Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Не та истинная. Руки прочь от сестренки, чешуйчатый!
Шрифт:

Разъяренный смерч тут же подхватил меня, поставил на ноги и прижал своим телом к стене, оказавшись неимоверно близко. В нос снова ударил запах пряных специй, а голова закружилась от страха.

– Прямо сейчас ты стоишь на пути дракона к его истинной паре, – в прищуренных глазах плясал огонь, и я рисковала сжечь себя в нем до тла. Но еще хуже была правда, которую я ни за что в жизни не осмелюсь озвучить ящеру. – Подумай об этом девочка.

– И все, что я делаю, делаю в интересах его пары, – не отвести взгляд стоило немалых усилий, но я все же смогла.

– Только это тебя и спасает.

Глава 7.

Розалинда

Я еще долго приходила в себя, не находя сил хотя бы пошевелиться. Так и сидела на голом полу, скрытая от посторонних глаз за прилавком, после того как сползла на пол, лишенная поддержки крепкой хватки дракона. В зал заглядывали любопытные посетители, но не увидев никого внутри, быстренько уходили, явно напуганные беспорядком. Гомон улицы давно наполнил помещение, но я находилась словно в подпространстве, отрезанная невидимой стеной от всего происходящего. Примерно четверть часа спустя я услышала звук приближающихся осторожных шагов.

– Роуз? – позвал испуганный голосок Эви.

– Я тут, – усилием воли заставила себя выдохнуть ответ. – Можешь входить, он ушел.

– Я так испугалась, Рози, когда раздался тот «бум», – бросилась ко мне сестренка и затряслась. – Мне показалось, даже стены нашего домика качнулись. Но проверить, что происходит, я не решалась. Ты же запретила показываться на глаза дракону…

– Все в порядке, Эв, – шептала я и прижимала к себе тоненькое тельце, казавшееся в сравнении с громадой дракона, что совсем недавно довлела надо мной, особенно хрупким. – Все хорошо. Мы справимся и на этот раз, – как заведенная твердила я. Не знаю для кого больше: для сестры или же все-таки для себя.

– Так что тут произошло?

– Я немного рассердила дракона…

– Немного? Может, нам лучше уехать? Начнем жизнь заново где-нибудь подальше отсюда, нам не привыкать.

– Не получится, он найдет нас везде. Следящие артефакты не снимаются, забыла?

– Испортим их как-то. Давай к той же Верде обратимся! Раз уж она смогла помочь нам разделить кровь друг с другом, чтобы помочь мне выздороветь после отравления, с побрякушками точно справится.

– Ч-ш-ш-ш, – я зажала ладонью ей губы. – Никогда не говори вслух об этом. А лучше всего вообще забудь, что мы сделали. Даже у стен бывают уши, а мы так вообще без окон сидим. Верда запретила вновь приезжать к ней, отдав старый долг нашей матери, в столице же никто нам не поможет. Во-первых, не станут связываться с драконьей магией, а во-вторых, погонят нас, как только узнают, чьи мы дочери.

Все маги очень остро восприняли тот факт, что именно их сородичи яростнее остальных желали избавить наш мир от чешуйчатых, видя в последних лишь угрозу. Поэтому теперь практически каждый маг старался выслужиться перед общественностью и завоевать ее уважение, к сожалению, зачастую за счет таких, как мы с Эви. Родственникам казненных заговорщиков отказывали в магической помощи – таково было негласное правило.

– И что ты предлагаешь? – нахмурилась сестра. Даже это у нее получалось на загляденье красиво. Любовалась бы и любовалась, не принеси нам ее красота столько бед.

– Как-то жить. Деваться нам все равно некуда. Тебе – вдобавок прятаться от мужчин. Подвал, чердак – смотри, какой широкий выбор.

– Издеваешься, да? – надулась

Эв. – Общение с этим драконом плохо на тебя влияет.

– Прости, моя родная, – я растянула губы в виноватой улыбке, но очень скоро она искривилась, превратившись в гримасу, а из глаз полились слезы. – Я не знаю, что делать, Эв, от него не убежать, и бесполезно искать защиты, никто не станет связываться с драконьим поверенным. Я все готова отдать, чтобы спасти тебя, но самое страшное – у меня ничего больше нет…

Я рыдала на плече сестры, которая тоже не выдержала и вторила мне, шепча слова утешения, которым, мы обе это знали, не было суждено сбыться.

– Хозяйка! – прервал наше занятие зычный голос. – Ау? Принимай работников.

– В-вы кто? – выглянула я из-за прилавка, жестом приказав Эванелии не высовываться. А заодно смахнула в карман передника коробочку с гарнитуром, которая, словно приклеенная, так и осталась лежать на деревянной поверхности.

– Их светлость прислали, значится, чтобы мы починили тут все, – подкрутив пышный ус, обозначился мужик. – Беспорядок, говорит. Оно и видно, ни одного окна целого не осталось. Кто это у вас так, а, дамочка?

– Буйный посетитель, – практически не соврала я.

– Это что ж вы тут такое в чай наливаете, коли у вас разборки, как в придорожной таверне устраивают? – подмигнул мне дядька. – Я бы тоже попробовал, ну да ладно, шутейки в сторону. Сначала мы починим вам тут все, а потом уж и попотчуешь нас, коли работа понравится. Да ты не напрягайся так, хозяюшка, деньги нам уплочены вперед, их светлость постарались, но от горячего ужина мои мужики не откажутся.

Продолжая неуемно болтать и прикидывая фронт работ, работник свистнул помощников. Помещение наполнилось людьми, гулом, звуками таскаемой мебели и инструментов. Почти сразу же в дверь вошли еще двое. На простых работяг они похожи совершенно не были. Высокие, широкоплечие, перетянутые кожаными ремнями везде, где только можно, с одинаковым выражением «попробуй только сунься» на суровых лицах.

Внутри все обмерло и осыпалось чахлой осенней листвой. Что этой парочке понадобилось у нас? На любителей чая мордовороты никак не тянули.

Глава 8. Розалинда

– Минейра Розалинда? – обратился ко мне тот, что выглядел постарше. Я кивнула, внутренне собравшись. Только бы Эви не вздумала высунуться в присутствии стольких мужчин, бросившись мне на помощь. – Нас прислал лорд Алестер Алари, чтобы обеспечивать вашу безопасность, с любыми просьбами можете обращаться ко мне и моему напарнику. И да, покидать дом без сопровождения вашей сестре запрещено.

Облегчение во мне смешалось со злостью. Какое право имеет этот наглый хвостатый распоряжаться нами и уж тем более запрещать что-то!

– Вы в курсе, что это противозаконно? – сквозь зубы поинтересовалась я и сложила руки на груди. – Лорд дракон никакого отношения к нам не имеет, а следовательно, и исполнять его приказы мы с сестрой не обязаны.

– Мы всего лишь выполняем свою работу, минейра, – миролюбиво, но при этом твердо произнес охранник. – Если кто-либо, пользуясь положением, принуждает вас к чему-то, вы всегда можете обратиться за помощью к городской страже. Против закона мы не пойдем, но пока будем следовать приказу и охранять вас.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Предназначение

Ярославцев Николай
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
2.30
рейтинг книги
Предназначение

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Сделать выбор

Петрова Елена Владимировна
3. Лейна
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
8.43
рейтинг книги
Сделать выбор