Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Насвистывая в темноте
Шрифт:

— Знаешь, ты сегодня очень храбро себя повела. Но в следующий раз, когда потребуется, чтобы кто-то тебе поверил, приходи ко мне.

— Не вела я себя храбро, — с грустью сказала я. — Я до смерти перепугалась.

— Храбрость не значит, что тебе не страшно, Салли. — Он погладил мою косу. — Храбрость — это когда тебе страшно, но ты все равно делаешь то, что нужно. Страшно бывает всем.

— И вам?

— Да. Я очень, очень долго боялся, — он стиснул мне плечо, — но теперь страх ушел.

Сверчки прямо с ума сходили, и наша новая соседка Этель напевала какую-то тихую песню, намывая тарелки после ужина. Я надеялась, что миссис Галецки решила, это хорошо, если ее сын влюбился в падре Джима. Я почти не сомневалась, что так и было. Миссис Галецки любила своего «заморыша» Гэри, а уж если любишь кого-нибудь, полагается любить несмотря ни на что, так ведь? Даже если он сладкая булочка или, как Этель выразилась, «королева хоть

куда».

— А что теперь будет с Бобби? — спросила я.

Мистер Дэйв какое-то время смотрел на небо, а потом тихо сказал:

— Он умер, Сэл. Мы думаем, Бобби сломал шею при падении. — И покосился зелеными глазами, точь-в-точь как мои. — Сэмпсон утащил Бобби на крышу вольера и не выпускал, словно берёг его для нас. Мистеру Брауну пришлось выстрелить усыпляющим дротиком, чтобы санитары «скорой помощи» смогли достать тело Бобби.

Сэмпсон. Ты великолепен!

Я совсем не жалела Бобби. Получил то, что заслужил. Ну, может, мне все-таки было немножко жалко его, потому что это благое дело — жалеть, но потом я вспомнила, как он рычал на меня, как он убил и снасиловал Джуни и Сару и что он сотворил с головой Тру, и я подумала: да катитесь вы к черту, благие дела.

Мы еще немного посидели, уже молча. А затем мистер Дэйв мягко обнял меня и притянул к себе. Он впервые сделал такое, и это ничуточки не показалось мне странным.

Позже, когда и я отмокла в ванне, мы с Тру устроились под простынями, пахшими солнечно-сладко, в нашей новой кровати с деревянным изголовьем, и белым ворсистым покрывалом, и кое-чем еще в комнате, о чем я всегда мечтала, и теперь поражалась, как это мистер Дэйв догадался. Там был аквариум с маленьким сундучком золота, наполовину закопанным в нереально розовый песок, и с пропастью похожих на пескариков рыбок под названием «рыба-ангел», они у меня самые любимые. Ужас как похоже на аквариум Дотти, так что мистер Дэйв, должно быть, купил его в «Файв энд Дайм». Я терла Тру спину, смотрела на аквариум и думала про Дотти — как ей, наверное, грустно без мамы с папой. И как им грустно без нее, и почему, ну почему люди порой делают то, что делают?

— Вот что я называю «выдающееся лето», верно, Сэл?

— Верно, Тру.

— А знаешь, Расмуссен папе и в подметки не годится.

— Знаю.

— Даже близко.

— Даже близко.

По соседству с нами Этель с Рэем Баком выбрались на закрытую веранду. Они слушали какую-то джазовую музыку, и смеялись, и время от времени звенели льдом в тех высоких металлических стаканах.

— Спокойной ночи, Сэл, — зевнула Тру.

— Спокойной ночи, Тру.

В одну из тех летних ночей моя сестра перестала сосать во сне палец, но по-прежнему обнимала куклу. Пока дыхание засыпающей Тру выравнивалось, мы с куклой Энни смотрели, как рыбки снуют взад-вперед в мерцающем аквариуме над золотым сундучком, не подозревая, что лежит внутри. Той ночью мне приснилось, что я нашла клад с сокровищами.

Глава 36

После того как фотографы из газеты приходили всех нас щелкать, а доктор Салливан избавил Мэри Браун от ленточного червяка, который жил у нее внутри, отчего, как выяснилось, она и была такой тощей и про что она рассказывала во всех противных подробностях, пока мы с Тру не смогли больше этого выносить ни единой лишней минуточки, остаток летних дней разворачивался в точности как и раньше — до того, как все начали запирать свои двери.

Дети с Влит-стрит снова играли в «Красный свет, зеленый свет» — даже Быстрюга Сьюзи Фацио, решившая, что не такая уж она и взрослая. Сидя на крыльце дома О’Хара, она рассказала нам фантастическую историю про инструкторшу Барб и своего брата Джонни, которых якобы застукала на чердаке за игрой в «Найди салями».

Мы пару раз сходили к лагуне, и Тру пряталась под плакучей ивой, а я рыбачила. Сестра бросила курить, потому что у нее кончилась пачка «L&M». Мама учуяла сигаретный дым и сказала, что если еще хоть раз поймает Тру за курением, задымится противоположная часть ее тела. Ее derriere. Сидя с удочкой совсем по соседству с красными лодками, которые парк собирался выкинуть, потому что они сгнили, я думала про Сару и Джуни. Особенно про Джуни, ведь будь она жива, то стала бы нам с Тру кузиной, а так у нас никаких кузин нет и уже никогда не будет.

