Нечто из подвала
Шрифт:
— Никаких проблем, я только быстренько взгляну, — сказал мистер Мартинец, кладя руку на плечо доктора Бревера, как бы пытаясь успокоить его. — Я всегда так интересовался вашей работой. Вам это известно. И вы также знаете, что это была не моя идея — уволить вас. Совет вынудил меня. Они не дали мне никакого шанса. Но я не брошу вас. Обещаю вам это. Пошли. Посмотрим, каких успехов вы добились.
— Хорошо… — Доктор Бревер не мог скрыть своего неудовольствия от внезапного посещения
Мистер Мартинец последовал за доктором Бревером и открыл дверь в подвал.
— Привет, ребята! — Мистер Мартинец помахал им рукой, с трудом поднимая свой чемоданчик, как если бы тот весил две тонны.
Отец выглядел удивленным, увидев их здесь.
— Дети, вы окончили ваш ленч?
— Да, это было довольно вкусно, — соврал
Касей.
Ответ, казалось, понравился отцу. Поправив козырек своей шапочки, он проследовал в подвал, тщательно закрыв и заперев за собой дверь.
— Может быть, он возьмет отца обратно на работу? — сказал Касей, возвращаясь в кухню. Он открыл холодильник, чтобы достать что-нибудь съестное.
— Не будь глупым, — возразила Маргарет, подойдя к нему и помогая достать коробку с яичным салатом. — Если папа действительно выращивает растения, которые являются частично животными, он будет знаменит. Ему не нужна будет работа.
— Да, я тоже так думаю, — задумчиво произнес Касей. — И это все? Только яичный салат?
— Я сделаю тебе сандвич, — предложила Маргарет.
— Правду говоря, я не голоден, — ответил Касей. — От этого зеленого месива мне стало дурно. Почему, ты думаешь, он хотел заставить нас съесть это?
— Не знаю. — Маргарет положила руку на худенькое плечо Касея. — Я действительно боюсь, Касей. Я хочу, чтобы мама была дома.
— Я тоже, — тихо сказал брат. Маргарет поставила яичный салат обратно
в холодильник. Она закрыла дверцу и прижала свой горячий лоб к ней.
— Касей… — Что?
— Ты думаешь, отец говорит нам правду?
— О чем?
— Обо всем.
— Я не знаю. — Касей покачал головой. Вдруг выражение его лица изменилось. — Есть только один путь узнать правду, — сказал он, и глаза его загорелись.
— Да? Что ты имеешь в виду? — Маргарет отошла от холодильника.
— Пошли в подвал и посмотрим своими глазами, чем занимается отец.
13
Случай представился на следующий день, когда отец появился из подвала, неся в руке какой-то инструмент
— Я обещал нашему соседу мистеру Генри помочь установить новую раковину в ванной комнате, — объяснил он, поправляя шапочку на голове.
— Когда ты вернешься? — спросил Касей, взглянув на Маргарет.
«Не очень тонко, Касей», — подумала Маргарет, закатывая глаза.
— Это займет не более двух часов, — ответил доктор Бревер. Он вышел через кухонную дверь.
Дети следили, как он перебрался через ограду на заднем дворе и направился к черному входу мистера Генри.
— Сейчас или никогда, — сказала Маргарет, с сомнением глядя на Касея. — Ты думаешь, мы сможем это сделать?
Она подергала дверь. Заперто, как обычно.
— Никаких проблем, — сказал Касей, и озорная ухмылка появилась на его лице. — Давай раздобудем бумажный клочок. Я покажу тебе, чему научил меня мой друг Кевин на прошлой неделе.
Маргарет послушно нашла клочок бумаги у себя на столе и принесла его Касею. Касей расправил бумажку, затем засунул ее в замок. Через несколько секунд он издал победный клич и открыл дверь.
— Ты что, стал специалистом-взломщиком? — спросила Маргарет, покачав головой.
Касей ухмыльнулся и посторонился, пропуская Маргарет вперед.
— О\'кей. Давай не будем об этом думать. Давай только делать, — сказала Маргарет, собрав все свое мужество и ступая на площадку.
Через несколько секунд они были в подвале. Хотя они немного знали, что искать, это не спасало их от страха. В лицо сразу ударила струя горячего, влажного воздуха. Воздух был таким сырым, таким тяжелым, что Маргарет почувствовала, как покрывается испариной.
Зажмурившись от внезапного яркого света, они остановились на дорожке в оранжерею. Растения показались им выше, толще, более могучими, чем во время первого посещения.
Длинные, жилистые усики-лианы свисали с толстых желтых стволов. Широкие зеленые и желтые листья качались и дрожали, мерцая под белым светом. Листья ударялись один о другой, издавая тихий влажный звук. Жирный томат шлепнулся на землю.
Как будто все мерцало вокруг. Растения казались дрожащими в ожидании. Они не стояли неподвижно. Они словно тянулись вверх, в стороны, тряслись от энергии, которая заставляла их расти.
Длинные коричневые усики-лианы змеились по земле, обвиваясь вокруг других растений и вокруг самих себя. Кустообразный папоротник вырос до потолка, согнулся и продолжал расти вниз.
— Ух ты! — воскликнул Касей, зачарованный этими сверкающими, дрожащими джунглями. — Правда, что все эти растения нового вида?