Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследник пепла. Книга III
Шрифт:

Путилин от такого заявления сел, облокотился на стол локтем и подпёр кулаком щёку, глядя на меня.

— Ты хоть понимаешь, что одно это заявление делает тебя объектом пристального внимания для Тайного сыска и контрразведки? — проговорил он, не спуская с меня взгляда. — Тебя там вербовать что ли собрались? И ты так спокойно об этом говоришь?

— Если вдруг соберутся вербовать, обязательно сообщу, — отчеканил я, чем вызвал скептическую улыбку у Аркадия Ивановича, но тем не менее, продолжил: — На деле же, никак нет. На балу произошёл досадный

инцидент. Спасали императрицу, набили посольское лицо, затем немного подкоптили, испортили камзол, а уж только потом разобрались… Как будущий офицер я предложил загладить вину попойкой. Посол предложение принял и позвал в «Националь».

Путилин скривился, но, скорее всего, потому, что старался сдержать смех. Но при этом ему приходилось был максимально сосредоточенным и серьёзным.

— Ты цены-то в «Национале» видел? — спросил он, и вот это было уже на полном серьёзе. — Разоришься же, пока посла куражить будешь. А там ещё и без поклонниц лёгких денег не обойдётся.

— Да я, собственно, при деньгах, — мне такое было и самому в новинку, но зато с деньгами и правда проблем нынче не было. По крайней мере, как у некоторых. — Счёт имею в «Первом имперском». Да и вообще не из нищих родов.

— Эх, — вздохнул Путилин. — Не умеешь ты, Виктор, без приключений. Но так и быть, сегодня добро даю. Но после возвращения отчитаться, что сам жив, посол жив, а лучше здоров.

— Есть отчитаться по возвращении, — ответил я и звонко стукнул каблуком о каблук.

* * *

Я успел вовремя. Даже без двух минут девять. Единственное, что мне не удалось, — это переодеться, поэтому мой внешний вид всё-таки оставлял желать лучшего. Впрочем, несмотря на то что Джузеппе сменил верхнюю одежду, сам он тоже всё ещё был весьма потрёпан.

Метрдотель, конечно, едва заметно поморщился, но, в целом, сделал вид, что ничего не заметил, особенно, когда увидел свежую медаль.

— Рад видеть вас, юноша, — произнёс Джузеппе, когда я сел напротив него. — Только несильно смотрите поверх моей головы, а то вы меня немного смущаете.

— Мы вроде на «ты», — сказал я, но всё-таки оторвал взгляд от рогов, которые в этом помещении видно было только мне. — Как поговорили?

— Тише, прошу, — улыбнулся мне Росси. — Не тут и не сейчас. Ешь, пей, веселись. Я что-то совсем не подумал, что тут нельзя будет поговорить.

Я огляделся. Возможно, если бы я был больше искушён в интригах или обладал хотя бы зачатками умений Тагая, то увидел бы множество людей, который за нами следили, а может, и подслушивали. Но на мой взгляд… хотя, нет, косящиеся в нашу сторону дамы точно были какие-то неправильные.

— О, эти русские дамы полусвета, — чуть громче, чем надо, восхищался тем временем Джузеппе, проследив за моим взглядом. — Они так внимательны к простому послу соседней империи, что я им послал бутылочку шампанского.

Затем мы сидели, пили, веселились, заигрывали с дамами, пока те сами к нам не подошли. Причём, Росси балагурил

и постоянно подносил к губам бокал, имитируя большое количество выпитого алкоголя, но на самом деле практически не пил. Хотя пьянел активно.

Девушки, подсевшие за наш столик «знакомиться», мгновенно показались мне подставными. Точнее, даже не так. Они шарили глазами по одежде, словно отмечали, что и где у нас с послом лежит.

Одна хорошенькая брюнеточка уже даже стала опекать Джузеппе, пододвинув свой стул к нему. Она подливала ему вино, что-то шептала на ушко, отчего посол смеялся, но, всё ещё практически не нарушая приличий по громкости, поэтому косились на нас ещё исключительно с общим интересом.

И вот когда рука брюнеточки уже была готова скрыться в кармане Росси, тот встал со стула и, пошатываясь, подошёл ко мне.

— Куда же вы, господа? — с разочарованием и надеждой в глазах произнесла девушка.

— Никуда-никуда, — пьяненьким голосом ответил ей мой спутник. — Мы исключительно в ближайшую гавань и мгновенно вернёмся, вы даже заскучать не успеете!

Поняв, что за ближайшей гаванью кроется иносказательно обозначенный туалет, барышни успокоились и принялись болтать между собой. А я повёл австро-венгерского посла с итальянской фамилией и демоническим происхождением в уборную.

Там он мгновенно распрямился, перестал шататься, а взгляд его прояснился.

— Что-то не так? — спросил я у него, хотя мне хотелось бы узнать и то, всегда ли он играет на публике. — Или это просто часть шоу?

— За мной следили с того момента, когда я вышел из дворца, и продолжили это делать тут, — ответил он. — Девицы вообще могут быть агентами. Хотя и похожи на обычных воровок.

— С чего ты взял? — усмехнулся я.

И хоть дамы у меня тоже вызывали конкретные вопросы, я не был готов их обвинить в том, что они — агенты.

— Ха! — и демон сложил ладонь в исключительно итальянской манере. — Джузеппе всё видит! Сбитые костяшки пальцев, что для дамы, согласитесь, странно. Короткие ногти, стилет в сапожке, боевые японские шпильки в волосах… Уверен, что там ещё в сумочке полный набор юного таксидермиста. Валим!

— О! — я вспомнил слова Жердева о том, что, если у меня есть источник паучиных панцирей, то я стану самым богатым человеком в империи. — Я даже знаю место, где нам никто не помешает.

— Говори, — совершенно трезвым и сосредоточенным голосом сказал Джузеппе.

— Давай обратно к паукам, — сказал я.

— Зачем? — демон с интересом покосился на меня.

— Надо, — значительно ответил я.

— Ага, панцири оказались ценным ресурсом, и у тебя есть канал сбыта, — догадался демон, причём, настолько шустро, что я мгновенно улучшил своё мнение о его умственных способностях. Может, он и был трусом, но соображал быстро. — Хорошо, двинем туда, но с тебя защита и двадцать процентов мои.

— Десять, — хмыкнул я, причём, больше из азарта. — Большая часть работы на мне.

Поделиться:
Популярные книги

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая