Не имея звезды
Шрифт:
— Знаешь, гриф, если в тебя и влюбиться какая-нибудь леди, то сделает это исключительно из жалости, — отмочил Ланс, но Рон был слишком увлечен мысленным восхвалением самого себя, чтобы потратить пару секунд на обдумывание того, как его унизили. А на Лансе уже расцвела его пиратская ухмылочка, которая не потеряла в своем пиратстве, даже при отсутствии бананы. — Но если ты женишься на Грейнджер, мое слово, она тебе изменит со мной.
— Ага, нужны мне эти девчонки.
И с видом абсолютного самодостоинства, Рон отошел к своим родственникам. А Геб понял что по глупости и горячности отдал свое слово. Ведь если Рон жениться на Грейнджер, то не исключена вероятность (хоть и бесконечно маленькая), что
Ланс в последний раз окинул взглядом уцелевшее здание величайшей из Древних столиц. Кто бы мог подумать, что маги спасли эту мекку и перенесли её в свой город. Даже Бинс не рассказывал об этом, хотя древность они прошли еще на первом курсе. Поразительные вещи порой скрывается под светом свечи, ожидая когда ты соизволишь наклониться и внимательно вглядеться.
И тут Геб вдруг споткнулся взглядом. Он вдруг обнаружил то, чего и не думал найти здесь. Там, у входа в залы, стояла группа других экскурсантов, которые только-только готовились погрузиться в море легенд. И там, среди них, стояла девушка. С виду её было лет шестнадцать, но Геб каким-то дцатым чувством, понял что ей как и ему — четырнадцать, может чуть меньше. Не сказать что леди была красива, скорее мила и симпатична, но невероятно женственна. Поставь такую в ряд с первыми красотками, и взгляд все равно будет сам искать эту бронзовую кожу, черные, жгучие волосы, и ярко-карие глаза. Этот точеный носик, тонкие брови в разлет, высокие, резные скулы и чувственные губы. Взгляд будет скользить по скульптурной фигурке, лаская аккуратные груди, плавные линии бедер и длинные ноги. Нет, она не была красавицей, но в ней было что-то такое, будто магнит тянущий и манящий, заставляющий забываться в грезах. И Ланс ждал, ждал что их взгляды столкнуться и он сможет ей подмигнуть, подмигнуть и сбросить мимолетное наваждение, удовольствовавшись краснением и сбитым ритмом дыхания.
Вот она чуть повернулась, но...
— Izabel, — окликнул девушку чудной мужчина средних лет, одетый, словно археолог начала девятнадцатого века. — Ir beleza, passeio comeca.
— Sim, papai, — откликнулась леди, и улыбнувшись, поспешила за седеющим человеком.
Группа скрылась в тени зала. Ланс все всматривался во тьму провала, надеясь увидеть отсвет карих глаз.
— Герберт, пойдем, — нежно окликнула его Миссис.
Юноша еще чуть постоял, потом махнул рукой и пожал плечами. Он развернулся и поспешил к рыжим, которые собирались на выход. Через полчаса он уже и не помнил о леди, с бронзовой кожей и карими глазами.
Некоторое время спустя
Ланс бродил по торговому району Мемфиса, поражаясь тому, чего здесь нельзя было купить. Аименно — нельзя здесь было купить только счастье, и, как скажут все романтики — любовь, потому как все остальное здесь продавалось в полном ассортименте. От ингредиентов для зелий, до обогащенного урана, от метел, до личных джетов, от котов, и до грифонов, по семьсот галеонов за детеныша, от строго фрака, до бального наряда в стиле лучших приемов у Людовика XIII, от палочек и до волшебных мечей сделанных изо льда или даже из пламени. Здесь было такое количество лавок и магазинчиков, что вам не хватило бы и бессмертной жизни, чтобы посетить их все и посмотреть на весь товар.
