мы тоже пойдём к замку Грейфорварда. Мы пробовали один раз, нам не удалось. Но теперь я понимаю почему. Три богини хотели, что бы я узнал. Теперь они на нашей стороне. Смерть Грейфорварду! Смерть богинипродавцам и слугам преисподней! – фанатично заорал барон.
– Смерть богинипродавцам! – не стройно поддержали его войны.
Глава 30. Управление рисками.
Берг в сопровождении пары всадников ехал на своей уставшей лошади по недавно уложенной брусчатке, ведущей к огромному, окутанному строительными лесами, зданию. Долгая и изматывающая охота за сыном Белорида подходила к своему логическому завершению. Берг корил себя за то, что не приехал к этому скороспелому дворцу раньше, отбросив все приличия и явившись сразу к соплеменнику беглого сына скоропостижно выявленного колдуна. Приличия, соблюдение которых при поисках хотел граф Гринфорест, требовали проверки всех мест, куда мог податься бегущий. Но никто не следил за Бергом, и потому он мог бы сэкономить себе время, сумей он чуть раньше договориться со своей совестью.
Пребывая в дурном настроении от осознания себя, как слишком честного человека для таких деликатных поручений, Берг не мог не восхититься мастерством строителей и масштабом дворца Фиорида. «Три богини, как же я сжигать то буду такую махину, когда время придёт?» – промелькнула мысль в голове мажордома честнейшего графа Гринфореста. Едущие рядом с Бергом явно не утруждали себя печальными мыслями о настоящем и будущем, и потому не стеснялись выражать своё восхищение.
– Это ж сколько денег надо, что бы отгрохать такой дворец? – сказал подчинённый Берга, не отрывая взгляд от строящегося дворца.
– Эй! Делай свою работу. Следи за теми, кто пытается убежать от этого дворца. – вернул его в унылую реальность Берг.
– Ничего, и этих богинипродавцев когда-нибудь сожжём. – вставил реплику более просвещённый всадник сопровождавший Берга.
– Ещё как. – подтвердил сказанное Берг, настроение которого улучшилось от мысли о горящем на костре Фиориде.
– Не понятно зачем ждать? – возмутился первый из сопровождения Берга.
– Не твоё дело. Графу лучше знать. – прервал его Берг.
Когда тройка всадников во главе с Бергом приблизилась ко входу во дворец на расстояние полусотни метров, высокие резные
– Уважаемые, к сожалению достопочтенный Фиорид уехал по коммерческим делам. Я с радостью отправлю за вами гонца, как только он вернётся. И конечно можете передать ему письмо или просто слова. Я передам всё, что вы скажете. – попытался не пустить Берга ближе к дому управляющий.
Берг даже не подумал остановить свою лошадь, и она столкнула стоящего на своём пути управляющего, от чего тот неуклюже повалился на брусчатку и громко охнул. Берг, глядя на пытающегося подняться управляющего, злобно улыбнулся и продолжил ехать ко входу во дворец. К удивлению Берга, управляющий не сдавался и прихрамывая зашагал рядом с лошадью, пытаясь привлечь к себе внимание.
– Уважаемый. При всём уважении, я не могу пустить вас в дом моего господина, когда его нет дома. – протестовал управляющий.
Остановившись перед самым входом во дворец, Берг спрыгнул с лошади и попытался войти внутрь, но управляющий, побледнев ещё больше и закрыв глаза от страха, всё же преградил ему путь. Посмотрев на него, как на назойливую муху, Берг отвернулся от управляющего и ничего не говоря достал меч. Увидевший меч управляющий рухнул на пол. Одобрительно улыбнувшись своим войнам, начавшим давиться от смеха при виде валяющегося на полу управляющего, Берг брезгливо перешагнул через лежащее на пороге тело и вошёл внутрь дворца.
У самого входа Берг наткнулся на бледного как мел Фиорида, который отсутствовал по уверениям управляющего. Ни капли не удивленный этим обстоятельством, Берг по-хозяйски взял Фиорида за локоть и потащил через огромный холл. Осмотревшись, Берг понял, что не знает куда ему лучше идти вместе с безжизненно плетущимся за ним хозяином дворца. Вся прислуга предусмотрительно разбежалась, и спросить было не у кого.
– Где мы можем поговорить? – обратился к Фиориду Берг.
– Через тот зал, там будет столовая. Можно там. Я рад вас видеть. Что-то не так с деньгами? Граф желает меня видеть? Может что-то ещё? – затараторил Фиорид, пытаясь вернуть себе уверенность.
– Столовая это хорошо. Мы как раз голодные после долгой дороги. – ответил Берг и потащил Фиорида в указанном направлении, так как сам он всё ещё с трудом перебирал ногами.
В просторной столовой, украшенной картинами изображавшими пир, Берг наткнулся на жену Фиорида, неожиданно выскочившую из-за шторы и вцепившуюся в своего мужа. Несмотря на бледность, её лицо выражало непоколебимую уверенность не отпускать своего мужа, как будто от этого зависела его жизнь. Берг, понимавший что в подобной ситуации в другой раз жизнь Фиорида и правда будет висеть на волоске, даже невольно восхитился смелостью Афелии.