Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника
Шрифт:

— Обманщик, — надулась Джослин. — Вы говорили, что это ваша обязанность.

— Так и есть, — улыбнулся он. — Но не оплачиваемая. Садитесь, господин Вилдбэрн, выглядите бледно.

— Но чувствую себя неплохо, — я решил воспользоваться заботой, занял стул напротив Джослин, мельком оценив выбор выставленных блюд. — Присоединишься?

— Спасибо за предложение, сэр, но я собирался отвезти Викторию в магазин. Потому на этом вынужден вас оставить.

Уэсли вежливо с нами попрощался и ушёл. Думаю, просто хотел оставить нас наедине.

— Какие планы на сегодняшний день, Джослин? Может, хочешь куда-нибудь сходить?

— Нет, я нашла несколько

полезных книг, буду изучать их, — деловито сообщила она. — То есть, если мне можно оставаться в квартире.

— Конечно можно, — заверил я её. — Мне сегодня надо встретить друга. Снова останешься одна, но ты вроде привыкла к квартире?

— Всю ночь в бреду, а сегодня встречать друга? — неодобрительно нахмурилась она.

— Мне приятна твоя забота, Джослин, — произнёс чуть хрипло, и щёки девушки тронул румянец. Она же всю ночь находилась при мне, даже спала рядом. А я был не в состоянии хотя бы просто обнять её. — Если начну отменять встречи по состоянию здоровья, это может сказаться на мне негативно…

— Следующий состав будет помягче. Если ты, конечно, хочешь, чтобы я продолжила, — отозвалась она неуверенно.

— Хочу.

— Сэр, — позвал Уэсли, появляясь в дверях, и следом за ним в столовую ворвался Картер.

— Ты почему не отвечаешь по артефакту? — упрекнул он немного ворчливо. — Прощу прощения, что отвлекаю, миссис Вуд, Итан, это срочно.

— Что-то запретное? — уточнил я.

— В целом, нет, — пожал он плечами, поняв меня без пояснений.

Что-то можно было сообщить и при Джослин. Ей будет легче довериться мне, если я покажу, что доверяю ей.

— Новое нападение порождения мглы в академии. Шейн отравлен.

— Жнец Грант отравлен мглой? — медленно переспросила Джослин, будто стараясь переварить новость.

— Именно, — подтвердил Картер. — Собирайся, Итан.

— Да, сейчас, — быстро пригубив чашку с кофе, я поднялся из-за стола, но пребывал в задумчивости.

И не только я, в глубине изумрудных глаз жены клубились сомнения. Сложно описать мои отношения с Шейном. Мы сталкивались постоянно, иногда даже просто по инерции. Но не могу сказать, что я ненавижу его и уж тем более желаю смерти. Если опустить момент с его не самым приятным характером, он сильный жнец, хороший преподаватель. Страна многое потеряет с его смертью. А я вряд ли испытаю облегчение. Да и как можно бросить умирающего солдата?

— Ты способна ему помочь, Джослин? — и всё равно, произнести эти слова оказалось непросто.

— Зависит от многих факторов, — покачала она головой, но тоже решительно поднялась из-за стола. — Мне нужна будет сумка из комнаты.

На том и решили. Джослин поспешила в свою комнату, я — к себе. Через пять минут мы встретились уже внизу в одежде для выхода, чтобы вместе покинуть квартиру и отправиться в академию. В выходной день здесь было тихо. Мы зашли в жилое здание, чтобы Джослин взяла всё необходимо, потом поспешили в основное, где находился лазарет. Расставленные вдоль стен ряды коек пустовали. Все, кроме одной, на которой сидел мрачный Шейн. Его избавили от верхней части формы. На светлой коже торса темнели кровавые разводы. Запястье было перемотано бинтом. Из-под него к плечу протянулась сетка почерневших от яда вен. Над ним колдовала бледная целитель Алика Бекер, невысокая хрупкая блондинка сорока лет. Но её вид сообщал о многом, она не могла ничем помочь и готовилась потерять пациента. Мелькнули воспоминания из недавнего прошлого. Я был на месте Шейна, так же готовился к смерти и ловил сочувствие в глазах

целителей.

