Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Не соблазняй меня
Шрифт:

— О! Какие роскошные у тебя очки, — сказала Эллисон, которая, прежде чем выехать на шоссе, внимательно рассмотрела его темные очки с большими стеклами.

— Это камуфляж, чтобы скрываться от сумасшедших женщин и неистовых фоторепортеров.

— И что, помогает?

— Нет, не очень. И потому я теперь не сомневаюсь, что звезды кино носят их по тем же самым причинам, что и все остальные люди, — чтобы защищать глаза от солнца. — Эйдриан, готовясь провести час в дороге, поудобнее устроился на сиденье. Уже в сотый раз за этот день у него возникало желание сказочным

образом, в мгновение ока, очутиться на Жемчужном острове, обнять Джеки и сказать ей те слова, которые буквально сжигали его все эти недели: «Как я по тебе соскучился, как соскучился, я люблю тебя».

Он точно не знал, когда эти слова родились в нем, но последние несколько дней ему всеми силами приходилось сдерживать себя, чтобы не сказать ей этого по телефону. Такие важные слова в первый раз нужно говорить, только глядя в глаза. Ему нужно было видеть лицо Джеки, знать ее реакцию. А затем целовать до беспамятства и часами заниматься любовью.

Сдерживая свое нетерпение, Эйдриан откинул голову на подголовник.

— Рассказывай, что произошло за время моего отсутствия. Господи, кажется, будто меня здесь не было целую вечность.

— Дай-ка подумать… Мы пригласили Карла завтра на обед в честь твоего возвращения.

— Это хорошо. — Эйдриан зевнул.

— Вообще-то, пригласила его тетя Вив, которая приехала погостить на некоторое время, — уточнила Эллисон радостно, и по ее голосу было понятно, что она улыбается.

— Вот как? — Эйдриан приоткрыл один глаз.

— Ага. — Элли хитро улыбнулась. — Они оба пытаются скрыть, но мы с Рори догадываемся, что они уже успели втюриться друг в друга.

— Да ты что! — воскликнул Эйдриан. — А я думал, «втюриться» могут только дети, а не люди, которым за пятьдесят.

— Подожди, вот увидишь их вместе. Тетя Вив все время изображает из себя холодную, неприступную королеву, а бедняга Карл совсем потерял голову.

— Мне поговорить с ним?

— Ни в коем случае! — Эллисон ущипнула его за бок. — Ты, верно, думаешь, сексуальная жизнь должна быть только у тебя.

— Это неправда. — возразил Эйдриан. — Уж мне ли не знать, каковы мужчины, когда у них на уме только секс.

— А кстати, как Джеки отреагировала на те твои фотографии в «Нэшнл инкуайрер»?

— Не знаю. Я с ней не разговаривал после того, как они появились в печати. — Вспомнив об этом, Эйдриан нахмурился: три дня назад Джеки перестала отвечать на его звонки и не перезванивала ему. Два дня из этих трех она, должно быть, была в море. — Думаю, она их не видела, иначе позвонила бы и потребовала объяснений. Их корабль еще не вернулся, когда ты уезжала?

— Только-только причалил. Однако поговорить с ней мне не удалось. — Эллисон с улыбкой посмотрела на брата. — Спокойствие. Скоро уже будем на месте.

Глава 23

Эйдриан устремился через всю гостиницу прямо на веранду, задержавшись лишь затем, чтобы обнять Рори и поцеловать Лорен. Увидев пришвартованную к пирсу шхуну «Пиратское счастье», он ощутил небывалый душевный подъем. По пляжу, как всегда, был рассеян народ. Эйдриан поискал глазами

Джеки, но не нашел и потому перевел взгляд на дорожку, ведущую к бунгало Карла. Именно в этот момент из-за деревьев появилась Джеки с одним из водолазов, оба в гидрокостюмах.

Заметив ее, Эйдриан с новой силой ощутил страстное желание и прилив нежности, все его существо стремилось к Джеки. Интересно, подумал он, как много будет тех, кто в изумлении поднимут брови, увидев, как он выбежит на берег и, схватив ее в охапку, понесет прямо в лес, к своему дому. Хотя, что за дело ему до этого?

Эллисон подошла и, загораживая рукой глаза от солнца, встала рядом.

— Они опять здесь?

— Кто? — Эйдриан проследил по направлению ее взгляда и увидел шлюпку, покачивающуюся в волнах прямо у входа в бухту.

— Вон та шлюпка, — пояснила Эллисон. — Она появилась здесь несколько дней назад. Сразу же после твоего выступления в шоу Леттермана, где ты рассказывал о затонувшей реликвии. Карл подозревает, что это охотники за сокровищами. Он подплывал к ним в лодке и пугал, что если они будут нырять в бухте и попадутся за этим, то он подаст на них в суд за попытку кражи собственности штата. Они, правда, уверяют, будто просто рыбачат здесь.

— Что ж, такое тоже возможно, — рассеянно ответил Эйдриан, которого в данный момент гораздо больше интересовала Джеки. — Прости, мне нужно отлучиться. — Он ринулся вниз по холму к берегу. Издали до него долетел смех Джеки в ответ на какое-то замечание спутника. Они были уже на полпути к пирсу, когда Джеки подняла голову и увидела приближающегося Эйдриана.

Улыбка тотчас слетела у нее с лица, и она остановилась, ожидая, когда он подойдет поближе. Эйдриан, взгляд которого был прикован к Джеки, едва кивнул ее товарищу. Волосы у Джеки немного отросли, обрамив лицо непослушными кудрями.

— Джеки, — выдохнул Эйдриан, испытывая неодолимое желание поцеловать ее.

Карие глаза Джеки сощурились от гнева.

— Скотина!

Застигнутый врасплох, Эйдриан от неожиданности ответил не сразу. Долю секунды от молчал, а потом покорно вздохнул:

— Ты видела снимки.

— Видела, — спокойно ответила Джеки. — И могу сказать тебе только одно: ты очень фотогеничен.

— Мне говорили. — Эйдриан с неудовольствием для себя отметил, что его словам не хватает пыла. — Честно говоря, мне уже порядком надоело это слышать.

— Как это мило. — Джеки попыталась обойти его.

— Погоди минуту. — Эйдриан, запаниковав, схватил ее за плечо. Всматриваясь в лицо Джеки, он ожидал увидеть на нем бурю эмоций, но Джеки лишь холодно опустила глаза на его руку и с легким раздражением приподняла бровь. — Вот, значит, как? Неужели тебе было достаточно увидеть эти снимки, где я с другой женщиной, и у тебя ничего другого для меня не осталось, как бросить мне это твое жалкое «скотина» и уйти?

— Эйдриан, — ледяным тоном решительно проговорила Джеки, заставив Эйдриана задуматься, а знает ли он ее вообще. — Если ты не заметил, то следует тебе пояснить: я в данный момент с тобой разговаривать не расположена.

Поделиться:
Популярные книги

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Повелитель механического легиона. Том IV

Лисицин Евгений
4. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том IV

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Целительница моей души

Чекменёва Оксана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Целительница моей души

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия