Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Куда она делась?

– Вошла внутрь, - отвечает Сайлар, не сводя с меня взгляда.

– Она хотела поговорить с твоим братом, - пытаюсь я объяснить, не выдавая слишком многого.
– И она... потеряла свою кошку. А потом я потеряла свою собаку. И да, именно так я и оказалась здесь.

Ну, конечно, не совсем так, но что-то в этом роде. Я и так слишком много болтаю и, возможно, даже звучу настолько безумно, что он больше никогда не захочет вновь прийти в мое кафе. О, ладно, с такой же вероятностью он может

прямо сейчас развернуться и эффектно уйти.

– Она хотела поговорить со Спенсером, а ты не желала видеться со мной, поэтому спряталась в кустах через дорогу от моего дома?

Моя челюсть в буквальном смысле отвисает.

– Это только твое предположение, Сайлар.

Но да, ты попал в самую точку.

– И почему же я не хочу видеть тебя?
– спрашиваю ч, пытаясь сбить его с толку. Не могу поверить, что он так обо мне думает. Знает ли он, что по какой-то необъяснимой причине я просто хочу находиться как можно чаще в его присутствии? Если да, то ему, должно быть, это невероятно льстит.

Я не могу даже вспомнить, когда в последний раз гонялась за мужчиной. А было ли такое вообще? Если мне не изменяет память, этого не происходило даже с Эриком. Неужели на старости лет я растеряла все свое достоинство?

Ну, если все действительно так, то это полный отстой.

Затем Сайлар делает то, что удивляет меня. Он улыбается. И это разрушительно.

На самом деле его улыбка стоит всего, что сегодня произошло.

– Что же мне с тобой теперь делать, Бриэль?
– бормочет он, глядя на меня так, что сотни бабочек появляются в моем животе.

Может, поцеловать меня?

Я слышу приглушенный смех Сайлара и понимаю, что только что сказала это вслух.

– Мне срочно нужна машина времени, - закрывая лицо руками, стону я.
Необходимо начать сегодняшний день заново, только на этот раз я должна повести себя умнее и просто-напросто остаться в постели.

Теплая рука нежно обхватывает мой затылок.

— Давай же, как насчет того, чтобы я приготовил тебе кофе?

Я убираю руки от лица и смотрю на него.

Сайлар немного застенчиво пожимает плечами и добавляет:

– У меня вряд ли получится такой же вкусный, как у тебя, однако...

– Все в порядке, — перебиваю я, загипнотизированная его словами.

– Надеюсь, эти двое все еще одеты, - бормочет он, слегка подталкивая меня в сторону двухэтажного дома лежащей на пояснице рукой.

Одеты?

Нет, Кристина не будет…

О, да кого я обманываю? Она может.

Сайлар открывает незапертую входную дверь, и я вхожу внутрь, озираясь по сторонам. Мы сразу направляемся на кухню, но я успеваю заметить, насколько просторный и скудно обставленный у него дом. У меня даже возникает такое ощущение, что здесь никто не живет, ведь везде, куда ни глянь, царит полнейший порядок, а личных вещей днем с огнем не сыщешь.

Я сажусь

на барный стул на кухне, пока он хватает две кружки и начинает готовить растворимый кофе. Не могу вспомнить, когда в последний раз я пила такой.

Задаюсь вопросом, где, черт возьми, сейчас Снуп, когда Сайлар спрашивает:

– Сколько сахара?

– Два, пожалуйста, - отвечаю я, наблюдая за действиями его рук.
– Я действительно сожалею обо всем этом… обо всем произошедшем.

– Не стоит, не каждый день прекрасные женщины прячутся в кустах около моего дома, - бормочет Сайлар, опустив взгляд.
– Почему у меня такое чувство, что ты всегда вовлекаешь себя в кучу неприятностей?

– Ну, может, потому что я живая, - пожимая плечами, говорю я.
– И все, кстати, не так уж плохо, как кажется. Даже не скажу, что это неприятности, скорее… небольшие передряги. Мы живем в маленьком скучном городке. Сколько неприятностей здесь действительно поджидает нас за углом?

Взгляд его голубых глаз сталкивается с моим.

– Явно больше, чем ты можешь себе представить.

Я вижу в его глазах предупреждение, но не понимаю, в чем оно заключается. Он что, таким образом говорит мне держаться от него подальше?

– Думаю, ты мне нравишься, - даю я волю языку, понимая, что зашла уже слишком далеко, чтобы заботиться о своей гордости. Я просто не могу упустить свой, возможно, единственный шанс признаться ему в этом.
– И я хочу узнать тебя получше. Расскажешь немного о себе?

Он двигает одну кружку с горячим кофе в мою сторону.

– Спасибо, - говорю я.

– Не за что, - хватая свою кружку с напитком, отвечает он.

Когда Сайлар больше ничего так и не произносит, я решаюсь спросить:

– О чем ты сейчас думаешь?

– Мне интересно, почему из всех мужчин в этом городе тебе понравился именно я, - отвечает он, с силой стискивая зубы.
– Потому что, Бриэль, поверь мне, я наихудший вариант для тебя.

Ну, я никогда не отличалась хорошим вкусом в выборе мужчин.

Глава 6

— Ты не можешь сказать что-то подобное, а затем уйти, не объяснив причины, — говорю я, следуя за Сайларом на улицу, где вовсю по траве бегает Снуп.

Где, черт возьми, Кристина?

— Не могла бы ты просто поверить мне на слово? — спрашивает он, жестом приглашая меня присесть, до того, как сесть самому.

Сайлар — чертов джентльмен, и это еще одна причина, почему он не может оказаться плохим парнем, не так ли? Я доверяю поступкам людей, а не их словам. Так что он может рассказать о том, какой он большой плохой волк, но я не собираюсь прислушиваться к любым предупреждениям, пока не увижу это собственными глазами. Наверное, мне нужно это сделать, но я упряма и глупо верю в доброе в людях. Я — правозащитник.

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин