Наступление королей
Шрифт:
— Вот как бегут годы. — Полудокл подул на блюдечко и взял из вазы трюфель. — Еще недавно эта мадемуазель, — он указал трюфелем на Клавдию бегала под стол пешком.
А теперь вот замуж надумала, озорница. Вчера еще с куклами возилась, а сегодня, пигалица, о мужчинах воздыхает.
— Папенька, — Клавдия покраснела и потупилась в чашку, — вечно вы скажете…
— Ты, Полудокл, — королева Филоксея погрозила мужу пальцем, — совсем стыд потерял. За столом говорить такое…При посторонних…
— Какой же он нам теперь
Заместо…того…сын, короче. Свадьба через две недели.
— А все равно ты неприлично себя ведешь. — Возразила Филоксея. — Вы, Гуго, на него внимания не обращайте. Ему лишь бы позубоскалить.
— Все нормально, — Гуго кивнул.
— Ну вот, — Полудокл съел трюфель, — а ты на меня насела. А Гуго говорит — все нормально. Он все понимает. — Полудокл хитро подмигнул Гуго Пятому. А, Гуго?..Через две недели свадьба…Понимаешь?
Гуго подмигнул Полудоклу в ответ.
Полудокл негромко рассмеялся.
— Молодец, Гуго! А, мать, — повернулся он к супруге, — повезло нам с женихом.
— Да я вижу, вижу, что повезло. — Филоксея заулыбалась. — Порядочный молодой человек.
— И мне нравится. — Полудокл вытер салфеткой рот. — Станем теперь, Гуго, чаще видеться. Я к тебе каждый раз после охоты заезжать буду. Опять же можем вместе охотиться на лосей. Ты, вроде, говорил, что в моем лесу лосей много?
— И белок еще. — Гуго посерьезнел.
— Вы только не пейте там. — Сказала королева Филоксея. — Я пьяниц не люблю. У меня брат такой, Иогафон. Сколько уж я от него натерпелась. А теперь он еще и мужа спаивает. Как поедет Полудокл к нему в гости обязательно они там пьют. Вы-то, Гуго, как насчет этого дела? — Филоксея пощелкала пальцем по шее.
— Я, в принципе, не пью… Ну как… — Гуго разрезал ладонью воздух. Только по праздникам.
— Как это — только по праздникам? — Притворно удивился Полудокл и подмигнул Гуго. — А я-то думал — теперь есть с кем на старости лет выпить.
— К сожалению, только по праздникам. — Гуго подмигнул Полудоклу.
— Вот и хорошо. — Сказала королева. — Хоть один мужчина непьющий будет.
В беседку вошел офицер.
— Ваше Величество, — отрапортавал он, — секретное сообщение.
— Докладывай.
— Ваше Величество… — офицер покосился на Гуго.
— Да ты не бойся, докладывай, тут все свои.
— Но, Ваше Величество… — Военный наклонился и зашептал что-то на ухо королю.
— Так…Так…Не может быть!.. — Полудокл нахмурился. — Ничего себе!.. И все-все?.. Ну и ну… Слава Богу… Ну и дела… — Полудокл как-то странно поглядел на Гуго Пятого. Слушай, Гуго, — сказал он, — тут мне говорят, что у тебя все королевство под воду ушло.
— Не понял? — Удивился Гуго. — О чем это вы, папа?
— Да говорят у тебя там плотину прорвало и буквально все затопило.
Даже, говорят, крыш не видно.
У Гуго Пятого
— Что за дурацкие шутки? — Да я тоже не верю, — Полудокл развел руками, а вот говорят… Пошли на башню — в трубу посмотрим.
— А можно мы с маменькой тоже пойдем посмотрим? — Спросила принцесса Клавдия. — Нам тоже интересно.
На башне было прохладно. Ветром растрепало прическу принцессы Клавдии.
Стражник подал Полудоклу подзорную трубу.
Полудокл протер манжетом стекло, приложил трубу к глазу.
— Хорошая труба. Сильно увеличивает. — Он направил трубу в сторону королевства Гуго Пятого.-…Вот это да! — Восторженно закричал король и присвистнул. — Лихо… — Он покрутил окуляры, наводя резкость. — Ух, как залило.
— Папенька, дайте же и нам с маменькой поглядеть. — Нетерпеливо перебила Клавдия. — Нам же тоже хочется.
— Погодите вы, балаболки. У человека горе — пусть он первый посмотрит. Полудокл обернулся к Гуго Пятому. — Будешь, Гуго, смотреть?.. Труба отличная. Хорошо приближает.
Гуго молча взял трубу.
— Ну как, Гуго? Видишь? — Спросил Полудокл. — Правдаужас?..А ты не верил. Вот тебе и доказательства… Дай, я еще посмотрю.
Гуго вернул трубу и, пошатываясь, отошел в сторону.
— Ну, мать честная, и картина! — Полудокл почесал затылок. — Я и не гадал, что у меня будет морская граница. — Он запел. Ра-аскинулось мо-оре ши-ы-ыроко… И волны бу-ушуют же-е-есто-око…
— Папенька, ну сколько можно? — Оборвала Клавдия. — Дайте же, наконец, и нам. — Она подергала отца за рукав и запрыгала. Дайте же! Дайте же! Дайте же!
— На! А то ведь не отстанешь. И в кого ты такая капризная?
Принцесса Клавдия выхватила трубу.
— Ой, маменька, — воскликнула она, — вы не поверите! Такой вид! Куда ни посмотришь — кругом вода! А вон — чайка полетела! Какая прелесть! А вон еще одна! И еще! И еще!
Смотрите, они, кажется, рыбу ловят! — Она передала трубу королеве-матери и захлопала в ладоши.
— Ну, надо же! — Филоксея покачала головой.
— Правда, маменька, потрясающе?! Прямо как на курорте. Помните, маменька, мы ездили?
— Дааа… — сказала Филоксея, — теперь и ездить никуда не надо. У самих теперь курорт под боком!
— Ну, ладно, хватит вам трещать, — осадил Полудокл. — Пойдемте вниз. А то, я гляжу, у Гуго голова с непривычки закружилась.
Женщины пошли в замок вышивать. Полудокл и Гуго вернулись в беседку.
— Я тебя понимаю. Как тебе сейчас тяжело. — Полудокл положил руку на плечо Гуго Пятому. — Держись, мой мальчик. Не каждому на долю выпадают такие испытания. Это надо же, в один день потерять буквально все, что нажили отцы и деды! Кошмар! Но ты, сынок, не падай духом. Все, я думаю, образуется.