Не по плану
Шрифт:
— Осталось трое! Делай свое дело, дорогая!
«Вот оно. То, чего ты так ждала. Что ты так долго планировала».
***
Лили выскочила за дверь. Чтобы ее прикрыть, пока она неслась по просторному мраморному вестибюлю, Кингсли с Марком тут же открыли огонь. Она опустилась на колени и, скользнув в прихожую, остановилась у края плюшевого ковра. Затем прижалась к стене и оглянулась назад.
— Я в порядке! Что-то многовато для «четырех
Парни сидели на корточках за большим дубовым шкафом, и Марк ей кивнул. Затем сорвал с жилета дымовую шашку, выдернул кольцо и швырнул её в противника.
Лили снова посмотрела в прихожую. Она поднялась с колен и начала осторожно двигаться вдоль стены. За прошедшие дни она заучила чертежи наизусть и теперь в уме расставила всё по местам. Сзади за стеной располагалась большая кухня. Прихожая вела в огромное жилое пространство. По другую сторону от кухни находилась хозяйская спальня. Больше здесь никаких комнат не было, даже кладовки.
«Нигде не спрятаться».
И всё же её немного удивило то, что посреди гостиной кто-то стоит.
— Ты хоть представляешь, сколько денег мне это стоило?! Один только ремонт! А этот мрамор сюда везли из самой Италии!
Роксана Станковская казалась не на шутку разозлённой. Она выглядела точно так же, как и в их последнюю встречу, со взбитыми волосами и тому подобным. Только сейчас вместо белого платья на ней были белые кожаные брюки и такая же кожаная куртка.
«Кем она себя возомнила, злодейкой из фильмов про Джеймса Бонда?!»
— Не думаю, что тебе стоит беспокоиться о расходах на ремонт. Позаботься лучше о судебных затратах, — посоветовала ей Лили, войдя в комнату.
Она всё ждала появления Станковского, но они, похоже, были одни. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что на кухне никого нет. Видимо, он спрятался в спальне.
— О судебных затратах? — переспросила Роксана.
— Ну, конечно. Ты ведь отправишься в тюрьму, дорогуша. Очень надолго, — ответила Лили, убирая в кобуру «Глок».
Она не собиралась тратить патроны на эту женщину.
— Никуда я не отправлюсь. Тебе меня не напугать, девочка. Я в этой игре гораздо дольше тебя. Мне прекрасно известно, кто ты — я все еще жду свои алмазы, — прошипела Роксана.
Лили удивленно вскинула брови.
— Серьезно? Ты что, не в курсе? Я же их выбросила, — ответила она, подходя к ступенькам.
— Я в это не верю, — возразила Роксана.
Лили улыбнулась.
— А следовало бы. Это я их выбросила. Спроси Де Санта, он там был, — посоветовала она.
— Я уже расспрашивала Де Санта об этих алмазах. Подробно. Он разве не рассказывал тебе о наших чудесных выходных? — спросила русская Барби, надув губки.
Лили прищурилась и почувствовала, как у нее поднимается давление.
— Не совсем, но шрамы я видела. Очень мило с твоей стороны оставить сувенир
Роксана запрокинула голову и рассмеялась.
— Боже, я их обожаю! Мне не терпится снова увидеть эти отметины. Когда оставляешь их на таком совершенном теле, как у него, это подобно искусству, — вздохнула под конец она.
— Не думаю, что ты когда-нибудь их увидишь.
— А я как раз думаю, что увижу их очень скоро. И вот что я тебе скажу: если ты отдашь мне эти алмазы, я убью тебя быстро. Это справедливо, — настаивала блондинка.
— А почему ты считаешь, что я их не выбросила? — спросила Лили, дотянувшись до одного из отделений у себя на спине. До того самого, в котором не было патронов.
— По той же самой причине, по которой ещё никто добровольно от них не отказался. Они стоят много денег, моя дорогая. Много времени, сил и борьбы. Ты доставила моему мужу много головной боли. Мне бы хотелось со всем этим покончить, — прошипела Роксана.
Лили кивнула и вытащила из кобуры сверток.
— Ты права, они слишком дорогие, чтобы просто их выбросить, — согласилась она и показала ей алмазы.
У Роксаны округлились глаза.
— Я так и знала, сука!
— Тебе они нужны? Забирай.
Лили бросила пакет, и Роксана отреагировала почти забавно. Блондинка вскрикнула и, вытянув руки, устремилась вперед, чтобы поймать сверток.
Лили кинулась к ней и схватила женщину за пояс. Но не замедлилась, а пролетела с ней по комнате. Она врезалась с Роксаной в кабинетный рояль, а затем отвесила ей удар справа, прямо в ребра. Женщина порывисто выдохнула, вскрикнула, но, как ни странно, не упала. А потом еще больше удивила Лили, двинув ей локтем в щеку.
Лили отшатнулась в сторону, и когда Роксана пнула её в колено, упала на пол. Лили стиснула зубы и схватила первое, что попалось под руку — кочергу из стоящей у камина подставки. Она размахнулась ею, словно битой, но русская отскочила в сторону и, подняв цветочный горшок, запустила им Лили в голову.
«Откуда, черт возьми, взялась эта женщина?!»
Лили сделала кувырок назад и вскочила на ноги. Роксана уже держала в руке другое оружие — большую и довольно тяжелую на вид фарфоровую статуэтку. Издав вопль, она метнула ею в Лили, но та отскочила в сторону и, размахнувшись кочергой, разбила фигурку.
— Ты все испортила! — взвизгнула Роксана, медленно двигаясь вдоль стоящего позади нее буфета.
Она собрала всё, что в нем было, и принялась швырять этим в Лили, от ваз и рамок для картин до блокнотов.
— Твой муж — гребаный убийца! — крикнула в ответ Лили.
— Он ничего тебе не сделал! Его единственная ошибка в том, что он тебя нанял! — закричала блондинка.
У Лили от злости потемнело в глазах, и она метнула кочергу, словно копье. Роксана отпрыгнула назад, но недостаточно быстро, поэтому, прежде чем вонзиться в стену, железка полоснула её по лицу.