Не отступать и не сдаваться
Шрифт:
Когда приносили еду, я внимательно смотрел, на содержимое тарелки. И если не видел своим дополнительным зрением, ничего плохого, то брал еду и через силу заставлял ее съесть, понимая, что моему организму нужно расти.
Даже после такой еды, стало появляться больше энергии, и я стал по тихонько делать физическую зарядку.
Наше плавание закончилось. Корабль пришвартовался и нас, стали выводить из трюма.
Тальера встретила нас, знойным солнцем и торговой суетой рынка рабов.
На рабском районе рынка, возвышались
Была, такая же площадка и у нашего перекупщика. Нас осталось восемнадцать истощенных полуживых человек, остальные не перенесли плавание.
– Жиргус – верблюжий понос, ты опять голодом морил свой товар, сэкономил на питание – прогадаешь на продаже. Кто даст тебе хорошую цену, за эту дохлятину? – кричали покупатели, издеваясь над нашим перекупщиком.
А тот глупо улыбался, пряча бегающие глазки
Нещадно палило солнце, Женщины начали падать в обмороки.
– Жиргус, опять уморил свой товар. Гнать его надо с площади, чтоб не позорил честных торговцев. Хоть бы воды дал рабам, они у тебя до вечера передохнут. Или напои рабов или убирайся с рынка. – не смолкали крики.
Жиргус расщедрился или побоялся что его выкинут с рынка, как шелудивую собачонку. Он приказал слугам и те принесли четыре ведра волы. Все по очереди стали жадно пить, а потом смачивали тряпки и обматывали ими головы.
На других площадках рабы выглядели намного лучше, везде стояли ведра с водой и были кружки, а на некоторых площадках имелись навесы от солнца.
Я смочил тряпицу водой и положил на лоб лежащей девочке, которая была года на два старше меня. Она посмотрела на меня с благодарностью, не в силах вымолвить и слова, своими потрескавшимися губами. Я, еще помочил тряпицу и смочил ей губы. Она жадно стала тянуть губами воду из тряпицы. Она не смогла дойти сама до ведра с водой, когда приносили воду и я, оставив тряпицу у нее на голове принес ей воды в своих ладонях. Конечно, половина вылилась, но она была мне благодарна и за то, что осталось в моих маленьких ладонях.
Я опустил ей руки на лоб и стал вливать в нее крупицы своей энергии. Она открыла глаза и разглядев меня спросила:
– Как тебя зовут?
– Граф Айр де Гор, вернее раб Айр. А тебя? – спросил я.
– Меня – Велта. Я простолюдинка. Спасибо тебе Айр. От твоих рук я стала лучше себя чувствовать. – сказала Свела.
Вдруг я почувствовал, что на меня, кто-то пристально смотрит. Я повернулся посмотреть на того, кто мог мной заинтересоваться. Это был богато одетый мужчина, вернее сказать – дедушка, в красивой блестящей чалме и дорогом цветном халате.
Его окружало человек двадцать воинов и слуг. Он имел довольно неплохое лицо и слегка крючковатый нос, его не портил. Ростом он был – ниже среднего, с стройны, подтянутый, видно в хорошей физической форме. На руках у него были надеты – золотые массивные перстни,
Этот дедушка обратился к нашему перекупщику:
– Эй Жиргус, почем эти дети?
– По золотому, о многоуважаемый господин Элим, да будут прекрасны и удачливы Ваши дни. – льстиво пролепетал Жиргус.
– Ты что?! Хотел меня оскорбить? Заломив такую цену, за полуживых детей. Да я тебя сейчас же вытряхну из этого города и посажу в зиндан! – вскричал господин Элим.
– Ой! Извините Элим, солнце голову напекло. Всего одна серебруха за двоих. – трясясь от страха промямлил Жиргус.
Элим с презрением кинул серебряную монету Жиргусу и слуги пошли забирать нас с Велтой.
Нас забрали с площадки и повели с рынка к стоящим повозкам, там, нам дали по кружке фруктовой воды и по небольшой лепешке, сказав, что после такой голодовки, много есть нам нельзя, а то умрем.
Мы с Велтой отламывали по маленькому кусочку лепешку и запивали фруктовой водой, старались растянуть – этот «праздник живота», как можно дольше. Наш новый хозяин Элим, все еще ходил по рынку и выбирал себе еще рабов. Повозка, на которой мы устроились, стояла в тени одинокого, но большого раскидистого дерева.
После лепешки и фруктовой воды, нас сморил сон, и мы с Велтой, прижавшись, друг к другу уснули.
Проснулись от шума голосов. Хозяин Элим закончил покупку рабов и привел всех купленных на эту стоянку. Все купленные рабы были детьми. Выглядели они получше, чем мы с Велтой. Возраст их был от 10-12 лет. Девочек и мальчиков было примерно поровну. Вместе с нами получилось 42 ребенка.
«Зачем ему столько детей? Надеюсь он их не ест». – подумал я и мне стало не по себе, Велте я не стал раскрывать своих мыслей, она и так слабенькая.
Хозяин Элим рассадил всех детей по повозкам, а сам со слугами и воинами сели на лошадей.
Наш караван со стоящий из семи повозок и двадцати всадников тронулся в путь.
Ехали мы долго: пять дней только по заселенной местности, заезжали в поселения и постоялые дворы. А потом, три дня ехали по голой, безлюдной степи.
По сравнению с кораблем, кормили просто отлично, я даже начал восстанавливать свою фигуру. Велта, тоже восстановила свои силы.
Наконец мы въехали в огромный цветущий город Арайзабад. Здесь были целые улицы из фруктовых деревьев, парки с фонтанами. Везде была чистота и порядок.
Элим заехал в роскошные ворота, и мы увидели огромную территорию, разделенную между собой, подстриженными кустарниками, на которых висели спелые орехи и фрукты.
Были здесь различные здания: образовательная школа, магическая школа, школа боевых искусств, комплекс зданий и территорий для практических занятий, а также дворец, да настоящий дворец в арабском стиле из ослепительного белого камня, со шпилями на башенках и ослепительной роскошью, что внутри, что снаружи.