Не пугайся, детка! Ты - дочь василиска
Шрифт:
Эфорр с силой сжал ладонь и через секунду высыпал на стол груду мятого металла и каких-то шестеренок. Тоже покореженных. Ну и силища! Мне даже неудобно стало, когда я вспомнила, как валяла его почем зря. Хоть он и заслужил, конечно, но вдруг бы оказался недостаточно джентльменом и дал сдачи? Б-р-р.
— Профессор, — осторожно поинтересовалась я, — все хочу узнать. А вы взглядом превращать в камень тоже умеете?
Слиз вздрогнул, и бросил на меня уничтожающий взгляд, словно я неприличное что-то спросила.
Но
— К сожалению, да, Праст. И еще я ядовит. В этом доме у всех у нас свои демоны.
С этими словами он, хлопнув ладонями по столешнице, резко встал и брезгливо кинул дворецкому:
— Позовите горничных — пусть уберут эту пакость.
Мужчины направились к выходу, а мне что-то не по себе стало. Если профессор ядовит, то и целоваться с ним опасно? А вдруг отрава уже проникла в организм и медленно меня убивает?!
Эфорр обернулся и приподнял одну бровь. Прям красавчик из винтажного журнала. Только ядовитый.
— Я лишь в ипостаси василиска смертоносен, Праст, — процедил он.
Затем тихо спросил у Слиза:
— Где вы нашли это?
— У дверей Потти, — прошептал дворецкий, пропуская хозяина вперед.
Кивнув, профессор быстро вышел в коридор и устремился на второй этаж.
Шагал он размашисто и явно торопился, так что поспевать за ним оказалось нелегким делом. Мы пересекли анфилады комнат, поднялись по лестнице и подошли к комнате Потти. У дверей стояли все те же серокожие охранники. Какие-то сородичи мисс Рой, не иначе. Профессор медленно отворил створку и мы вошли к малышу.
Они с мисс Рой сидели на ковре и разбирали разноцветные кубики с буквами.
— Лилиан оставила подарок, как я и предполагал, — бросил он гувернантке и зло скривился. — Она как раз отлучалась «попудриться» и, уверен, разбросала подслушивающие артефакты везде, где смогла.
Постучались, и вошел кто-то из серокожих. Он протянул Эффору горстку металлических скорпионов.
— Достаточно отпустить такие штуки, скажем, в ванной, и они сами расползутся по дому, забившись во все щели, — прокомментировала мисс Рой, вставая, и с интересом разглядывая «жучки».
— Спасибо, Сол, — сказал Эфорр задумчиво. — Изучи это на досуге.
Сол бесшумно покинул нас, а мисс Рой подозрительно покосилась на меня. Потти тоже поднялся и замер, прислушиваясь к разговору.
— Мисс Праст в курсе всего и на нашей стороне, — пояснил Эфорр и подошел к Потти.
Котенок даже удивился, когда дядя положил руку ему на макушку и слегка взлохматил волосы. Лицо Эфорра, озадаченное и напряженное, — с морщинками, пролегшими вдоль лба и между бровей — видимо, пугало мальчика.
Ну вот, что за дурной василиск. Никакого подхода к детям.
— Мисс Праст друг? — спросил Потти, будто хотел получить подтверждение именно от Эфорра.
— Надеюсь, — ответил профессор. — Я не запрещаю вам общаться
— Оно и видно, — я иронично фыркнула. — Мальчику нужно тепло, профессор, а вы с ним как… как не родной.
— Пойдемте, — резко приказал он, и вывел меня обратно в коридор.
И что он туда-сюда мечется?
Эфорр встал напротив меня и веско произнес:
— Потти опасен. Строгость ему необходима. Мы с мисс Рой пришли к такому мнению единодушно и с тех пор неукоснительно придерживаемся выбранного подхода.
— Неправильные и неработающие у вас подходы, профессор. Вас тоже так воспитывали?
Профессор сжал губы, но потом шумно выдохнул и процедил:
— Не дерзите, Праст. У вас нет никакого уважения к старшим, стоящим выше вас по положению к тому же.
— Хм. Ну, не такой вы и старый, всего-то лет на тринадцать старше меня и потом… Я так защищаюсь! Меня вырвали из комфортной налаженной жизни, не спросили согласна ли я. Держат тут… У меня, может быть, стресс.
Эфорр подошел поближе и наклонился ко мне. Взгляд его на пару секунд потяжелел, но он быстро взял себя в руки, и посмотрел уже пытливо, словно стараясь что-то вычитать на моем лице.
Не скажу, что разбираюсь в психологии оборотней, но я почему-то снова уверилась, что Эфорра довольно сильно влечет к Агнес. Интересно только, сам профессор осознавал это?
— И сами вы не подарок, — продолжила я. — Вспомните, как выставили меня из аудитории. Что-то вы не озаботились правилами вежливости, унижая девушку. А ваш поцелуй? Разве это было красиво, профессор? И не говорите мне, что то ваша вторая ипостась расшалилась. Я не поверю.
Гордая собой, я немного отодвинулась от него. Если я не выиграю эту битву сейчас, надменный василиск и дальше будет вытирать об меня ноги.
— Тем не менее это была вторая ипостась, Праст, — выдавил он из себя.
— Ничего не вторая, а именно ваша мужская.
— Вы ничего не смыслите в василисках, — он раздражился еще больше. — Его же вечно на всяких… бестолочей тянет. Но поверьте, больше я к вам и пальцем не притронусь.
— Простите, что значит на бестолочей тянет?
— Я имею в виду брачные повадки василисков, Праст. Змей внутри оборотня всегда выбирает женщину себе под стать.
Тут пришла моя очередь возмутиться.
— Что значит — женщину под стать?!
— Это значит, — он опять склонился ко мне, и прошептал чуть слышно, — что ядовитое тянется к ядовитому. До вашего появления, меня к Праст не тянуло, знаете ли.
От его близости у меня немножко подкосились ноги, и в животе болезненно скрутилась горячая спираль.
А мерзавец развернулся и небрежной походкой отправился к лестнице.
И как понимать его слова?
Он культурно обозвал меня гадиной?