Не могу его оставить
Шрифт:
— У Мартина спроси. Кто у нас специалист по итальянской кухне? — Ольгерд присосалсяк бутылке с минеральной водой и в один присест опустошил её до половины. Похоже парня мучило похмелье, — А ты давай быстрей. Пошевеливайся!
Женя засуетилась, пытаясь найти свои носки и рюкзачок. Носки обнаружились на какой-то горячей трубе, а вот заплечной сумки нигде не было.
— Я свой рюкзак найти не могу, — жалобно пролепетала она и почему то посмотрела на Тоньку, словно ища у парнишки поддержки.
— Да подожди ты, — Тонька лениво сполз с дивана
— Нам репетировать надо, — недоброжелательно отозвался Ольгерд.
— Бесполезно. Я без еды даже простые биты не сыграю. О, кажется, кто-то идёт, — Тонька глубоко затянулся, выпустил дым через ноздри и мучительно закашлялся.
— Ольги, посмотри, кто там?
— Угадайте луком с яйцами, но не пирожок? — раздался знакомый голос, хлопнула входная дверь и ноги обдало холодом: — Ответ: Робин Гуд.
Ольгерд распахнул дверь и на пороге вырос Мартин, весь нагруженный пакетами и покрытый водяной пылью.
— Ну, и погодка, — он живо сгрузил многочисленные кульки на пол и потянул с себя мокрую и прилипающую косуху.
— Чего сидим? Почему не репетируем? Пытаетесь определиться, кто из вас курица, а, кто чиновник?
Мартин разговаривал быстро, но тем не менее важно, почти демонстративно оттягивая внимание на себя и отлично давая понять, кто здесь руководитель.
— Чего? — удивлённо протянул Ольгерд.
— Оба могут часами сидеть на яйцах. Только курица не безрезультатно.
— Ага! Счаз! — Тонька выудил из пакета молодую морковку и схрумкал сочный овощ в один присест, — я есть хочу! У меня сил нет.
— Ну-ну, Святой Антоний. Вчера развлекаться сразу с двумя силы были.
Мартин начал выгружать продукты, а Тонька оскорблённо передёрнул плечами:
— Эх, времена, пару лет назад я на эту сумму мог купить пять кило картошки, два хлеба, молоко, сыр, чай. А теперь? Понаставили камер наблюдения!
Не смотря на бородатость шутки, парни дружно загоготали и даже Женя невольно выдавила из себя кривую улыбку.
— Давай уже побыстрей, — Ольгерд тоже заглянул в пакет и мотнул головой в сторону Женьки, — пусть она готовить тебе поможет, что ли.
Наверное, со стороны Ольгерда эта фраза выглядела сменой гнева на милость, но Женя почувствовала, как её уши непроизвольно запылали.
— Поможет? — Мартин наконец, выложил продукты на стол и перевёл взгляд на Женю, — ты умеешь готовить капонату?
— Нет, — чуть слышно пискнула она, — а, что это?
— Овощное рагу из баклажанов, тушёных вместе с другими овощами: луком, помидорами, сельдереем. Ещё с добавлением оливок и каперсов. По идее в старину его готовили с макрелью, но так-как макрели не было, я купил скумбрию.
Женя почувствовала, как на её глаза неожиданно навернулись слёзы. Её представления о рокерах, как-то неожиданно пошатнулись и такая полная профанация по поводу итальянской кухни грозила позорным изгнанием на улицу.
— Ты
Парни снова хохотнули и Мартин легонько подтолкнул Женю к кухонному закутку:
— Почисти пока лук. Счас научу.
Между тем молодые люди заговорили о чём то своём музыкальном. При чём разговаоривали они на таком специфическом языке, что Женя почувствовала себя не просто иностранкой, а скорее инопланетянкой. Лук давно закончился и от нечего делать, Женя начала осторожно рассматривать Мартина.
В отличие от своих друзей, он выглядел, набором противоречий. Крупное, раскачанное в спортзале тело, мощные плечи, волосатая грудь, густая борода. Всё это дело венчала неожиданно детская рожица со светло-карими глазами и чистой смугловатой кожей. Не смотря на то, что черты лица грозили в будущем огрубеть, а глаза были расставлены чуть шире, чем обычно, Мартина можно было назвать красивым. Тем более, что его своеобразная физиономия одновременно излучала очаровательное нахальство и необыкновенное жизнелюбие.
— Ну, чего там? Почистила?
Мартин обернулся к Жене так неожиданно, что она невольно вздрогнула.
— Вот и отлично, — он перехватил у неё нож и принялся ловко и быстро чистить рыбу.
— Вот слушайте, — Мартин скрёб ножом по тушке и продолжал трепаться:
— У четырнадцатилетней девочки задержка. Уже две недели. Наконец-то она решается рассказать об этом маме. Та просто в шоке, летит в аптеку, покупает тест на беременность и, он оказывается положительным.
Чуть не поседев, мама набрасывается на дочку: "Ты что, в своем уме? Быстро приведи мне сюда этого негодяя, этого мерзавца, этого скотину, который посмел прикоснуться к моей ненаглядной, к моей единственной дочке, я ему покажу, где раки зимуют!!!"
Пожав плечами, дочка поднимает трубку телефона и набирает номер. Через полчаса к их дому подезжает новенькая Феррари, из которой выходит мужик средних лет в дорогом костюме, начищенных до зеркального блеска ботинках и с золотыми часами. Он степенно проходит в их дом и садится в кресло в гостиной, где уже собрались разгневанная мама, испуганная дочка и только что вернувшийся с работы еще более разгневанный папа.
"Добрый вечер. Ваша дочь проинформировала меня о той проблеме, которая так вас волнует. Как вы понимаете, я не смогу на ней жениться из-за моих семейных обстоятельств. Но я готов материально компенсировать всенеудобства, которые вызваны моим неосторожным поведением. Итак, вот мои условия. Если родится дочь, то я передам ей в собственность два моих магазина и три завода. Также на ее счет в банке я положу один миллион долларов. Если это будет сын, то тогда ему достанется три магазина, два завода и миллион долларов. Если родятся близнецы, то каждый получит по заводу и магазину, а также по пятьсот тысяч на счету. Но, однако, если будет выкидыш, тогда…"