Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Недетские игры
Шрифт:

Первыми, кого Дэвид увидел при входе в здание аэровокзала, были двое полицейских. Они стояли возле окошка продажи билетов. Ноги у Дэвида стали ватными. Они еще не заметили его. Куда свернуть? Что де…

Кто-то схватил его за локоть.

Дэвид подскочил, едва не заорав, и обернулся с выпученными глазами.

Рядом с ним стояла, свеженькая и хорошенькая, как обычно, Дженифер Мак.

– Привет! Я так рада, что ты добрался! – Она обняла его и по-родственному поцеловала в щеку. – Мы так беспокоились, вдруг что-то сорвется. Тетя Альма

уже звонила в авиакомпанию. Она весь день торчала у плиты, а я сидела в Кламат-Фолс с нашими ужасными кузенами. Помнишь, я рассказывала – те, что не вылезают из спортивной одежды и от которых всегда плохо пахнет.

– Брось, я сейчас тоже не благоухаю, как роза. – Он повел ее к выходу. – Давай рванем лимонада в киоске.

– У меня машина с другой стороны.

– Я не могу идти через здание. Должен держаться спиной к полицейским. Знаешь, Дженифер, я вляпался в жуткую историю.

– Знаю, Дэвид. Они приходили вчера вечером и допрашивали меня! Сказали, что из ФБР. Только ФБР способно на такое – вытащить человека с аэробики и начать закидывать его вопросами!

Они прошли сквозь автоматически открывающиеся двери.

– Не надо было тебе приезжать, Дженифер.

– Что значит не надо?! Ведь это все из-за того, что ты исправил мою отметку!

– Нет… Я объясню позже. Наверно, выехала ни свет ни заря?

– Да, очень рано. Так рада, что отец оказался хорошим парнем! Отпустил меня в соседний штат! Конечно, я сказала ему, что еду в гости к дяде и тете…

– Он дал тебе машину? Блеск. У тебя нет карты? – спросил Дэвид, когда они подошли к синему универсалу «вольво». – Дорожной карты?

– Есть, конечно. Куда мы едем?

– На остров Андерсон.

– А что там такое? – спросила Дженифер, открывая дверцу.

– Расскажу по дороге.

Все время, что они ехали к тихоокеанскому побережью, Дэвид пытался объяснить Дженифер суть происходящего.

– Выходит, я ошиблась, да? – сказала она. – Им удалось обнаружить, кто баловался с их военной программой… Но мы же не нарочно, Дэвид! Я так и скажу им!

– Спасибо, Дженифер, но сейчас уже поздно. Они ничего не знают про тебя, и я хочу, чтобы так оно и осталось.

Дорога шла мимо фермерских угодий.

– Ты не сказал им, что это была моя идея – шарахнуть бомбой по Лас-Вегасу? – спросила она.

– Если бы я сказал, они бы схватили тебя.

– Но тебя же они не схватили.

– Схватили, только я удрал от них. Они считают, что я шпион.

– Ты – шпион?! Не болтай.

– Честное слово. Этот малый, Маккитрик, про которого я рассказывал, уверен, что я был игрушкой в руках красных. Он не желает признать, что его машины сели в лужу.

– Ладно, давай дальше. Зачем нам понадобился остров Андерсон?

– Когда я сидел в кабинете Маккитрика, мне удалось поработать с его компьютером… Он не был отключен.

– И они оставили тебя там одного?

– У

них явно стряслось какое-то ЧП… Так вот, я смог вновь поговорить с Джошуа. Знаешь, я все время думаю – если бы я тогда не снял трубку, когда Джошуа позвонил мне…

– А почему ты снял трубку?

– Думал, что это ты!

– Ты хочешь сказать, что твоего тайного номера нет еще у десятка девочек? – лукаво спросила она.

– Нет, Дженифер, только у тебя одной.

– И у Джошуа.

– Да, у Джошуа. Он-то и сказал мне, что Фолкен не умер! И дал его адрес – остров Андерсон. До того, как звонить тебе, я попытался дозвониться до него – он сейчас носит другую фамилию и имя, Роберт Хьюм. В справочнике не значится… Ну, остальное ты знаешь.

– Как же так? Мы читали в некрологе, что он умер. Зачем они это придумали?

– Видно, это «ширма». Удобный предлог. Фолкен ведь отошел от дел. Когда такие блестящие ученые уходят из военного ведомства, им дают другую фамилию, новые документы – ведь они слишком много знают. Но Джошуа всегда говорит правду.

– Да, но ведь военные обязаны знать, что происходит. В конечном счете это их система.

– В том-то все и дело, – ответил Дэвид. – Они не знают про Джошуа. Знает только Фолкен. Ему одному известно, что способна совершить эта программа. Сейчас она старается выиграть игру, которую мы с ней затеяли, – старается по-настоящему. Ты веришь мне, Дженифер?

– Да… Бред какой-то, это нельзя себе вообразить. Почему ты не можешь сказать Джошуа, что, если он начнет войну, будут убиты миллионы людей?

– В него не заложены чувства и переживания.

– Но ты же сказал, что он запрограммирован на самообучение.

– Это – машина. Она напичкана военными играми. И самое большое ее желание – сыграть в них по-настоящему.

– Значит, единственный, кто может остановить Джошуа, – что Стивен Фолкен, его родитель.

– Кто знает, может, они уже остановили его. Но самое поганое, что эти дуралеи не станут меня слушать. Они не понимают, куда могут завести их собственные машины. Глаза у них смотрят в одну точку, они готовы поверить, что русские атакуют. Похоже, им даже хочется, чтобы русские напали. Это какое-то сумасшествие!

– Самовнушенное предвидение, – заметила Дженифер. – Мы проходили это по психологии.

– Точно, – отозвался Дэвид. – И знаешь, Дженифер, поневоле задумываешься – а кто сделал мир таким, каким мы его застали? Зачем великие державы накапливают столько оружия?

– Да, но ведь русские хотят захватить весь мир.

– Именно это и твердят нам! – махнул рукой Дэвид. – Но при том забывают, что русским приходится иметь дело со страной, которая в своем безумии уже сбрасывала атомную бомбу на людей – дважды. В Хиросиме и Нагасаки.

Поделиться:
Популярные книги

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов