Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ладно. Но Бас сказал, что Артур подстраховался и за одной душой, потянется и другая.

— Это если пытаться извлечь Артура путём магии. Клинок разорвёт их связь. Один удар, и у тебя будет целых сорок минут, чтобы довести Баса до больницы.

— Почему бы мистер Гамильтон вам не сказать мне прямо, что я в любом случае потеряю любимого человека? — поднялась я с места, уже приняв решение. — Корвины не простят мне этого. Да и Бас удара ножом тоже. Даже если он выживет, мне придётся исчезнуть из его жизни, а это для меня неприемлемо. Ах да, ведь великий светлый

орден не одобряет нашей связи. Только вот я люблю Себастьяна Корвина, и если понадобится — я встану на их сторону. Чёрт возьми, да я уже на их стороне. Должен быть другой способ извлечения, без понажовщины и на адекватных условиях!

— Другой способ есть, но он чисто теоретический и предусматривает задержку в исполнении, — явно недовольный мистер Гамильтон, разочарованно поджал свои и без того тонкие губы. — Они усиленно ищут тело Артура, запечатанное в янтаре. Видимо, Артур хочет вернуть себе свою плоть. В момент перехода нужно пронзить это тело всё тем же клинком. Проблема в другом, пока они копают, идёт время, и Артур успеет передать свои знания.

— Корвины дружат со своей головой, они тоже должны понимать, чем им может сулить выпячивание силы. Думаю, на них можно будет повлиять увещеваниями через Баса. Я этим займусь. И этот способ, кстати, мне нравится гораздо больше. Я согласна на второй вариант.

— Возможно, …мы так и быть пойдём на эту сделку, — подумав, протянул мистер Гамильтон, имени которого я так и не удостоилась узнать. — Клинок будет спрятан в твоих вещах. Тебе придётся почаще находиться рядом с Артуром, чтобы не упустить момент. Он не должен почувствовать присутствие клинка, а тебе следует носить его при себе постоянно, особенно на раскопках. Тебя доставят обратно в больницу. И уж не обессудь за достоверность легенды.

Глава 5

Смысл последней фразы до меня дошел позже. …

Когда я открыла глаза после наркоза. Любое движение отзывается болью в боку, в венах торчат какие-то трубки, тело ноет, и всё это на фоне жуткой слабости.

— Дерьмо. …Что, чёрт возьми, случилось? — еле проворочала я сухим языком в неизвестность.

— Тише, тише, чижик, тебе не стоит двигаться. Главное, что всё уже позади, — мне казалось, что голос Баса дрожит. — Теперь ты пойдёшь на поправку.

— Серьёзно? — скривилась я, безумно злясь на тех сценаристов, которые за зря распанахали мой живот. Вот ведь ирония. — Забери меня домой. Сейчас же Себастьян Корвин. Или я просто уползу отсюда, но ни за что не останусь в этом отвратительно пахнущем месте! Здесь воняет смертью.

— Хорошо, не буянь, я и сам уже подумывал перевезти тебя. До полуночи мы успеем. Ползти она собралась! Тебе пора начать привыкать к тому, что из нас двоих, решение принимаю я Чарли. Впрочем, как всегда.

Спорить не было смысла. Мне всегда нравилось слушаться Баса. Почти всегда я была с ним согласна, хоть и выделывалась для вида, но это не касалось раздвоения душ. Здесь я была категорична.

Максимально бережно, на носилках меня внесли в нашу с Басом спальню.

Много времени заняла дорога, оставалось каких-то несколько минут. Всего несколько минут, чтобы посмотреть в любимые мною глаза, прежде чем в них отразится чужая душа.

— Ты заставила меня серьёзно поволноваться Чарли. … Я не готов пережить подобное ещё когда-нибудь, — нежно целуя меня в губы, тихо произнёс Бас. — Отдыхай, моя любимая. Пока меня не будет — о тебе позаботятся. Я хочу, чтобы к моему возвращению — ты цвела и улыбалась.

— Прости меня…

— За что? За что он должен простить тебя? — потребовал от меня уже другой категоричный тон.

Застонав, я закрыла глаза. Моего Баса поглотил паразит. Чётное число.

— Я очень устала Артур.

— Надо же … ты впервые назвала меня по имени, — вопреки моему сумасшедшему желанию отделаться от него, Властелин Теней растянулся рядом, не желая уходить. — А это значит, что твоё чувство вины Шарлотта, огромно. Ты конечно ни за что не признаешься, но оно напрямую касается меня. Я прав? О, не отвечай, я знаю, что прав. Ты ведь не думаешь, что я позавчерашний олух, Шарлотта? — его обличающий шепот коснулся моего уха, потому что Артур придвинулся почти вплотную. — Я дам тебе время, чтобы ты одумалась, дабы не дать тебе погубить и свою нелёгкую жизнь.

Вот теперь я открыла глаза, чтобы посмотреть на этого … человека. Мне показалось, что в отличие от меня он даже знает где спрятан клинок.

— Что дают тебе твои способности? — не знаю почему именно в этом момент мне захотелось услышать ответ на этот вопрос. — Они делают тебя счастливым Артур?

— Быть абсолютно живым и свободным уже счастье. А ещё они дают мне власть, ощущение, которое можно сравнить с наркотиком вашего времени. В моих руках власть над всем сущим, даже над тобой, дочь стража, — не моргая, проговорил он, глядя мне в глаза.

— Запугиванием можно конечно добиться многого. Но чего-то тебе всё-таки не хватает колдун… — мои веки налились тяжестью, и я уже не могла противиться навалившемуся сну, так и не закончив свою фразу.

Ещё один день без Баса. Мне пора повесить настенный календарь и делать в нём пометки — красным день Баса, черным день Артура.

«О тебе позаботятся» значило, что за мной будут приглядывать на расстоянии, оставив меня в покое. И меня это как раз устраивало, лицезреть снисходительно-презрительные лица Корвинов было не самое весёлое времяпровождение.

Сползти с кровати оказалось немного сложновато, потому что шов натягивался, причиняя мне неприятную боль. Но мне нужно было в туалет, и я собиралась пройтись до кухни, чтобы съесть чего-нибудь жидкого, а заодно и размяться. Приходилось идти медленно, слегка согнувшись и держась за стену.

Мельком увиденное в кабинете — заставило меня остановиться и медленно войти через распахнутую дверь.

— Не пойму то ли восхищаться, то ли ужасаться подобному. Тебя научили пользоваться компьютером??!! — любопытство меня победило, сложно было представить, что трёхсотлетнему ведьмаку понадобилось делать в инэте.

Поделиться:
Популярные книги

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Становление

Демидов Джон
2. Система компиляции
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Становление

Возвращение демонического мастера. Книга 2

Findroid
2. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 2

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Путешественник по Изнанке

Билик Дмитрий Александрович
4. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Путешественник по Изнанке

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая