Найди свою судьбу
Шрифт:
— Он очень красивый, правда? — произнесла Линда, проследив за взглядом подруги.
Айрис немедленно отвернулась от танцующих. Но ее память цепко хранила образ Эвана — стройную фигуру, загорелое лицо и насмешливое выражение глаз.
— Я бы сказала, даже чересчур, — с деланным безразличием согласилась она.
К сожалению, на Линду подобные уловки не действовали.
— А-а! Значит, все-таки Эван тебе понравился! — ликующе воскликнула та.
— Не спорю, у него приятная внешность, — пожала плечами Айрис. — Но это не значит,
Беседуя с Эваном, она чувствовала себя как кошка, которую гладят против шерсти. Ироническое выражение его серых глаз ни на секунду не позволяло девушке расслабиться. Эван назвал ее страстной… Это слово почему-то вызывало дрожь в теле Айрис, несмотря на то что подобное утверждение совершенно не соответствовало действительности. Очевидно, Эван шутил. Ведь он даже не стал скрывать, что считает Айрис странной.
— Жаль, — сказала Линда. — Мы с Джейсоном надеялись, что вы почувствуете взаимную симпатию.
— Что? Я и Макалистер?.. — Айрис искренне удивилась. — Ты шутишь!
— А почему бы и нет? — резонно заметила Линда. — Вы превосходно подходите друг другу. Джейсон говорит, что, с тех пор как Макалистер получил наследство, женщины не дают ему прохода. Но Эван нуждается в ком-то, кому он мог бы доверять. А тебе, в свою очередь, нужен человек, которого не испугает твой характер.
— Мне никто не нужен! — гордо произнесла Айрис, но внутри у нее все сжалось от одного лишь предположения, что у них с Эваном может быть что-то общее.
— Ты сама не знаешь, что говоришь, — рассудительно сказала Линда. — Не все мужчины такие, как Дейв. Твой первый опыт оказался неудачным, но нельзя же давать зарок на всю жизнь!
— Я могу судить не только по своему опыту, — возразила Айрис. — Моя сестра была убеждена, что ей нужен мужчина, — и посмотри, что из этого получилось! Сабина бросила учебу, уехала с Гэсом в Южную Каролину, а сейчас бьется как рыба об лед, воспитывая троих детей. В то время, когда сестра нуждалась в муже больше всего, он сбежал с секретаршей!
Айрис могла бы также сказать несколько слов о своем отце, но он умер до того, как она познакомилась с Линдой, поэтому не было смысла упоминать о старых семейных историях.
— Сабине не повезло, — пожала плечами Линда. — Ее случай относится к категории из ряда вон выходящих. Так вообще не должно быть. Возьми хотя бы нас с Джейсоном. Ты, конечно, скажешь, что мы слишком поторопились, но нам очень хорошо вместе. Такие чувства будешь испытывать и ты, если найдешь подходящего человека. Ты всегда поддерживала своих родственников — сначала мать, потом Сабину, но ведь и тебе необходимо иногда почувствовать опору, подарить кому-нибудь внимание и ласку. Уж я-то знаю, что под твоими колючками скрывается невостребованная нежность!
— Эван Макалистер не похож на человека, который нуждается в женском внимании, — едко заметила Айрис. Мельком взглянув на танцующих, она не обнаружила среди них Эвана и блондинки. Несомненно, парочка
— Интересно почему? — прозвучал насмешливый голос. Линда и Айрис одновременно вздрогнули и обернулись — сзади стоял Эван. Айрис нахмурилась и принялась вытирать вино, которое от неожиданности выплеснула из бокала на платье.
— Ты всегда так подкрадываешься? — сердито спросила она. — Сегодня это происходит уже второй раз!
— Я не собирался вас пугать, — невозмутимо ответил Эван. — Разве я виноват, что вы настолько увлеклись беседой, что даже не заметили меня?
— Если бы у меня очутились глаза на затылке, вероятно, я увидела бы тебя, — ворчливо заметила Айрис, — но все равно ты не должен был подслушивать!
— Наверное, все гости слышали, что ты не сможешь полюбить меня, — обезоруживающе улыбнулся Макалистер. Линда почувствовала себя виноватой, а Айрис наклонилась еще ниже, продолжая вытирать пятно на платье. Эван невольно залюбовался ее прической.
Волосы Айрис были ее гордостью. Длинные, густые и блестящие, они имели редкий светло-каштановый цвет. Сегодня девушка собрала их на затылке, украсив узел резным африканским гребнем из дерева.
— Кстати, должен сказать, Айрис, что я вначале не узнал тебя, — продолжил Эван. — Лишь когда услышал знакомые категорические интонации, понял, что это ты!
Айрис наконец выпрямилась и увидела, что он рассматривает ее огненно-красное платье. В отличие от вычурного наряда, в котором она была днем, это платье казалось очень простым, но изящный крой удачно подчеркивал гибкость девичьей фигуры.
В глазах Эвана мелькнуло странное выражение. Казалось, в это мгновение он припомнил, как выглядела Айрис в мокром платье на тротуаре Венеции. Словно прочитав его мысли, девушка внутренне сжалась.
— Ты… совсем другая, — после нескольких минут напряженного молчания констатировал Эван.
Айрис действительно хотела бы не только выглядеть, но и чувствовать себя по-иному; к сожалению, Макалистеру снова удалось выбить ее из колеи.
— Я лишь сменила платье, — сухо произнесла она. — Что в этом особенного?
Линда поморщилась от интонации Айрис, но Эван лишь улыбнулся. Именно это больше всего задело девушку. Кажется, Макалистер находит меня забавной, пронеслось у нее в голове. Иногда Айрис сильно завидовала другим девицам, у которых хватало выдержки вежливо улыбаться и отвечать на колкости любезностями. Почему я так не могу, частенько спрашивала она себя.
— Я бы сказал, что произошла поразительная перемена, — тихо сказал Эван.
В продолжение всего разговора Линда заинтересованно переводила взгляд с Эвана на Айрис и обратно. Сейчас та стояла, гордо выпрямившись и крепко сжав бокал. Айрис была высокой, но Эван все равно смотрел на нее сверху вниз, с непроницаемым выражением лица.