Наследники Тайного Союза
Шрифт:
Раздался выстрел. Линк ощутил сильную боль, хотя не успел понять, что у него болит. Тьма сгустилась вокруг, мешая дышать. Кто-то приказал закопать труп в лесу. «Нет! Я жив! Отвезите меня в больницу!» – хотел крикнуть Линк, но губы не шевелились. Он не хотел умирать, злился на незнакомцев, решивших лишить его жизни, проклинал тот день, когда встретился с иностранным детективом и умолял Форка о спасении. А холодная, тяжелая мгла давила со всех сторон, унося в пустоту.
Проводив
Проживание в отеле детектив оплатил за три недели заранее и надеялся, что за этот срок уладит все дела. Лететь самолетом Кротч не рискнул. Бандиты могли устроить засаду в аэропорту. Плавание на корабле тоже казалось ему опасным. Детектив решил покинуть страну на поезде.
На вокзале он смешался с толпой, стараясь не привлекать внимание. Преследователей Кротч не заметил, но все же продолжал соблюдать осторожность. В поезде детектив не покидал одноместное купе-люкс до прибытия на нужную станцию. Потом пересел на следующий поезд. Спустя сутки Кротч улетел на другой материк и там нанял вертолет.
Чиновник из военного министерства, с которым детектив заранее договорился о встрече, ожидал в условленном месте. Кротч назвал номер военного корабля, причалившего к Проклятому Острову во время шторма, и вручил чиновнику бриллиант, купленный очень дешево у торговцев, сбывавших краденые вещи. Чиновник охотно принял взятку и на следующий день сообщил секретные сведения. Таким образом, он узнал, где следует искать Хьюго. «Только бы он был жив! Иначе все мои усилия пропадут даром!» – взволнованно думал детектив.
Ему повезло. Хьюго был жив и здоров. Об этом Кротч узнал от боцмана по имени Круз, любившего взятки не меньше, чем чиновник из министерства.
– Продайте мне Хьюго, а начальству скажите, что этот матрос умер от болезни! – предложил Кротч.
– Он не вещь, не раб и не моя личная собственность, – хмуро отозвался боцман Круз.
– Я куплю его за пятьсот тысяч, – настаивал детектив.
– Вряд ли Хьюго это понравится. Он самолюбив, упрям и дерзок. Не понимаю, с какой целью…
– Семьсот тысяч! – прервал Кротч.
Глаза боцмана алчно блеснули. Но он отрицательно покачал головой и нахмурился.
– Миллион. Это окончательная цена. Больше дать не могу, – сказал детектив, мысленно ругая Римонда Солвэнса, который не перечислил на карту сумму, указанную в письме, отправленном с Линком. Вероятно, Римонд решил, что двух миллионов, полученных в виде задатка, будет вполне достаточно. «Почему все богачи такие жадные?!» – возмущенно думал Кротч.
– Хорошо, – наконец, согласился Круз. – За миллион я продал бы и родную мать.
Вечером он устроил тайную встречу Кротча и Хьюго.
– Этот
– Зачем? – не понял Хьюго.
– Мы отправимся в Илиодорию. По дороге я все объясню, – ответил Кротч.
– Я не уйду отсюда без Билла! – заявил матрос.
– Негр по имени Билл – друг Хьюго, – пояснил боцман.
– Мне нужен только ты! – сказал детектив.
– Это Ваши проблемы. А я не расстанусь с Биллом, – спокойно отозвался Хьюго.
– Разве ты не хочешь вырваться на свободу? – раздраженно поинтересовался Кротч.
– Без Билла – нет. Он неоднократно спасал мне жизнь. А Вас я вижу впервые и не знаю, кто Вы.
– Мне надо доставить тебя на твою родину, а ты ведешь себя так, что мне хочется тебя пристрелить! – прорычал детектив, теряя терпение.
– Я ведь предупреждал Вас, – напомнил боцман. – Хьюго упрям.
– Чем можно сломить его упрямство? – спросил Кротч.
– Плетьми! – усмехнулся Круз. – Матроса будут бить до тех пор, пока он не согласится на все Ваши условия.
Глаза Хьюго гневно блеснули.
– У Вас плохая память! – обратился он к боцману. – Мне не страшны Ваши палачи. Они ничего не добьются от меня. А капитана вряд ли обрадует моя смерть.
«Его уже подвергали экзекуции», – догадался Кротч и сочувственно посмотрел на матроса.
– Твоего друга, к сожалению, я выкупить не могу, потому, что закончились деньги, – признался детектив.
– Согласен взять Ваши часы, – улыбнулся боцман.
Кротч едва не взвыл от досады. Он гордился золотыми швейцарскими часами и считал их своим талисманом. Но вернуться без Хьюго детектив не мог. Пришлось отдать часы Крузу. Хьюго нищий. Он не в состоянии возместить убытки. Но на Римонда можно рассчитывать. Солвэнс должен выполнить обещание.
Круз привел Билла – чернокожего гиганта с добродушным лицом.
– За нас заплатили выкуп! – сообщил Хьюго негру.
– Мы свободны?! – опешил гигант.
– Пока еще нет. Вы должны отправиться со мной в Илиодорию и делать то, что я велю. Когда выполните мое задание, то получите свободу, – ответил Кротч.
– А если они сбегут по дороге? – вмешался в разговор боцман.
– Это исключено. У них есть совесть, и нет документов, – усмехнулся детектив.
– Для чего мы Вам нужны? – поинтересовался Билл.
– Побеседуем об этом позднее. Нам надо спешить, – отозвался Кротч.
Круз проводил гостя и обоих матросов за пределы лагеря и пожелал им счастливого пути.
В Илиодорию возвращались нелегально, вместе с контрабандистами, которые потребовали предоплату. Детектив неохотно расстался с двумя последними бриллиантами.
«Надеюсь, что Римонд Солвэнс последует моему совету и будет ждать в Зеорисе», – думал Кротч встревожено. В письме он предупредил Римонда о том, что ни в коем случае нельзя отправляться на Проклятый Остров. Там притаилась смертельная опасность.