Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследники сына Солнца

Андриенко Владимир

Шрифт:

— Да, с тебя срезали ошейник с именем хозяина, но в душе та как был рабом, так им и остался. Позорное клеймо все еще горит у тебя на лбу! — сказал Нехези и дико засмеялся.

Эюб зарычал от злости и перетянул чиновника фараона хлыстом. Тот оставил кровавую борозду на плечах Нехези, но пленник даже не вскрикнул.

Неожиданно впереди послышался какой то шум.

— Господин! Впереди воины! — послышался крик дозорного на передней колеснице.

— Воины? — удивился Эюб. — Что это могут быть за воины? Эй ты! Гони назад

своих коней и стань позади наших порядков. За пленного отвечаете головами! Вы двое!

И колесничий и воин закивали головами. Они все понимали, что отвечают за привязанного к их колеснице пленника.

— Я же проверю что там за воины впереди.

— Неужели ты боишься, Эюб? — со смехом спросил Нехези.

— Боюсь? Я? Со мной мои лучшие воины и они смогут противостоять даже сотне врагов. Ты будешь иметь возможность видеть как мы сражаемся. Если, конечно, сражение понадобиться.

Нубиец быстро развернул свои колесницы для боя. Но надежды Эйе оказались напрасны. Это были не те, кто хотел его спасти, а отряд армии фараона что возвращался в столицу с севера. Они сбились с дороги, и попали прямо на отряд Эюба.

— Кто ваш командир? — громко спросил Эюб, когда все прояснилось.

— Я здесь, — отозвался рослый воин в доспехах и нетрадиционном для Египта ребристом бронзовом шлеме. Он сошел с колесницы и приблизился к Эюбу.

— Кто ты? Назови свое имя! По какому праву едешь в столицу фараона?

— Мое имя тебе хорошо известно, — воин снял свой шлем. — Меня зовут Хоремхеб.

— Хоремхеб? Тебя Его святейшество недавно назначил командовать войсками в Дельте? Это ты?

— Я. И я срочно должен видеть Его святейшество! — ответил Хоремхеб.

— Но по какому праву ты возвращается в столицу? Разве твое место не во главе войск тебе порученных? Я не слышал, чтобы фараон отдавал приказ о твоем возвращении в столицу.

— Со мной 140 колесниц. И я возвращаюсь и везу подарки и утешительные вести для Его святейшества фараона.

— Подарки? — не поля Эюб. — Какие подарки?

— Вожди ливийцев посылают Его святейшеству дани и подарки вместе с изъявлениями глубокой покорности!

— Что? — вскричал Эюб. — Ливия усмирена? Так скоро?

— Военачальники Девяти луков вторгнувшихся в Египет ливийских племен принесли мне как военачальнику фараона свою покорность и преданность. Ливийская граница усмирена! — торжественно заявил Хоремхеб.

У Эюба на несколько мгновений пропал дар речи. Вот уж чего он никак не ожидал так это такого поворота событий. Всего за месяц Хоремхеб сумел превратить абсолютное поражение в абсолютную победу. И это учитывая что его отправили в Дельту практически без войска.

— Ты не шутишь, господин? — вымолвил он наконец. — То, что ты сказал, это правда?

— Я офицер армии фараона. А офицеры с такими вещами не шутят. Но впрочем откуда тебе знать как ведут себя офицеры. Не так ли?

— Фараон будет

несказанно рад твоему сообщению, почтенный господин Хоремхеб. Но почему ты не прислал гонца, а решил совершить такое длительное путешествие сам?

— Гонцы станут заезжать к номархам областей, как это положено, и те, перехватив мое сообщение, припишут всю честь победы себе. А я этого совсем не желаю. Вот поэтому я еду к фараону без отдыха и днем и ночью нигде не задерживаясь.

— Что же, разумно, весьма разумно, господин Хоремхеб.

— Вы направляетесь в Ахетатон? Не так ли? Тогда я поеду вместе с вами.

— Нет, господин. Я здесь по службе фараона и не направляюсь в Ахетатон. А вы всего немного сбились с пути. Я дам вам проводника.

— Отлично. Желаю тебе успешно выполнить твое задание…

Если бы Нехези мог слышать разговор, то он попросил бы помощи у Хоремхеба. Но его отвезли в самый хвост отряда колесниц, и он ничего не мог слышать и даже не знал что это за большой отряд воинов. Разглядеть же лицо своего старого друга он также не мог. Было слишком далеко, и луна как раз зашла за тучи.

Когда отряд умчался прочь, колесница Эюба снова подкатила к колеснице Нехези.

— Знаешь, кто это был, Нехези? — со смехом спросил Эюб.

— Нет. Да и что мне до этого за дело?

— Ха-ха! Если бы только мог знать, что это отряд твоего дружка Хоремхеба, то ты бы орал как сумасшедший.

Нехези презрительно ухмыльнулся. Зачем отвечать на злые шутки врага?

— Ты думаешь, что я шучу? — спросил Эюб. — Если честно, то я сам был удивлен его здесь увидеть. Чего не ожидал, того не ожидал. Он столь быстро разделался с ливийцами, что можно подумать сам Атон сражался в рядах его солдат.

Нехези едва не завыл от злости и больно прикусил губу. Спасение было совсем рядом!

— У тебя был шанс, Нехези. Их много больше, чем нас и они бы забрали тебя. Но судьба дает шанс только один раз, и ты свой упустил.

Произнеся это, Эюб захохотал, и приказал двигаться вперед. Их ждал Ахетатон…

Воины в масках Анубисов появились прямо из песка. Они были черны как и бог, которого они представляли, и их поначалу никто не заметил. Белые же лошади колесничих и яркие наряды воинов Эюба были наоборот отлично видны в ночи.

Первый воин в маске резко нанес удар своим кривым мечом по горлу коренной лошади, и колесница опрокинулась. Возница вылетел из ней первым и врезался головой в песок, прямо на него рухнул второй воин и уже на них упала сама повозка. Раздался отвратительный громкий хруст ломаемого дерева и человеческих костей. Заржали лошади.

Из людей Эюба поначалу никто и ничего не мог понять, что же случилось, и почему перевернулась колесница. Только после того как рухнула еще одна, один из колесничих увидел мрачные тени на песке.

Поделиться:
Популярные книги

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут