Насмешка фортуны
Шрифт:
– Не забуду. Это всё? Если да, то я, пожалуй, пойду, пока лук не пригорел. Прямо как ты не так давно.
Стоило Дженет упомянуть о “пригорании”, Майкл побагровел от злости и был готов высказать собеседнице всё прямым текстом. Но прежде чем в её адрес полетело очередное грубое ругательство, мисс Рейн отключила видеофона и пошла на кухню. Вернувшись к готовке, женщина попыталась выбросить из головы дурные мысли, но сделать это оказалось непросто. Прогуливаясь до супермаркета, Дженет заметила, что за ней по пятам следуют двое амбалов. По их недобрым взглядам было заметно, что эта парочка задумала что-то нехорошее.
Настойчивый стук в дверь вынудил Дженет отвлечься от тревожных мыслей. Взяв в руку парализатор, женщина проследовала в гостиную и незаметно выглянула в окно. Опознав визитёра, точнее визитёршу, хозяйка дома улыбнулась, закинула парализатор в ящик с одеждой и быстрым шагом направилась к входной двери.
Открыв её, Дженет поспешила заключить блудную дочь в крепкие объятия, прежде чем та успела сказать хоть слово. От столь тёплого приёма Джилл слегка опешила и почувствовала себя довольно неуютно.
– Привет. Я вот мимо проходила и решила зайти, - сказала мошенница после того как Дженет отстранилась.
– Ну раз решила, заходи, - ответила мать дочери, пошире открывая входную дверь.
Зайдя в родном дом, Джилл отправилась в гостиную, а Дженет заскочила на кухню и приготовила кофе.
– Вчера вечером ко мне приходили двое, - сказала мисс Рейн, протягивая дочери чашку.
– Чего они хотели? – поспешила уточнить Джилл.
– Искали тебя. Мне показалось, что они не представляют опасности, и…
– Тебе не показалось. Вот уж кого, а эту парочка можно не бояться. Мы спокойно поболтали и всё уладили.
Дженет с облегчением вздохнула, про себя отметив, что интуиция касательно вечерних гостей её всё-таки не подвела. После того как Джилл сделала два небольших глотка, мисс Рейн тактично поинтересовалась как долго блудная дочь собирается оставаться на Актароне.
– Пока не знаю. Я так далеко вперёд не заглядывала. Если парни найдут чем заняться, а они скорее всего найдут, то я улечу отсюда только через пару недель, а возможно и месяцев, - дала Джилл расплывчатый ответ.
– Может не надо ничем заниматься? А то ты так уже чем-то назанималась, что тебя в розыск объявили. – Дженет тяжело вздохнула.
– Я понимаю, что бесполезно пытаться что-то тебе запрещать. С этим я опоздала лет на одиннадцать.
Сказано это было не столько с упрёком, сколько с грустью, отчего Джилл вновь испытала неловкость.
В своё время Дерек и Луиза Рейн были очень строги и требовательны к своим дочерям, чем неслабо так подпортили им детство. Дженет решила не идти по стопам своих родителей, а стала их полной противоположностью. Она ни в чём не отказывала своей дочери и старалась выполнить каждый её каприз. То, что так поступать не следовало, Дженет поняла гораздо позже, когда своенравная дочь полностью вышла из-под её контроля. А тогда никто не объяснил вчерашней школьнице как правильно растить и воспитывать детей. Дерек и Луиза никак ей не помогли, а
Вспоминать что ей пришлось пережить тогда, было тяжело даже сейчас, и Дженет поспешила отогнать неприятные мысли.
– Теперь всё иначе. Ситуация с розыском не повторится, потому как в этот раз всё законно, - заверила Джилл свою мать.
– Прямо-таки всё? – поинтересовалась Дженет с неприкрытым скепсисом в голосе.
– Ну почти всё. Лицензию я не получила, но она мне и не нужна. Достаточно и того, что она есть у парней.
– Какая лицензия? – не поняла Дженет.
– На охоту за головами. Парни ловят за деньги всяких засранцев, а я иногда им в этом помогаю.
Заметив во взгляде матери искреннее изумление, Джилл заверила её, что с махинациями и аферами покончено, и теперь она будет зарабатывать на жизнь исключительно честным путём. Так рьяно заверила, что в какой-то миг сама чуть не поверила в сказанное. Дженет же искренне порадовалась за дочь, взявшуюся за ум и решившуюся наконец-то сойти со скользкой дорожки.
– Так эти парни действительно твои друзья? – начала допытываться мисс Рейн.
– Не то чтобы друзья. Скорее приятели и коллеги. Дружить с ними сложно.
– Почему?
– Потому что один из них – редкостный зануда, а второй – легкомысленный дурачок. – Джилл улыбнулась, залпом допила оставшееся кофе и поставила чашку на стол рядом с креслом. – Зато с ними не скучно. Только поэтому я ещё не послала эту парочку куда подальше.
– Понятно, - только и ответила Дженет.
Женщина обратила внимание, что, когда дочь говорила о парочке охотников за головами, в её голосе не было ни брезгливости, ни пренебрежения, и сделала вполне закономерный вывод, что Джилл, как минимум, лукавит. Но упрекать дочь в неискренности не стала.
– Ладно, хватит обо мне. Как дела у тебя? – поспешила Джилл сменить тему.
– Неплохо. Шепард подтвердил, что наш договор в силе.
– Ты уверена, что ему можно доверять?
– Нет, но что мне ещё остаётся? Не могу же я…
Дженет резко замолкла и повернула голову в сторону, услышав в прихожей какой-то шум. Выбив с ноги хлипкую дверь, в дом ворвались вооружённые головорезы. Добравшись до гостиной, один из них выстрелил в Джилл дротиком со снотворным. Вскочившая с кресла девушка дёрнулась, покачнулась, затем рухнула на ковёр. Второй головорез, вооружённый пистолетом-пулемётом, направил оружие на бросившуюся к дочери Дженет.
– Погоди. Грохнуть её мы всегда успеем, - неожиданно осадил его первый бандит.
– А что ещё с ней делать? – проворчал второй, но оружие всё же опустил.
Первый придирчиво осмотрел хозяйку дома с ног до головы. На губах его заиграла противная похотливая улыбочка.
– Есть у меня на этот счёт одна идея, - проговорил он зловещим тоном.
Дженет сглотнула подкативший к горлу комок и перевела взгляд на налётчиков. Внимательно к ним присмотревшись, женщина узнала в парочке, ворвавшейся в её дом, головорезов, следивших за ней ранее. Тогда она подумала, что их подослал Майкл, но теперь уже не была в этом так уверена.