— Миссис Вуд здесь зачем? — уточнил сердито ректор, направляясь к нам навстречу.

Он тоже предстал по форме, но волосы пребывали в беспорядке, словно он только выбрался из постели.

— Она может помочь, — я тоже опустил приветствие, взял Джослин за руку и повёл к Шейну.

Грант нахмурился, тоже удивлённый появлением моей жены.

— Ничего не говори, — поморщился я, пресекая его вопрос. — Целитель Бекер, окажите всё необходимое содействие рекруту Вуд.

— Слушаюсь, клирик Вилдбэрн, — женщина так удивилась, что не сумела даже задать уточняющие вопросы.

— Выпейте это, жнец Грант, — Джослин протянула пребывающему в замешательстве дракону тёмную бутылочку со знакомым мне зельем мунны. — И позвольте мне осмотреть рану.

— Не смейте ей перечить, Бекер, — предупредил я, и отправился к беседующим по поводу случившегося ректору Дигби и Картеру.

Ситуация складывалась скверно. Грант проводил консультацию с тремя рекрутами по поводу астральных книг. Когда те уходили, появилось порождение. На этот раз академию посетила не воскресшая лисица, а волк. Шейн прикрыл одного из рекрутов, но получил ранение. Яд должен был убить его, и только Джослин могла сотворить чудо. В конце концов, она лишь ученица, не Роксана.

Так начались разбирательства. Первым делом Картер допросил потерпевших. В том числе мрачного Гранта. А потом мы отправились по следам твари. Те отпечатались достаточно хорошо и привели нас в уже знакомый коридор. Даже не пришлось плутать. Правда, на этот раз зверь был крупнее, судя по грудам каменного мусора, он довольно долго выгрызал себе путь, прежде чем вырваться на свободу. И снова мы уловили пространственные искажения, только слабые, будто зверь появился здесь около недели назад.

В лазарет мы вернулись ни с чем, расстроенные, даже злые. Снова упёрлись лбами в тупик, только на этот раз нападение не обошлось без жертв. А тут мне предстало ещё одно неприятное зрелище. Джослин сидела на койке возле Шейна, положив ладони на его грудь и лоб. Так она касалась меня только сегодня утром. Проводила диагностику само собой, даже не смотрела на Гранта, предпочла прикрыть глаза. Зато он без зазрения совести разглядывал её. И это зрелище поднялось кипящей яростью в груди.

— Вам повезло, жнец Грант, — донеслись до слуха слова Джослин, прежде чем она убрала руки и встала.

Точнее попыталась, Шейн удержал её за запястье.

— Спасибо, ты спасла мне жизнь, — произнёс он сипло, пытаясь поймать её взгляд.

— И озвучит плату за помощь, — сообщил я, вклиниваясь в их разговор. Забыл и о ректоре, и о Картере, а просто рванул к жене. — Ингредиенты для зелья дороги, оплатишь их в качестве благодарности. Джослин составит список и выставит цену. Этого будет достаточно, — и, быстро высвободив руку жены из хватки Гранта, потянул девушку к себе.

— Только оплата ингредиентов? — Шейн удивлённо вскинул смоляные брови, взглянув на меня с упрямством и… пониманием.

— Да и это не обязательно, — заверила его Джослин.

— Шейн хочет отплатить добром за добро, это приемлемая плата, — настоял я, заглянув девушке в глаза.

— Хорошо, — не стала спорить она.

— Если ты закончила, мы можем возвращаться ко мне, — предложил ей.

— Да, дальше целитель Бекер справится без меня. Я только соберу свои вещи, — подтвердила она, с трудом скрывая своё недоумение. — Поправляйтесь, жнец Грант, — бросила, когда я потянул её за собой.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7