Наследники. Покорители Стихий
Шрифт:
— Спасибо за заботу, профессор, спасибо за всё, — улыбнулся Гарри.
— Будете благодарить меня, когда я поставлю вас на ноги, и мы спасём мистера Уизли, — нахмурился Снейп.
— И всё же вы уже смогли меня похитить, и за это стоит сказать спасибо, — заметил Поттер.
— Я принимаю вашу благодарность, — Снейп выпрямился, и вдруг потрепал Гарри по макушке.
— Хорошо, — кивнул юноша. — Вы не могли бы позвать Гермиону.
— Да, конечно.
Снейп вышел в коридор и сразу наткнулся на Сириуса и Гермиону: они оба стояли у стены и ждали. Как только
— Он хочет, чтобы вы зашли к нему, мисс Грейнджер, — сказал Снейп и покосился на девушку. — А ты, Блэк, мне поможешь приготовить зелье.
— Хорошо, — Сириус посмотрел на уходящую Гермиону.
— Поттер согласился вылечить Клеймо, чтобы закрыть канал, — сказал Снейп, когда они шли по коридору.
— Да… — Сириус остановился.
— Я догадывался, что он согласится, — продолжал профессор. — Я уже почти приготовил мазь. Остались только свежие слёзы феникса. У меня к тебе одна просьба, Блэк, — ты должен отправиться в Хогвартс по кружной сети, и сообщить об этом Дамблдору.
— Я всё сделаю. Обещай мне только одно, — Снейп развернулся и посмотрел в упор на бывшего Мародёра. — Постарайся не причинять ему слишком сильной боли.
— Это для меня не менее важно, чем для тебя, — бросил алхимик и раскрыл дверь библиотеки.
Примерно через час Снейп тревожно описывал круги по гостиной и ждал Сириуса, проклиная всё на свете. Он злился по поводу того, что Блэк до сих пор не вернулся: всё можно было сделать в считанные минуты, а прошло уже более часа. Но вдруг Северуса охватило волнение, что могло что-то случиться, и они не могли отправиться по кружной сети. Ведь она в последнее время опять начала лихорадить, несмотря на приложенные усилия к её восстановлению. Снейп опустился в кресло и стал напряжённо смотреть на огонь в камине, но тот мирно горел, и ни что не предвещало, что отсюда могут выйти два волшебника.
— Чёрт! — мужчина стукнул кулаком по коленке. — И где можно так долго пропадать.
— Северус, — раздался рядом тихий голос, мужчина повернул голову и посмотрел на женщину.
— Мари?!
— Дорогой, — она присела на ручку кресла рядом и осторожно провела рукой по волосам Снейпа. — Они скоро прибудут, не волнуйся.
— Я что-то начинаю сомневаться в этом, — он осторожно сжал её руку в своих ладонях. — Блэку ничего нельзя доверить.
— Может, что-то случилось, — предположила Мари. — Сейчас неспокойное время. К тому же, Сириус не такой уж и плохой волшебник.
— Мари?! — Снейп повернулся и удивлённо посмотрел на неё. — Ты что, хочешь заставить меня ревновать?
— Нет, что ты, — она тихо захихикала. — Просто ты такой хмурый, что я решила поднять тебе настроение.
— Я всегда хмурый, — бросил Снейп.
— Бедные твои ученики, — вздохнула женщина. — Бедный Гарри…
— Это ещё почему, — опешил профессор.
— Потому что ты — его дядя, — ответила она, вставая.
— Который совершенно ничего не может сделать, — Снейп грустно взглянул на неё. — Я виноват во всём: виноват в том, что мой сын…
— Я тебе сто раз говорила, что ты ни в чём не виноват, — строго сказала Мари. — Ты не мог всё предсказать, — она села на колени рядом с креслом и ласково посмотрела в тёмные глаза мужа.
— И всё же я должен был… — он опустил руки ей на плечи.
— Ты сделал всё возможное, и сейчас ты делаешь всё возможное, — она чуть наклонила голову к плечу.
— У тебя красивые глаза, — вдруг прошептал он и провёл рукой через роскошные волосы, и тут же добавил, — ты не заходила к Гарри?
— С ним Гермиона и наша дочь, они занимаются, — графиня улыбнулась. — Похоже, Гермиона не хочет, чтобы у них было отставание по программе.
— Мисс Грейнджер очень умная девушка, и заботится о других. Поэтому, нет ничего удивительного, что она заставила Поттера заниматься, — привычно ухмыльнулся алхимик.
— Ты назвал его по фамилии, а до этого звал Гарри, — заметила Марианна.
— Это зависит от ситуации. Иногда мне ещё тяжело называть его по имени, а иногда — это происходит самопроизвольно, — пожал плечами Снейп.
— Гарри очень хороший мальчик. Я даже не думала, что до такой степени, он чудо, не правда ли? — хрустальные глаза блеснули.
— Ты не видела его в школе, — хмыкнул Снейп, и на секунду боль пропала из его глаз. — Он же игнорирует все правила…
— А ты разве был не таким, когда каждый божий день шпионил за братом, — заметила графиня. — А когда ты следил за Лили и Джеймсом, прячась за кустом.
— Ну… — кто бы мог подумать, что на щеках профессора появиться румянец, а сейчас именно так и было, но Снейп тут же взял себя в руки. — Это было очень давно и всего пару раз. Джеймс тебе слишком преувеличенно обо всём рассказал.
— А вспомни себя, когда ты ворвался в дом моих родителей и громогласно заявил, что если они не согласятся на наш брак, то ты меня выкрадешь… — женщина гордо посмотрела на мужа.
— Мари?! — взвыл Снейп.
— Вспомни, как ты лазил ко мне в окно, когда мои родители отказали… — глаза графини заблестели, воспоминания прошлого отзывались теплом в сердце. — Я тогда представляла себя Джульеттой…
— Только вот я не очень-то был похож на Ромео, — криво улыбнулся Снейп. — Потому что не умел говорить красивых стихов…
— Ты же не Шекспир, а всего лишь волшебник. Но зато ты был очень мил и заботлив со мной… — она коснулась его щеки.
— Ведь скажи честно, ты вышла за меня, потому что хотела насолить родителям? — вдруг спросил мужчина, но в глаза блеснул огонёк.
— Почему ты так решил, через двадцать лет? — опешила Марианна.
— Ну, разве меня можно полюбить? — развёл руками профессор.
— А ты как думаешь, Северус Айрон Снейп?!
Она положила руки на его плечи и потянула к себе в поцелуе, как вдруг раздался звонок телефона. Графиня вздрогнула и, отстранившись, поднялась с пола. Снейп устало посмотрел на то, как она поднимает трубку настенного телефона. В мгновение лицо её стало серьёзным, и голос жёстко сказал: