Небеса Умоются Кровью 5
Шрифт:
Всё это время я тайком наблюдаю за другом. Он с энтузиазмом участвует в беседах и во всём поддерживает Кариссу. Текору, до чего же ты изменился… Как бы мне хотелось поговорить с тобой сейчас без притворства, предстать в истинном обличье, но я вынужден держать дистанцию и чувствую себя последним преступником. Каковым, по сути, и являюсь в глазах Империи. Всё ли я делаю правильно? Принял ли верное решение? Трудно сказать. И самое горькое — я уже не уверен, встанет ли бывший товарищ на мою сторону, узнай он шокирующую правду…
Спустя
Страсти на собрании накаляются. Карисса даёт слово младшим командирам, и каждый, кто желает высказаться, поднимается на помост. Большинство офицеров настаивает на немедленном выступлении. Мол, армия собралась на неделю раньше намеченного, и нельзя упускать столь ценное преимущество. Да и демоны наверняка уже стягивают силы к ущелью.
— Капитан Эйрин, — обращается Карисса к нашему командиру. — Каково ваше мнение?
— Позвольте дать слово одному из бойцов моего подразделения, — отвечает капитан. — Он сумел добыть важные сведения, которые могут сейчас сыграть ключевую роль.
Если бы Эйрин не обсудил со мной этот момент заранее, сейчас я бы знатно напрягся.
— Давай, Зено, — подбадривает меня сержант Кард.
Глава 27
С высоты импровизированной трибуны зал выглядит иначе — сотни глаз буравят меня в напряжённом ожидании. Текору ободряюще мне кивает, на секунду удивив.
— Говорите спокойно, — произносит он мягко.
Я ещё раз обвожу взглядом притихших офицеров и сержантов. Нет, больше никто не смеет и рта раскрыть без дозволения. В воздухе повисает густая, осязаемая тишина.
— Вчера на нашей территории мы обнаружили группу демонов, — начинаю я, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо. — Один из них обладал техникой пространственного перемещения и использовал её, чтобы перебрасывать сюда новые силы…
Не успеваю я закончить, как зал взрывается гомоном. Со всех сторон сыплются вопросы:
— Насколько сильны были те твари?!
— А ты уверен, что это была не какая-то уловка? — надрывается рыжий парень из задних рядов.
— Тихо! Дайте уважение говорящему! — Кариссе хватает лишь слегка повысить голос, и все мгновенно смолкают.
— Прошу немного терпения, — нарушаю я неловкую паузу. — Позвольте сначала изложить все факты, а уж потом задавайте вопросы.
Больше меня не перебивают, но мои доводы, кажется, мало кого убеждают. Да, мнения разделились, но большинство по-прежнему жаждет скорейшего наступления. Пока все спорят, я так и стою на трибуне рядом с Текору. Он улыбается мне одними глазами, безмолвно подбадривая.
В какой-то момент генерал пресекает бурное обсуждение и даёт слово своему адъютанту. А тот внезапно обращается прямо ко мне:
— Что скажет наследник клана Кровавого
По рядам офицеров прокатывается неодобрительный ропот. Похоже, имя моего нынешнего облика сейчас не в чести. Что ж, оно и понятно.
— Я бы повременил с атакой, — отвечаю я, пытаясь сохранять невозмутимость. — Спешка ни к чему, тем более что опережение графика даёт нам отличную возможность как следует прощупать местность. Эти пространственные формации хорошо замаскированы…
В памяти всплывает тот городок, который мы несколько раз прочёсывали, прежде чем сумели обнаружить их.
— … И мы до сих пор не до конца понимаем их предназначение. Если только переброс подкреплений, это одно, но ведь может быть и другая цель…
— Вздор! — фыркает один из убелённых сединами вояк. — Нельзя допустить, чтобы демоны стянули все силы к ущелью. Надо вырезать их под корень, пока они ослаблены!
Споры вспыхивают с новой силой. В конце концов Карисса, долго молчавшая, поднимает руку, призывая к тишине. Её слово будет решающим.
— Мы дадим себе ещё три дня передышки, — изрекает она веско. — Но это не значит, что мы будем сидеть сложа руки. Я поручаю капитану Эйрину выделить отряд, который тщательно осмотрит все подступы к Чёрным Горам. Возможно, удастся отыскать новые следы вражеского присутствия. А мы тем временем подготовимся к решающему сражению как следует.
Выслушав её, Эйрин озвучивает:
— Этим взвод сержанта Карда, — хоть он и называет чужое имя, но указывает прямо на меня. — Они нашли прошлые формации, им же стоит довести эту работу до конца.
— Хорошо, — решительно кивает генерал. — Я со своей стороны выделю ещё четыре взвода из гвардейского батальона под командованием моего адъютанта. Уверена, сообща они справятся с поставленной задачей.
Понятно, её глаза и уши во всей этой нелегкой работёнке.
Она принимается раздавать указания остальным командирам. Нас же распускают почти сразу.
Текору выдвигается налегке, спешившись, чтобы не выделяться среди бойцов. Мы рассредотачиваемся по отделениям и начинаем методично прочёсывать окрестности. Постепенно пейзаж меняется — деревья редеют, почва становится всё более каменистой. Растительность скудеет прямо на глазах. Сам лучник постоянно перемещается от отряда к отряду, контролируя ситуацию.
Я опять чувствую отдалённое колебание энергии, но никто из соратников на него не реагирует. Странно и непонятно.
Текору командует:
— Двигаемся небольшими группами. А мы с тобой, — он подходит ближе и понижает голос, — пойдём вдвоём.
Прищурившись, пытаюсь понять, что происходит, но парень держит на лице маску невозмутимости. Поэтому я лишь молча киваю, и мы углубляемся в каменистые дебри. Местность резко меняется — то тут, то там из земли торчат огромные пласты породы, образуя причудливый лабиринт. Целые холмы вздымаются ввысь, полностью перекрывая обзор.