Наследники Лои
Шрифт:
– Постирать ничего не нужно?
– спросила девочка, выходя из комнаты.
– Нужно. Только если ты не против, я сам?
– Хорошо, тогда через полчаса ужин. Успеешь?
– Да.
– коротко ответил юноша, и глянув на разложенные на столе вещи, спросил:
– А это откуда?
Лера уловила странную интонацию в голосе парня, поэтому ответила не сразу.
– От отца осталось? Или от брата?
– Нет, наконец, догадалась она, в чем дело, - Это соседка отдала. У нее сын на фронте. Примерь, может, что и подойдет!
– Спасибо!
– улыбнулся
Девочка смотрела в глаза своему гостю, и видела совсем забытый за годы войны, взгляд благородного рыцаря. Она была уверена. Стоит сказать лишь слово, и он уйдет. Уйдет навсегда. Лера вдруг поняла, как неловко ему оправдываться перед этой малолетней наследницей. И что будь его воля, он с гораздо большим удовольствием имел бы дело с ее отцом, или с братом, которого в действительности никогда не было.
– Не волнуйся! О том, что ты приехал ко мне, знает лишь соседка, а остальные..., остальным до меня дела нет. Если нужно, я переночую у тети Вари.
Парень, еще раз заглянул девочке в глаза, и очень серьезно произнес:
– Ты, наверное, думаешь: "Совсем незнакомый юноша. Разве можно оставаться с ним наедине?" Я понимаю, время сейчас такое, но поверь, тебе меня опасаться не нужно.
Нечто большее, чем заверение в собственной благонадежности, прозвучало в этих словах. Лера, женским чутьем уловила в них особый смысл. "Наверняка, у него есть девушка, - догадалась она, - И я его совершенно не интересую". Внезапно, странная пелена накрыла сияющий вечерним светом мир. Словно в один миг погасли все краски. "Неужели я надеялась...? Но ведь это же глупо! Наивно и глупо. Какой же, я действительно, еще ребенок".
И вот теперь, накрывая на стол, девочка, каким-то шестым чувством, с удивлением ощущала, как вокруг изменилась атмосфера. Ее холодная, неуютная квартира, где она в полном одиночестве провела почти всю зиму, неожиданно преобразилась. Так, словно в ней появился некий, ранее отсутствующий смысл, давно забытое, оставшееся в далеком детстве, доброе мужское тепло.
Лера немного волновалась. За последние месяцы, она привыкла к затворническому образу жизни, и совершенно не представляла, как вести себя с этим парнем.
Ужин был скромный. Обычная каша, да разогретая тушенка. Единственное, что радовало девочку, это яркая банка с настоящим кофе, которую Тим выставил на кухонный стол, вместе с початой коробкой рафинада, и двумя рыбными консервами. Кофе она очень любила, но в городе он давно не продавался. Лера хотела сама приготовить его, но Тим, предложил показать, как это делается у них в Америке.
Парень быстро управился со своей порцией каши, и смущаясь, попросил добавки. Обрадованная, что гостю понравилась ее стряпня, Лера вывалила в его тарелку все оставшееся
– Ты пока ешь, а я кофе сварю?
Лера только кивнула, и как всегда неспешно принялась за еду. А через несколько минут, квартира наполнилась восхитительным ароматом. Этот горьковатый запах вызвал притаившиеся где-то далеко в памяти ассоциации. Вспомнилась мама, большие руки отца, манная каша, которую она так не любила, и которую ее заставляли есть по утрам. Еще ей вспомнился добрый старичок - профессор, у которого они снимали комнату сразу после бегства из столицы. Она не запомнила его имени, а вот аромат настоящего кофе, и вечерние посиделки на большой кухне, навсегда отложились в детской памяти.
Тим вошел в комнату с большим подносом в руках, и смешно играя официанта, выставил на стол две дымящиеся чашки, бабушкину хрустальную сахарницу с белоснежными кубиками рафинада, и еще какой-то квадратный пакет.
– Прошу мадам! Ваш кофе! Лучший кофе в городе только у нас!
– смешно приосанившись, продекламировал он.
Девочка улыбнулась, и вопросительно взглянула на цветастый пакет.
– А это вам, от нашего ресторана! Лучшее в городе печенье!
– наклонив голову, по-прежнему изображая услужливого официанта, торжественно произнес Тим: - Песочное! Куплено специально для вас в Марселе!
Маленькое представление слегка разрядило обстановку. И еще через полчаса они разговорились.
Лера, уже немного освоившись, попросила гостя рассказать, как он смог перейти линию фронта. Все знали, что сейчас там был кромешный ад, и пробраться невредимым сквозь этот хаос казалось немыслимым.
– Так получилось, - начал Тим: - я обнаружил один из тыловых аэродромов. Оттуда тяжелые транспортники доставляли грузы на фронт. Ну и конечно почту. Вот я и пробрался в один из таких самолетов. Правда, сначала пришлось немного пошуметь.
Затем они весело хохотали, когда Тим живо, с подробностями, рассказывал о своих отвлекающих мероприятиях.
– ...Я и не предполагал, что такое возможно, - глядя на милую хозяйку, улыбался парень, - Эти псы подняли такой визг. Его, наверное, и сам Фридрих услышал.
Но когда Тим рассказал о беженцах и произошедшем на дороге, они оба погрустнели.
Лера слушала, а перед глазами стоял ее милый попутчик, укутанный в солдатское одеяло, изогнутые в страшной судороге рельсы, бурый от крови снег по краям воронки.
Какое-то время они молчали, вспоминая каждый свое.
Потом юноша принялся расспрашивать об отце. Несколько раз упомянул о каком-то журнале, и сообразив, что хозяйка его не понимает, достал из рюкзака свой мини-сейф. Лера очень удивилась, увидев зеленую книгу, со странной надписью на обложке: "БОРТОВОЙ ЖУРНАЛ СЕЯТЕЛЬ 3772659". В бабушкином письме не было ни слова о том, что когда-то и у их семьи был такой же точно журнал.
– А можно посмотреть?
– вертя в руках увесистую книгу, спросила девочка.