Навстречу возмездию
Шрифт:
Ничего не поделаешь. Я сидел и нервничал.
Хеллер быстро приближался. Он маневрировал между грузовиками так, будто их не существовало.
Я с отчаянием смотрел на Крошкин хлам. "Что это за барахло?" — думал я, надеясь, что потом она все это выбросит.
— Результаты каторжного труда, — заявила Крошка. — Видишь большой мешок? Он битком набит семенами очень хорошего сорта колумбийской конопли. А во втором мешке — семена отборной конопли Акапулько-Голд. В красном мешке селекционные семена
— Но семена занимают меньше десятой части всего багажа! — простонал я.
— Да, верно. Я взяла кое-что для души. В большой коробке — фотоаппарат, рабочий инструмент моего детства. Возможно, он сейчас устарел, но какие фотографии он делал! Один раз меня заставили пойти сразу с двумя мужчинами. А потом мне пришлось идти с извращенцем, у него было сразу двадцать девочек. И еще там два или три скейта — их можно починить — и два новых, которые ты мне подарил.
Мне было противно смотреть на это, и я отвернулся.
— А еще здесь моя коллекция подписанных трусов.
— Что? — удивился я.
— Конечно. Самый классный материал для шантажа. В самый захватывающий момент ты достаешь их и спрашиваешь у парня, что будет, если показать их его девушке. Да он отдаст тебе все что хочешь и Бог знает что еще.
Слава Богу, подошла другая машина. Я даже помог водителям запихнуть в нее вещи.
— Тридцать четвертая улица, восточная взлетная площадка! — прокричал я. Наконец-то мы тронулись.
Мы ехали довольно быстро. Но и Хеллер гнал уже и на красный свет!
Слава Богу, взлетная площадка находилась всего в нескольких кварталах южнее Тюдор-Сити. Я уже видел экскурсионные вертолеты, поднимающиеся над рекой.
Мы промчались по скоростной трассе и затормозили на манхэттенской стоянке.
Там стоял Рат и махал нам. Мы остановились в тени большого вертолета.
— Что так долго? — спросил Рат — Нам придется заплатить за дополнительное время. Я думал, вы поторопитесь.
— Грузи вещи! — прокричал я.
— Заплатите им сначала, — заметил Рат.
Я бросился в офис и разменял стодолларовые банкноты. Затем помчался к таксистам и засыпал их двадцатидолларовыми купюрами. Багаж стали перегружать на вертолет. Я даже помог им. В суматохе я потерял из виду коробку, в которой находился видеоприбор Хеллера.
О Господи, неужели я опоздал?
Глава 5
Вещи погрузили.
И тут Крошка сказала:
— Ага. Так вот как увозят белых рабынь. Вертолет! Как интересно!
— О чем это она? — спросил один из пилотов, поворачиваясь в кресле.
— Не обращайте внимания, это же (…) ребенок! — рявкнул я.
— Если вы делаете что-то противозаконное, вам придется вернуться в офис и доплатить, — сообщил мне пилот.
— Нет-нет! —
— Может быть, — задумчиво ответил пилот. — Я знаю нескольких парней, для которых убийство тоже в рамках закона. Есть и такие женщины. Вы никогда не слышали о жене мэра?
— О Господи, пожалуйста, заводите машину! — взмолился я. — Я заплачу вам обоим еще по сто долларов.
— Хорошо, куда летим? — спросил пилот. Наконец-то! У меня был адрес, записанный на клочке бумаги. Я протянул его пилоту.
— И готовьте лестницу! Мы будем подбирать его с крыши.
Вертолет взлетел и сразу же поднялся достаточно высоко. Небоскребы Манхэттена проплывали слева от нас, канал Ист-Ривер — справа. Впереди тянулся длиннющий проспект Франклина Д. Рузвельта, похожий на белую ленту, заполненную машинами.
Высотные здания вспыхивали переливающимися огоньками далеко внизу. Пролетев немного на север, пилот повернул. Я нервно смотрел вниз.
Высотные здания продолжали проплывать под нами.
— Вот нужный вам адрес, — воскликнул пилот, указывая вниз, на крышу одного из зданий. Я выглянул в окно и стал внимательно всматриваться.
На крыше никого не было! Мы подлетели поближе.
— Держу пари, он подумал, что вы уже не появитесь, — заметил Рат.
Я свирепо посмотрел на Крошку. Это ее вина.
Потом я нырнул в кучу вещей, которые лежали сзади сидений большой кабины, и нервно зашарил среди коробок.
Из одной из них выпал видеоприбор. Я схватил его и постарался прибавить громкость.
Хеллер остановил машину и теперь смотрел на высотный дом!
— Я пойду позвоню, — сказал он. — Вы прикроете меня, Бац-Бац. Если он дома, то, наверное, начнет стрелять, когда узнает, кто мы.
— Нет! — возразила графиня Крэк. — Зачем сразу начинать боевые действия? Возможно, его нет дома, ведь сейчас рабочее время. Я возьму сумку и пойду поговорю с его мамой.
— Мне это не нравится, — сказал Хеллер. — Ты не знаешь, что такое драка. Это не женское дело.
— Совсем недавно я успешно справилась с этим, — язвительно заметила графиня.
— Не сомневаюсь, — ответил Хеллер, — и мы с Бац-Бацем восхищаемся тобой. Но этот парень — самый опасный тип, о котором я когда-либо слышал. Он хотел стать моим другом. И все это время, оказывается, стремился убить меня. Он так же опасен, как «алкаши» из Аппарата. Лучше пойду я.
— Инки, — сказала Крошка. — Если ты (…) так спешишь, то нечего смотреть детективы. Ты странно себя ведешь!
— От этого детектива у тебя твой (…) дурацкий хвостик дыбом встанет! — рявкнул я. — Заткнись и дай мне подумать. — Мой голос заглушил рев двигателя вертолета.