Нечаянный обман
Шрифт:
Но у миссис Торвальд на этот счет было свое мнение. Она была довольна полученным эффектом и свое удовольствие скрывать не собиралась.
– Во-первых, это не я тебя ударила, а твой великолепный братец. Во-вторых, чем раньше отсюда уберутся эти девицы, тем чище здесь будет воздух. Мне противно даже в одном доме с ними находиться, не то что разговаривать.
Джим сердито заявил:
– Мама, я собираюсь жениться на Маргарет, что бы ты о ней ни говорила!
Миссис Торвальд и Эдвард воскликнули в один голос:
– Выбрось
Джим надулся, показывая, что игнорирует их мнение, а Нэд вышел в холл с твердым намерением найти Маргарет и поговорить с ней.
Маргарет с Анной с упрямыми лицами стояли у выхода, а взволнованный Чарльз их настойчиво уговаривал. Эдвард подошел ближе.
– Не нужно вызывать такси, я сам отвезу вас в отель, не беспокойтесь! – жениху хотелось остаться с невестой как можно дольше.
Анна со свойственным ей благоразумием укорила:
– Чарльз, ты же выпил! Тебе нельзя садиться за руль!
– Я выпил всего пару бокалов шампанского! Это ничему не помешает!
Это двусмысленное заявление смутило Анну, и она принялась возражать уже куда слабее. Положил конец спору Эдвард, заявив, что никто никуда не едет.
– Вы что, хотите, чтобы миссис Торвальд осталась победительницей? Она ведь и добивалась вашего отъезда.
Это было логично, и Анна тихо спросила у подруги:
– Может, побудем еще немного?
Маргарет недовольно передернула плечами, но согласилась.
– Как хочешь.
Обрадованный Нэд пообещал:
– А потом я отвезу вас сам.
В его голосе звучало такое облегчение, что Маргарет с удивлением посмотрела на него. Она его совсем не понимала. Удовлетворенно кивнув, Крейвен заметил:
– А зачем было бить Джима, дружище? Не думаю, чтоб он до такой степени мог тебя раззадорить.
– Я и не думал его бить. Он полез сам, размахивая кулаками, а у меня сработал условный рефлекс. Я блокировал его удар одной рукой, а другая сама врезала ему в скулу. Глупо получилось.
Маргарет постаралась спрятать засмеявшиеся глаза. Нэд мягко заметил:
– Тебе смешно? А вот мне нет. Эмма высказалась грубо, но в основном она права, все это из-за тебя.
Маргарет вспыхнула.
– Я не заставляла вас устраивать мордобой!
– Я не о драке говорю. – Нэд устало провел рукой по щеке. – А обо всем прочем.
– Что это значит?
Вмешался молчавший до этого Крейвен.
– Просто вы очень красивы, мисс. – И он поклонился девушкам. – А мы нормальные мужчины, весьма чувствительные к женской красоте.
Не поверив, Маргарет перевела взгляд на Эдварда. Тот с кривоватой ухмылкой подтвердил:
– Естественно.
К ним подошел мистер Александер. Со все тем же неприязненным огоньком в глазах сообщил:
– Чарльз, тебя вызывают к телефону в кабинет. Думаю, это важно.
Извинившись, Крейвен ушел вместе с что-то объясняющим
Усадив их на длинный диван из отполированного ротанга, Нэд предложил:
– Вино, сок? Чего желаете, леди? – он вел себя, как вымуштрованный лакей.
Засмеявшись, они дружно попросили минералки без газа. Кивнув, он отправился в буфет за напитками. Анна открыла было рот, чтобы что-то сказать, но не успела, из открытого окна донесся сердитый голос Чарльза.
– Ни за что! Я ее люблю, и отказываться от нее не намерен!
Тот, кто стоял в глубине комнаты, и чей голос был не слышен, что-то возразил, но Крейвен горячо заявил:
– Плевать мне на все карьеры вместе взятые!
Анна приложила руки к горевшим щекам.
– Боже мой! Неужели это из-за меня? Какой кошмар! Надо пойти и все им рассказать!
Маргарет хмуро возразила:
– Кому нужна команда, считающая возможным диктовать своему боссу, что он должен делать и как он должен жить? По-моему, мы делаем доброе дело, открывая Крейвену глаза на его собственное окружение.
– Но они же могут подвести его накануне выборов!
– Ну, так пусть подводят. Неужели ты и твои родители не знают, как действовать в таких случаях?
Анна задумалась.
– Ну, это все конечно, поправимо. Но как неприятно знать, что тебя оценивают так низко.
– Ерунда! Они оценивают не тебя, а твои ничтожные возможности как заурядной официантки. Или охотницы за богатыми мужьями. Представляешь, какой будет для них сюрприз, когда все выяснится?
Представив вытянутую физиономию мистера Александера, Анна злорадно ухмыльнулась.
– Пожалуй, в этом что-то есть. Но вот что скажет папа, когда узнает…
Подошел Эдвард, неся минеральную воду в высоких хрустальных бокалах, и разговор прекратился. Чтобы не дать ему услышать спор, по-прежнему доносившийся из открытого окна, подруги поднялись и пошли в сад.
– У дома слишком душно, лучше пройдем по аллее. Там хоть ветерок есть.
Не увидев ничего странного в этом невинном предложении, Эдвард пошел с ними по саду, заросшему кустами барбариса и молодыми пышными платанами, ведя ни к чему не обязывающую светскую беседу. Правда, при этом он окидывал Маргарет тяжелым требовательным взглядом, от которого у нее глухо и часто билось сердце.
Анна шла молча, думая о чем-то своем, и беседу приходилось поддерживать Маргарет. Впрочем, Эдвард и не заметил, что в беседе участвует только одна из его спутниц. Он плотно прижал к своему боку руку Маргарет и обжигал ее горячими требовательными взглядами. Ей казалось, еще немного, и он скажет нечто такое, о чем потом они оба будут жалеть.