Не хотите на мне жениться?
Шрифт:
– Чего это она? – спросила Норида, едва профессор отошла. – Опять ты что-то натворила?
– Нет.
Подруга не поверила.
Зелье вскорости закипело, я добавила слизорогов и уставилась на полученную бурду. Почему-то она стала покрываться фиолетовой пеной.
– Ой, сейчас что-то будет… – шепнула Норида и предусмотрительно отошла подальше.
А я вздохнула: нельзя сварить нормальное зелье, если ни разу не видела, как оно варится.
Девочкам повезло, они с детства воспитывались в колдовской среде, а мои познания ограничивались
Фиолетовая бурда пенилась и издавала странные звуки. Половинки личинок всплыли на поверхность и глубокомысленно поглядывали на мир остекленевшими глазами. Над котлом начал подниматься густой пар.
– Что случилось? – профессор Кариша возникла за моей спиной и, обозрев происшествие, поджала губы. – Ясно. Кто скажет, почему у слизорогов для варки берется только голова?
– Остальные части тела придают зелью противоположный эффект, – ответил кто-то из девушек. – А еще, если сейчас не снять котел с огня, он взорвется. Викки, ты бы это… тоже отошла, что ли…
Я сделала шаг назад. Сама виновата, надо было быть аккуратнее, но кто же знал… А знали, оказывается, почти все кроме меня.
– Как же так, Вэлларс? – Кариша подошла еще ближе. – Ты доклад писала по слизорогам в прошлом году.
– Забылась. Задумалась о другом и неаккуратно разрезала, – повинилась я.
– О чем же ты таком задумалась, интересно знать? – Она щелкнула пальцами, уничтожая отвар. – Будь внимательнее, ведьма не может позволить себе беспечность. Одно неверное движение – и результат окажется непредсказуем.
Я кивнула и подумала, что профессор Кариша не так плоха, как кажется. Адекватная. Ну а что ректора нацеловывает… Так это ее личное дело.
Жаль, Маруся со мной не согласится.
В принципе, урок прошел нормально. Зелье я сварила, хоть и не с первого раза. Еще три студентки тоже запороли варево, так что краснели мы вчетвером. Профессор сказала: «Каждый учится на своих ошибках, чем больше попыток, тем лучше усвоите материал». Мы согласно покивали.
После зельеделия начались уроки прорицания (гадали на кофейной гуще) и травоведения (сортировали ромашки). Они совсем не были похожи на учебные предметы из моего мира, поэтому прошли с удовольствием. Интересно, познавательно и не навевает скуку. Что еще надо для счастливого студенческого быта?
А после обеда в комнату постучался Ричи.
– Чего тебе? – спросила я, с подозрением рассматривая его смазливую мордашку. В новом сюртуке, с идеальной прической… Ох, не к добру такая красота.
– Идем!
Ричи схватил меня за руку и куда-то потащил.
– Стой, ты чего?! – Я попыталась вырваться, но хватка у мага с боевого факультета оказалась крепкой.
– Дядя приехал. Мы же договаривались, помнишь?
– Такое разве забудешь.
– Сейчас быстренько представлю вас друг другу, и все, – пообещал парень. – Главное, не ляпни ничего лишнего.
Герцог
Ричи вбежал по лестнице и, остановившись перед кабинетом ректора, отдышался.
– Вэлларс, – прошептал он. – Очень прошу, помни, что я должен тебе желание.
Я не успела даже удивиться, как парень открыл дверь и вошел внутрь, ласково придерживая меня за локоть.
За столом сидел ректор, а перед ним, на значительном расстоянии, находился высокий импозантный мужчина, в дорогом костюме и начищенных до блеска туфлях. Он держал в руках чашку с кофе и вполне дружелюбно посматривал по сторонам.
Своим появлением мы прервали какой-то разговор, поэтому первым делом удостоились недовольного взгляда ректора и очень заинтересованного взора герцога.
– Простите за беспокойство, – с улыбкой сказал Ричи. – Дядя, пока ты здесь, хотел бы познакомить тебя с Викки Вэлларс. Моей невестой.
Сначала показалось, что я ослышалась. Разве об этом договаривались? Ричи просил изобразить раздумье, обещал, что этого достаточно!
Наверное, мои эмоции были слишком явными, так как герцог усмехнулся.
– Викки Вэлларс, – пробормотал герцог. – Наслышан, наслышан… Вы очень похожи на мать.
– Благодарю. – Я выдавила полуулыбку и сбросила руку Ричи. К нему у меня потом будет отдельный разговор.
– Значит, все-таки дали согласие на брак с моим племянником?
Герцог не был таким красавчиком, как Ричи, и не обладал притягательным достоинством, как Дамиан, но при этом всем своим видом внушал почтение. Этакий приятный господин. По крайней мере, мне он показался именно таким.
– Ричи умеет уговаривать, – улыбнулась чуть шире я. – Да и до совершеннолетия осталось всего полгода.
– Боитесь, что не успеете найти другого кандидата?
– Найти успею, а вот уговорить на мне жениться вряд ли получится.
Услышав это, герцог обернулся на Дамиана. Ректор покачал головой, всем видом показывая, как сильно устал от подобных фраз.
– У нас с Вэлларс был разговор по поводу брака, – сказал он. – Вчера ее мнение отличалось от сегодняшнего, но раз девушка не против, то не вижу причин для промедления. Сегодня же напишу госпоже Слоун.
– Замечательно, – герцог вновь повернулся ко мне. – Раз все решили, тогда жду вас и госпожу Слоун в субботу. Справим день рождения Ричи, заодно отметим официальную помолвку. Рад, что вы приняли правильное решение.
Бросив еще пару незначительных фраз, нас выпроводили из кабинета.
И кто мне объяснит, кто такая госпожа Слоун?
– Кто такая госпожа Слоун? – спросила я Марусю.
Ричи сбежал, не дав возможности высказать все, что думаю об обещаниях и договорах. Испугался скандала и правильно сделал.
Конец ознакомительного фрагмента.