(не)любимая жена генерала драконов
Шрифт:
Льстивый змей. Дядя как никто другой умело добивался своего сладкими обещаниями. Но я знала, что после неизменно следовал ядовитый укус клыков. Шахрийскому правителю нельзя было доверять.
– Что стало с моей матерью? – требовательно спросила я, оставив его слова без внимания.
На короткий миг Зафар поджал губы, очевидно недовольный тем, что разговор пошел не по нужному ему руслу.
– Тебе ведь известно, что она давно мертва, - равнодушно отозвался он.
Но как-то чересчур равнодушно, словно дяде было что скрывать.
–
Зафар прищурил глаза и холодно ухмыльнулся.
– Милая племянница, ты не поняла. Условия здесь ставлю я, а не ты.
– Да неужели? – внезапно со стороны одного из входов в зал раздался насмешливый голос Феликса.
86
Он здесь!
На мгновение сердце сладко сжалось при виде высокой фигуры генерала, от которой волнами исходили мощь и опасность. С появлением моего мужа в этом холодном каменном зале как будто стало немного теплее и светлее.
Сама удивилась, откуда в моей голове взялись эти нелепые мысли? Я была похожа на глупую влюбленную девчонку. Но похоже все именно так и было.
На Феликсе был одет все тот же алый свадебный камзол, только местами потрепанный и порванный. Неужели так спешил сюда, что даже не стал переодеваться? Светлые волосы генерала выбились из хвоста и теперь падали на лоб и плечи. И в целом Феликс выглядел так, словно только что отразил атаку десятерых воинов. А возможно так все и было.
А еще генерал был очень и очень зол. Не знаю, как я сумела это определить, ведь внешне Феликс казался спокойным и даже чуть расслабленным. Видимо успела к нему привыкнуть.
Генерал скользнул по мне быстрым оценивающим взглядом, а затем сосредоточился на правителе.
– Если с головы моей жены упал хотя бы волос, я переломаю каждый твой поганый палец, - произнес Феликс таким ровным тоном, от которого все нутро пробирало страхом.
– Смелое заявление, - самодовольно хмыкнул Зафар и холодно прищурился. – Но здесь твои драконы бесполезны. Им сюда никогда не попасть.
А вот причина, по которой дядя засел в подземелье. Все предусмотрел.
– Мне не нужны драконы, чтобы справиться с тобой, - снисходительно уронил Феликс.
Губы правителя изогнулись в коварной ухмылке. Он развел руки в стороны и бросил:
– А с ними?
Я ожидала увидеть кого-то из отряда тигриц или обычных стражников, но дядя подготовил для нас нечто совсем другое. Он вдруг заговорил на неизвестном мне гортанном наречии, и я тотчас ощутила, как воздух в зале резко изменился. У меня не получилось бы сказать точно, что конкретно поменялось, но ощущение было таким словно из воздуха высосали саму жизнь, и теперь он стал мертвым и каким-то вязким.
В следующее мгновение по обе стороны от Зафара возникли две
Эти странные уродливые создания замерли в ожидании приказа.
– Что это? Как будто кого-то стошнило, - брезгливо протянул Феликс.
И я не могла с ним не согласиться. Ситуация, разумеется, не была смешной, но ехидное замечание генерала заставило меня поджать губы, чтобы сдержать рвущуюся наружу улыбку.
Но правитель не разделял нашего веселья.
– Шутишь значит? – он недобро прищурил глаза. – Посмотрим, как ты заговоришь, когда…
Дядя не успел закончить свою речь, поскольку Феликс без предупреждения метнул нож прямо в голову одного из этих недолюдей.
Вот только… тот не умер. А продолжал стоять, словно бы ничего не произошло.
Что еще за бесовщина?!
Мало нам было этой проблемы, как со стороны одного из выходов послышались приближающиеся шаги нескольких людей. Я очень надеялась, что это подмога, но судя по помрачневшему лицу Феликса, рассчитывать на это не приходилось.
Похоже, сейчас будет жарко.
Не сговариваясь и не сводя глаз с довольного происходящим Зафара, мы с генералом приблизились друг к другу, и я тихо произнесла:
– Скажи, что пришел не один.
– Я спешил, - коротко отозвался тот.
Я выразительно изогнула бровь и не стала ничего комментировать.
– Предчувствую первую семейную ссору, - сокрушенно вздохнул Феликс и поудобнее перехватил свой меч.
– Дома поговорим, - кинула я в ответ.
Потому что погибать я здесь точно не планировала.
87
Из прохода появились новые стражники моего дяди, пять человек. Повинуясь приказу своего хозяина, они тотчас рассредоточились по залу. Несмотря на воинскую выправку, кое-кто из них не удержался от недоуменно-брезгливого взгляда в сторону безобразных созданий Зафара.
– Складывается не очень приятная ситуация, - констатировала я вполголоса, подсчитывая какое количество противников приходилось на каждого из нас.
– Брось, - небрежно обронил Феликс, сделав шаг вперед, будто желал заслонить меня от нападения. – Они нам на один зуб.
– Хм. То есть тот факт, что это существо не умерло от твоего ножа, тебя совсем не смутило? – язвительно уточнила я, тоже делая шаг вперед и вставая к мужу плечом к плечу.
– Ладно, на два зуба, - криво ухмыльнулся генерал, стрельнув в меня лукавым взглядом.
Он что вообще не испытывал страха? Или просто храбрился перед дракой, ловил кураж? В целом, должна признать, что его тактика была действенной. Я будто бы тоже заразилась уверенностью генерала и почувствовала, как на меня снизошло спокойствие.