Спасибо Абаю, после экскурсии было выделено свободное время, и получившие карты местности, все разошлись по своим предпочтениям. Вернее разошлись Перси и Близнецы, так как Рона и Джин Мистер и Миссис не решились отпускать. Как «отпустился» Ланс? Ну это же Ланс, он всегда найдет способ извернуться.
Впрочем, Геб искал нечто определенное, а именно — замену своей бандане,
Герберт блуждал взглядам по витринам, на которых ни один товар не стоял спокойно. Книги летали, а не которые даже пытались укусить продавца, колбы и пробирки звенели, словно «ангельское фортепиано» (п.а. кто не знает — это такая стойка с хрустальными бокалами, наполненными водой, держащейся на разном уровне.), картины обсуждали что-то, бюсты декламировали пафосные речи, и все двигалось, ничто не замирало.
— А вот и вы, — улыбнулся Геб
Наконец-то он нашел что искал. Юноша остановился перед небольшой лавкой, терявшейся среди гигантом-соседей. Здесь была единственная витрина, на которой все замерло, будто застыв в испорченном желе. Впрочем, над входом скрипела механическая фигура джентльмена, снимающего шляпу. Рука его немного дрожала (видно механизм был несмазан) поэтому казалось. Что он хочет шляпой себе голову пробить.
— «Шляпы от Шляпника» — прочел Герберт.
Что удивительно, надпись дублировалась еще на двадцати других языках. Тут даже какие-то совсем непонятные иероглифы были.
Ланс, ничуть не тушуясь, зашел внутрь и тут же чахнул от тканевой пыли, осевшей тут и там. Это было небольшое заведение, предлагающее только мужские шляпы, но самые разнообразные, от широкополых с плюмажем, до котелков и, что важно — фетровых. Тут и там, на безликих манекенах, красовались самые причудливые, и самые банальные уборы, было даже несколько бейсболок, уж точно не вписывающихся в местный антураж.
Проныра, крутя головой, подошел к прилавку и ударил по колокольчику, напоминающему тому, какие стоят на стойках отелей. Раздалось кряхтение, и на свет вышел старичок, почему-то чуть смахивающий на кролика, но это скорее всего разыгравшееся воображение.
— Англичанин, — сходу произнес продавец с легким, но непонятным акцентом.
— Да, сэр.
— О, я так рад, так рад, — старичок перегнулся через прилавок и стал бешено трясти руку опешившего Ланса. — Последний раз англичанин заходил ко мне как раз в то время, когда я забыл о том, что он ко мне заходил. Впрочем, если он все же заходил, а я все же забыл, то это не значит, что я не подобрал ему лучшей шляпы, достойной головы английского джентльмена. А вы ведь джентльмен? Впрочем, зачем я спрашиваю, ведь вы англичанин.
Герберт подумал, что даже здесь большинство магов немного сумасшедшие, хотя этот — скорее «много» сумасшедший.
— Что предпочитаете? — продолжал продавец, чуть смахивающий на кролика. — Бейсболки? Кепки восьмиклинки? Кепки кадетки? Кепки, как сейчас говорят — рэпперские? Кепки уточки? Панамы? Шапки? Шапки с козырьком? Шапки ушанки, из самой Сибири между прочим?! Может быть соломенные шляпы из Кентуки? Или шляпы хомбург? Шляпы фетровые? Или шляпы федора?
Ланс, под конец речи, понял что сейчас либо сбежит, либо грохнется в обморок, так как этот поток сознания, причудливым образом заставлял его голову кружиться, как после лучшей гонки на «Ночном рыцаре».
— Ах, да зачем я спрашиваю — конечно фетровые, — сделал контрольный выстрел продавец. — Я подберу вам лучшую, в которой ваша голова будет себя чувствовать, словно лежащей на коленях любимой жены. Один момент, мистер английский джентльмен.
Продавец, хлопнув скрытой дверью, скрылся в глубине магазина, оставив недоумевающего Ланса недоумевать и дальше. Что самое удивительное, вернулся старичок уже через пару мгновений. Сперва Лансу показалось, что тот держит в руках черный барабан, но потом понял что это такая коробка.