Не щелкай клювом, или Подножка для препода
Шрифт:
— Не рычи на меня! — сверкая сердитым взглядом, произнесла Илвурст.
Ее спутник предупредительно дернул девушку за рука, зашептав:
— Эсмина, тише. Нельзя так с преподавателем.
— Что?! — та ничуть не успокоилась. — Преподавателем? А он чего на нас рычит? Если дракон, то всё можно?
— Р-р-р-р-р!
— Не рычи, я сказала! — погрозила она мне пальцем.
Ну это и вовсе наглость! Что эта девчонка о себе возомнила. Выпустив из ноздрей струю горячего пара, сделал предупредительный шаг. Эсмина попятилась. Повернув голову в сторону
А вот Илвурст и не думала бояться.
— Ну-ка хватит! — опомнившись, она начала колотить меня по чешуйчатой груди.
— Р-р-р-р-р! — я попытался обратиться, но дракон совершенно не желал подчиняться.
Сам не понял, как схватил её когтистыми лапами и взмыл вместе со своей ношей в высь. Моя хищная натура ликовала внутри, словно я завладел немыслимым сокровищем.
Эсмина бунтовала, махала руками и ногами, пытаясь отбиться и вырваться из моей хватки. Решив проучить девчонку, поднялся ещё выше, а затем разжал лапы.
Громкий визг Илвурст разнесся по академии, а сама она стремительно полетела вниз. Подождав немного, я сложил крылья и камнем рухнул следом за ней. Когда же до земли оставался буквально десяток метров, подхватил строптивую адептку, в очередной раз набирая высоту.
В выражениях Эсмина не стеснялась, костеря меня на чем свет стоит. И «общипанный петух» было из них самым безобидным. Лишь усмехнулся мысленно и направился к общежитию. Адептов уже не было видно — все успели зайти.
Опустив девушку, я и сам тут же принял человеческий облик, попутно выслушивая ругательства Илвурст:
— Гад чешуйчатый! Изверг!
Устав от её возгласов, сам не понял, как сократил расстояние между нами до минимального и…
Ее губы казались сладким нектаром, который хотелось испить до дна. На пальцах ощутил проступающие когти, руки крепче прижали к себе хрупкое тело. На лице появилась чешуя. ещё немного и я бы окончательно потерял над собой контроль.
С трудом справившись с неожиданно нахлынувшими эмоциями, отпрянул от Эсмины. Илвурст даже не моргала, опешивши глядя на меня широко распахнутыми глазами. Пока девушка не опомнилась, подхватил её и закинул себе на плечо, занося в общежитие.
— Господин Морфайн? — подскочил удивленный гном, что до этого дремал у входа. — Что…
— Потом объясню, — лишь бросил я в ответ, направившись к комнате девчонке.
Казалось, Илвурст даже дышать боялась. Аккуратно опустив её у двери, я, не дожидаясь её реакции, быстро ушёл. В голове творился полнейший хаос.
Оказавшись практически у своего жилища, едва ли не лицом к лицу столкнулся с изрядно разъяренным Нортоном. Тот сверлил меня своим фирменным взглядом, явно желая высказать мне парочку нелицеприятных высказываний.
— Морфайн! Соизвольте зайти ко мне, — указал он на свой дом. Голос ректора не предвещал ничего хорошего. Мне оставалось лишь подчиниться. — И что ты устроил, Дэрен? — стоило двери дома Альберта закрыться за нами. как он тут же напустился
— Виноват, — признал я свою оплошность.
— Что случилось? Объяснись! — требовал Нортон, но у меня и у самого не было объяснений произошедшему. — Молчишь? Если не можешь держать в узде свою истинную сущность, то тебе не место рядом с адептами! Ты подвергаешь опасности в первую очередь их.
— Этого не повторится.
— А вот я не уверен в этом, — не согласился Альберт. — я вообще не понимаю, что с тобой происходит в последние дни. Ты сам не свой. Если ты устал, то так и скажи. Возьми парочку дней отгулов, отдохни, приди в себя.
— Не стоит, — отказался от столь лестного предложения. — Я в порядке.
— Тогда прекрати уже подобные выходки! — рявкнул ректор так, что вздрогнули даже стены. — Ты похож на адепта-первокурсника, которому не под силу справиться с собственной магией. Учти, если подобное повторится ещё раз, я буду вынужден принять иные меры. Надеюсь, Дэрен, ты меня понял.
Час от часу не легче. До чего же я докатился: уже от ректора выговоры получаю. Нет, надо и правда с этим что-то делать. Эта девчонка въелась буквально на подкорку головного мозга и разъедает всё внутри меня. Она словно яд отравляет мой привычный мир, заменяя его собой.
***
Тем временем в комнате Илвурст…
Лиэлла дождалась, когда Гертрудс покинет комнату, а в коридорах общежития никого не останется.
— Ничего, — пробубнила она себе под нос, с опаской осматриваясь по сторонам, — я всё равно выведу тебя на чистую воду.
Вытащив из прически одну из шпилек, она, едва ступая, приблизилась к двери и начала ковырять в замочной скважине. Замок щелкнул. Редиест ещё раз убедилась, что её никто не видит, и юркнула в комнату. Стоило торопиться. Илвурст и Гертрудс могли вернуться в любой момент.
Девушка осмотрела тумбочки, заглянула в ящики и хорошенько проверила каждую полочку, но ничего подозрительного не обнаружила.
— Я уверена, что здесь что-то есть! — не унималась Лиэлла, продолжая свой обыск. — Ну же! — в нетерпении она распахнула шкаф и протрясла вещи.
Негодование Редиест нарастало. Ей абсолютно не верилось в отсутствие тайн у Илвурст. Едва ли не в два шага она преодолела расстояние от шкафа до кровати и откинула на пол сначала подушку, а затем и одеяло. Приподняв край матраца, девушка расплылась в довольной улыбке, подхватывая холщовый мешочек.
— Так-то лучше, — протянула Лиэлла, развязав веревку и достав из него бутылек с зельем. — Рассмотрю позже, — быстро спрятала находку в карман и продолжила поиски.
Но следующая находка заставила её вздрогнуть — шипя и извиваясь, по матратцу прямо к ней ползла змея. Девушка одернула руку, но быстро пришла в себя от первого потрясения.