Тру все никак не может приспособиться к мистеру Дэйву, хотя оба обожают щеночка Лиззи, а ее, как я узнала, назвали в мою честь, ведь мое полное имя Салли Элизабет О’Мэлли. Но знаете, что сделал мистер Дэйв, хоть Тру и изводит его? Он съездил к писающему куда попало Джерри Эмберсону и привез Грубияна. И теперь Грубиян вовсю приударяет за Лиззи.

Я и оглянуться не успела, как август подошел к концу. И очень скоро сестра Имельда встанет перед нами в классе с линейкой в руке. Так что в промежутках, когда я не болталась с Тру или Мэри Браун, не сидела на заднем дворе с мамой,

читая ей вслух книжку «Таинственный сад» (которую от души рекомендую всем и каждому), не помогала мистеру Дэйву пропалывать сорняки и поливать, я закончила свое сочинение.

Как я провела лето, творя благие дела
Сочинение Салли Элизабет О’Мэлли
(часть 2)

На Влит-стрит этим летом сотворили множество благих дел. Мистер Дэйв свозил меня и Тру на Ярмарку штата, и мы ужасно веселились. Шоу Уродцев в этом году замечательное, там была женщина, которой стукнуло 106 лет, и человек, у которого нет ног, но он умеет ходить на руках. Тру долго беседовала с самой толстой в мире дамой, которая оказалась распрекрасной женщиной, и звали ее Вира из города Молин, штат Иллинойс, она рассказала, что уже родилась толстой, а потому решила, что толщина будет ее работой. «И разве это не самая лучшая профессия на свете?» — спросила Тру потом, когда мы ели сахарную вату. Так что, кажется, Тру передумала становиться роликовой официанткой в «Млечном Пути», или чревовещательницей, или Сэлом Минео и теперь хочет стать самой толстой в мире дамой. Мистер Дэйв выиграл для нас по одинаковому плюшевому мишке, сбивая молочные бутылки. И мы прокатились на «Русских горках», и на «Крутилке», и на «Дикой спирали», и на моей любимой карусели с лошадками. Мистер Дэйв купил нам с Тру коробку пирожных буше, которые пекут на Ярмарке штата и только на Ярмарке штата, а вторую коробку купил для Этель и миссис Галецки. И конечно, мы привезли пирожное маме, которая в конце концов так и не умерла. Что очень хорошо и благоразумно с ее стороны. И с моей тоже (потому что мне страшно, прямо страшно хотелось съесть мамино пирожное по дороге домой с Ярмарки).

Нелл и Эдди собираются сыграть свадьбу, как только Нелл получит диплом в «Школе красоты Ивонны», и оба ждут доставки большого сюрприза, который собираются назвать Элвисом, если это будет мальчик, и Пегги Сью, если девочка [23] .

Думаю, мама и мистер Дэйв тоже собираются пожениться после того, как потолкуют с Папой Римским, но не планируют заводить деток. После возвращения из больницы мама провела две недели, отдыхая в специальной комнате, которую мистер Дэйв обустроил в доме. Комната на первом этаже, а не на втором, потому что мама пока слаба, ей нужен отдых, и, возможно, она никогда не сможет снова ходить, говорит доктор Салливан, потому что ноги у нее слишком усохли, но я не верю, потому что он попросту не знает, какая мама упрямая. Окна ее комнаты выходят во двор, где полно солнца и цветов, и особенно много красной герани, потому что это мамины любимые цветы, и мистер Дэйв всегда знал об этом. Мистер Кенфилд приходил навестить маму и принес бумажный сверток, набитый шоколадными батончиками, и сказал, что мы обязательно должны давать маме по одному каждый день, чтобы она набиралась сил и веса, поскольку они вместе ходили в школу. Еще они долго разговаривали, и я думаю, речь у них шла про Дотти.

И еще одно благое дело я сотворила летом — написала письмо Холлу, который убил отца Фрица Джербака пивной бутылкой:

Дорогой Холл,

с прискорбием узнали, что ты угодил в кутузку. Ты не мог бы, пожалуйста, ответить мне и сказать, какое у тебя полное имя? Тру говорит, что Холлитоз, и даже готова проспорить мне катафот с велосипеда.

Спасибо,

Салли О’Мэлли

23

В честь знаменитого рок-н-ролльного хита в исполнении Бадди Холли под названием «Пегги Сью».

Миссис Камбовски обнаружила, что Тру мухлюет с Книжным Червем, но все равно подарила ей абонемент в кинотеатр «На окраине», сказав: се ля ви. Я так и не смогла понять почему. Мэри Браун мы протащили внутрь через запасной выход. «Тинглер» оказался самым страшным фильмом, какой я только видала, а в той части, где Доктор, которого играл очень жуткий Винсент Прайс, сказал нам, что Тинглер сбежал и прячется где-то в кинотеатре, мое кресло задрожало и я как заору во все горло! А Мэри Браун даже не пискнула, и все потому, что она не из тех людей, которые кричат. Тру тоже не завизжала, но так крепко вцепилась в мою руку, что на ней остались следы, которые, думается мне, могут сохраниться и на всю жизнь.

Поделиться:
Популярные книги

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Царевна Софья

Карнович Евгений Петрович
Всемирная история в романах
Проза:
историческая проза
6.25
рейтинг книги
Царевна Софья

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая