Наследники по прямой.Трилогия
Шрифт:
– Нагулялисси? – один из парней увесисто сплюнул и смерил Гурьева взглядом, исполненным приблатнённой неги и лени. – Ирка, хиляй домой. Ща с этим разговор бует!
Гурьев стеклянно улыбнулся:
– Вопервых, исполать [100] вам, добры молодцы. А вовторых, не Ирка, а Ирина Павловна. Как можно чаще и с поклоном.
– Ты хто такой?! – вскинувшись, оскалился парень и загнул пальцы веером. – Ты грамотный, да, фраер?! А вот это ты видал?!. – перед носом Гурьева мелькнул блестящий клинок длиной в полторы ладони.
100
Исполать,
Гурьев внимательно проследил за угрожающим движением:
– Правило номер один, – улыбка застыла у него на лице, словно на боевой маске самурайского доспеха. – Обнаживший клинок ради бахвальства заслуживает не поединка, а смерти.
– Чёо?!.
Больше парень ничего не успел ни сказать, ни сделать. Удар – или бросок – впечатал его в землю с такой силой, что изпод тела со всех сторон выстрелили пыльные струйки. Ирина вскрикнула. Это не было похоже на драку. Это было вообще ни на что не похоже. Ей показалось, что Гурьев не шевельнул ни рукой, ни ногой – только чуть качнулся вперёд. На самом деле ни её органы чувств, ни забитые алкогольноникотиновой отравой рецепторы «пацанов» просто не в состоянии были зафиксировать движения Гурьева. Пока любой из них замахивался бы для удара, Гурьев мог его убить раза тричетыре. Разными способами. Если бы захотел.
Шпана явно растерялась, не представляя, что делать дальше. Командир повержен, а враг…
Гурьев задумчиво – так показалось Ирине – шевельнул носком своего ботинка голову лежащего на асфальте Силкова. Голова страшно, безвольно мотнулась, словно принадлежала не живому человеку, а трупу. А Гурьев поставил подошву ему на лицо, будто готовясь расплющить его, и обвёл шпану взглядом, от которого они пригнулись, как трава, укладываемая наземь шквальным предгрозовым ветром. И голосом, от которого у Ирины всё окаменело внутри, произнёс только одно слово:
– Брысь.
И они брызнули. Не побежали, не бросились прочь – именно брызнули, как… как настоящие брызги. Гурьев вернулся к Ирине, взял её за локти и осторожно встряхнул:
– Сильно испугалась, да? Ну, всё уже, всё. Идём домой.
Ирина всхлипнула и вдруг сухо, истерически хохотнула. Потом ещё, и ещё. Такая реакция ему не понравилась, насторожила. Если бы она заплакала – другое дело.
– Вот так, да? – она снова хохотнула, как взвизгнула. – Вот так вот… Раз – и всё… Бабах!
Он подхватил Ирину на руки и быстро понёс к дверям подъезда. И там, у самой двери, поставив девушку на землю, целовал до тех пор, пока она не обмякла, пока не дрогнули её губы, не ожил язык, отвечая на прикосновение его языка. Пока у него самого едва не загудело в ушах.
– Всё хорошо, Ириша. Слышишь?
– Слышу. Это хорошо, да?!
– Больше не сунутся. Ни к тебе, ни к кому другому. Всё. Поняла?
– Гур…
– Домой, Ириша. Спать. И завтра в шесть у Манежа. Это будет наше место, договорились?
– Да.
– Я тебя люблю. До завтра.
– Гур.
– Что?
– Обними меня. Сейчас же!
Гур вернулся домой в начале третьего, – мама не спала. Читала
– Привет, детёныш. Ты голоден?
– Нет, – он качнул отрицательно головой и улыбнулся. – Ты чего не спишь? Тебе же на работу завтра.
101
Сёдзи – раздвижная перегородка, типичная деталь японского жилища, – деревянная рамакаркас, затянутая плотной рисовой, иногда вощёной, бумагой.
Она пожала плечами – дескать, что за глупый вопрос.
– Присядь, – мама указала подбородком в направлении стола. – Может, чаю выпьешь? Я заварю быстро, как ты любишь.
– Если ты со мной посидишь, – Гур посмотрел на маму, вздохнул и опять улыбнулся.
Она зажгла тихонько загудевший примус, – примус гудел всегда тихонько, потому что Гурьев сразу после покупки приложил к нему руки, – поставила чайник, вернулась, опустилась на стул и посмотрела на Гура:
– У тебя появилась девушка.
– Да.
– И это серьёзно.
– В общем, да. Похоже на то.
Мама улыбнулась, вытянула левую руку и, пошевелив пальцами, полюбовалась кольцом. Тем самым, папиным. Которое всегда переходило, с незапамятных времён, в соответствии с семейной традицией, от свекрови к невестке. Потрясающей красоты кольцо, – двухцветный, беложёлтый золотой ободок, платиновая корона, зубцы которой представляли собой лопасти мальтийского креста с поднятыми вверх раздвоенными концами. «Купол» короны венчал изумруд, большой, глубокий, удивительно чистой воды, огранённый таким образом, что в игре света на его плоскостях проступали очертания проникающих друг в друга треугольных пирамид. И вокруг изумруда – бриллианты, образующие сложный, многоступенчатый узор, напоминающий цветок розы. Мама носила его открыто только дома. Всё остальное время оно висело на длинной, очень прочной стальной цепочке у неё на груди. Все эти годы.
Гурьев понял её жест и успокаивающе взял маму за локоть:
– Нетнет. Это не по правилам.
– Кто знает, кто знает, – мама покачала головой. – Расскажешь о ней чтонибудь?
– Конечно, – он расслабился, окончательно почувствовав себя дома, провёл рукой по гладко зачёсанным назад волосам – чуть более длинным, чем следовало бы. Наверное. – Конечно, мама Ока. Её зовут Ирина.
– Негусто, – вздохнула мама. – Кто она?
– Моя учительница литературы.
Мамины глаза расширились от удивления – правда, меньше, чем он ожидал. Она покачала головой:
– Детёныш, ты спятил.
– В некотором смысле – да, безусловно. Это возраст такой, мама. Ничего не поделаешь.
Как скарлатина, – надо переболеть, подумал он.
– Ах, Гур, – мама накрыла его руку своей. – Какой ты всётаки большущий вырос! У неё ведь могут быть неприятности, разве ты не понимаешь?
– Не будет, – Гур наклонил голову к левому плечу. – В педколлективе их просто некому сейчас организовывать, а всё остальное – или все остальные – не стоят хлопот.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
