Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но ни один из них не смог ответить, поскольку их губы снова встретились, а языки соприкоснулись.

Умом она понимала, сколько времени прошло с тех пор, как он ее оставил, но ее тело словно совсем этого не заметило. Оно вспомнило его прикосновения, будто они еще вчера были вместе, будто с тех пор не прошло и минуты. Все стало только хуже. Ее мозг проделал хорошую работу, притворяясь, что с Марком покончено. Но тело все эти шесть месяцев его жаждало. Тосковало по нему. Не понимало, почему он ушел.

Эта мысль привела ее в чувство, и Лили резко его оттолкнула.

Оба тяжело дышали. Брюки Марка были расстегнуты, блузка Лили распахнута. Ее матовая губная помада размазалась по его губам и подбородку. Она глубоко вздохнула и провела руками по бедрам.

— Ладно, нам нужно немедленно со всем этим разобраться, — сказала она ему.

— Хорошо, — согласился он, хотя и выглядел немного обалдевшим.

Она подавила желание ухмыльнуться.

— Я пришла сюда не ради тебя. Ничего из того, что я делала последние полгода, не было ради тебя, — солгала она. — Ты не имеешь к этому никакого отношения. Ты никогда и не имел к этому отношения, за исключением пары недель в Африке. И я не позволю тебе снова все испортить, Де Сант. Когда мы выйдем из этой комнаты, ты покинешь дом, а я закончу эту работу.

Оцепенение Марка прошло, он застегнул брюки и свирепо на нее уставился.

— Я имел к этому отношение с того самого момента, как ты открыла сейф, и ты об этом знаешь. Чем, по-твоему, я все это время занимался? Отдыхал, мать твою? Мне за это дерьмо точно не заплатят.

— Никто и не просил тебя заниматься этим дерьмом. Ты сам взял это на себя. Ты просто сбежал и решил устранить проблему, которая тебя даже не касается.

Он вздрогнул, и Лили улыбнулась.

— Я думал, ты поймешь, — проворчал он, взглянув в висящее позади нее зеркало.

Он сорвал с шеи галстук-бабочку и вытер размазанную вокруг рта помаду.

— Значит, ты ошибся. Я поняла лишь, что мне соврали и указали на то, что я недостаточно хороша. Поэтому я нашла того, для кого оказалась достаточно хороша, а затем бросила все силы на решение своих собственных проблем, — выложила она ему.

— И кого же это, а? Что за удивительное существо превратило тебя в такую бешеную суку? — спросил он.

— Я всегда была бешеной сукой, а кто он, тебя совершенно не касается. А теперь убирайся из моей жизни и возвращайся к своей.

— Ты нравилась мне гораздо больше, когда была не такой агрессивной.

— Ты еще не видел меня агрессивной.

— И еще ты мне нравилась больше, когда у тебя были сиськи. Что с тобой случилось? — прямо заявил он, блуждая взглядом по ее телу.

Она резко втянула в себя воздух.

— Прошло шесть месяцев, Де Сант — и тебе давно плевать на мои сиськи.

— Как раз наоборот. Мало что в жизни волновало меня больше, чем твои сиськи.

— Мои сиськи уже не твоя забота.

— И твоя задница тоже исчезла. Ты задалась целью выглядеть как мужик? Если так, то тебе это удалось.

Это была правда. Из-за всех этих тренировок с Кингсли она сильно похудела. От избыточного

веса Лили никогда не страдала, но всегда была в теле. Пока они бегали, дрались и выполняли заказы, она чувствовала, как ее тело усыхает, волнующие изгибы сменяются крепкими мышцами. Она гордилась своим телом, гордилась проделанной работой.

Но от этого его слова не стали менее обидными.

— Тебе пора, Де Сант. Мы закончили.

Она протиснулась мимо Марка и, задев его плечом, вышла в коридор. Конечно же, он и раньше никогда ее не слушал, поэтому она ничуть не удивилась, когда он проигнорировал ее слова и последовал за ней. Верхний этаж, судя по всему, был пуст, и, взглянув на часы, Лили поняла, что охранники вернутся не раньше, чем через пятнадцать минут.

— Так каков твой план?

Уходи, — прошипела она и, обойдя край перил, направилась в западное крыло дома, где, как она уже знала, находились личные апартаменты. Дамиано наверняка разместил бы Станковского в ближайшей к нему комнате, как почётного гостя.

И как человека, за которым хотел бы приглядывать.

— Я не позволю тебе болтаться одной, — сказал Марк.

— В самом деле? Полгода назад тебя это не особенно волновало, — огрызнулась она, считая двери, мимо которых они проходили.

— Я думал, ты поедешь домой, — сказал он.

Она остановилась, и он врезался в нее.

— Домой?! Ты и впрямь думал, что после всего этого, после всего, через что мы прошли, я просто повальсирую домой? Что я смогу вернуться домой? Де Сант, да ты е*анутый на всю голову.

Ее голос снизился до рычания, и она чувствовала, как в ней закипает гнев. Затуманивает ее рассудок. Угрожает ее ослепить. В голове, заглушая ее эмоции, раздался спокойный голос Кингсли:

«Закон Кингсли: мало что навредит твоим планам больше, чем гнев. Любовь, страх, печаль — все это может стать стимулом, но гнев… гнев все испортит».

— Мне жаль, если ты так считаешь, но я сделал то, что должен был…

— Заткнись, Де Сант. Просто заткнись, у меня нет времени играть с тобой в семейную психотерапию. Это комната Станковского. Если ты не собираешься уходить, то хотя бы не стой у меня на пути, — сказала она, остановившись перед большой дубовой дверью.

Он подошел к ней вплотную.

— Я хоть когда-нибудь позволял тебе указывать мне, что делать? — спросил он.

Она впилась в него убийственным взглядом.

— Господи, какой же ты надоедливый.

— И в половину не такой надоедливый, как ты.

— Боже. Давай просто с этим покончим.

Марк кивнул и толкнул дверь.

Времени у них не было. Он скользнул в комнату, и, не желая, чтобы ее застали в коридоре врасплох, Лили прошмыгнула прямо за ним и прижалась к его боку. Поэтому она не знала, что кто-то набросил ему на голову джутовый мешок, пока на нее не нацепили точно такой же.

«Прямо как в старые, бл*дь, добрые времена».

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь