Недотрога для темного дракона
Шрифт:
Была не была.
— Кеннет, пожалуйста, помоги мне вернуться обратно в Алгард.
Глава 39
Наследный принц аж поперхнулся. Громко кашляет, приложив ко рту кулак, и мне приходится встать на цыпочки, чтобы похлопать его по спине.
— Ёжик, повтори? — натужно хрипит, ловко увернувшись от моей ладони, шлёпающей изо всех сил по пиджаку.
— Помоги мне сбежать из Дрэйгена обратно в Алгард, — повторяю шёпотом, с тревогой оглядываясь по сторонам.
— Зачем тебе
— Да тихо ты! — немедленно осаживаю его, а после неожиданно вскидываюсь на двух мимо проходящих студенток, что заинтересованно поглядывают в нашу сторону. — А вы чего уши греете? Идите быстрее, а то на пару опоздаете!
Девушки, переглянувшись, поджимают губы, но не спорят. А вот Кеннету удаётся справиться с изумлением, на смену которому приходит привычное ехидство.
— Ну надо же, деревенщина освоилась! Я всё думал, как скоро ты покажешь, что твои острые зубки ничуть не уступают драконьим? Между прочим, сразу разглядел в тебе потенциал.
Пропускаю ядовитую тираду между ушей. Желание сбежать, чтобы больше никогда не слышать о драконах, пустило во мне корни так глубоко, что выдирать придётся с кровью.
Делаю глубокий вдох и проникновенно смотрю в серебристые глаза наследника, искренне надеясь на его здравый ум. Не сажают же в Дрэйгене на трон сумасбродов.
— Кеннет, пожалуйста. Я так больше не могу.
Видимо, боль и отчаяние в моём голосе достигают разума младшего Уорда. Он мигом перестаёт ёрничать и уверенно берёт меня за руку, притягивая к себе.
— Ёжик, давай так, — говорит на удивление серьёзно и спокойно. Держит крепко, но не причиняет ни малейшего вреда. — После занятий встретимся в холле, и ты расскажешь мне всё. Можно без грязных подробностей. А я уже подумаю, как смогу тебе помочь.
Жуть как не хочется рассказывать наследному принцу о матримониальных планах его дяди. Как-то не слишком приятно открывать душу тому, кто в первый же день оставил меня под жарким солнцем на самой высокой башне. Тем более, кто знает, вдруг родственные связи окажутся сильнее, чем данное мне обещание?
— Сомневаешься? — угадывает ход моих мыслей младший Уорд, и я вижу, что его злит моё молчание. Черты лица опасно заостряются, а во взгляде мелькает нечто первобытное, звериное, неподвластное человеческому разуму.
— Я приду, — вырывается само собой, а затем пытаюсь вырваться, чтобы успеть на пару. Однако дракон не торопится меня отпускать, и я, наверное, со стороны выгляжу маленькой мошкой, отчаянно пытающейся вырваться из паутины.
Насладившись моей беспомощностью, наследный принц всё же ослабляет хватку, и я ударяюсь в бега, морщась всякий раз, когда тяжёлая сумка бьёт меня по бедру.
Учебный день помогает мне успокоиться. Какими бы драконы ни были снобами, преподавали они превосходно. К концу последней пары моё желание сбежать покрывается мелкими трещинами, но
«И превратит в инкубатор для выводка маленьких драконов», — с недовольством отзывается внутреннее «я».
К счастью, Флоранс меня не трогает. Возможно, Кеннет сдержал обещание и провёл воспитательную беседу со своей подругой, но максимум неудобства мне доставляет лишь её полный ненависти взгляд.
— И чего она на тебя так смотрит? Такими темпами через неделю дыру прожжёт, — Лора тоже замечает повышенное внимание к моей персоне со стороны высокородной драконицы. После окончания занятий торопливо собирает сумку и терпеливо ждёт, пока Рон о чём-то спрашивает преподавательницу.
— Не знаю, — пожимаю плечами, чувствуя горечь из-за того, что приходится врать подруге. Не представляю, как объяснить ей, что скоро я покину академию? Но для начала надо поговорить с Кеннетом.
Пока друзья спешат в столовую на обед, я спускаюсь по лестнице в опустевший холл и приближаюсь к наследному принцу, что развалился на диване, читая какую-то толстенную книгу.
— Свод законов Дрэйгена? — ахаю, не ожидая, что белобрысого может заинтересовать такое сложное, скучное чтиво.
— А ты что надеялась увидеть? Бульварный детектив? — закатывает глаза чешуйчатый нахал. — Я, между прочим, смотрел, какие нарушу законы, если поддамся на твою провокацию. И знаешь, сколько насчитал?
— Сколько? — интересуюсь, отчаянно боясь признаться себе, что мне уже доставляют удовольствие беззлобные пикировки с наследником драконьего престола.
— Пять, Ёжик! Пять! — Кеннет поднимается на ноги, возвышаясь надо мной, и машет перед лицом растопыренной пятернёй. — И это не считая гнева дяди. Хотя мысль отомстить и увести из-под его носа Истинную кажется мне достойной наградой за мои страдания.
Младший Уорд широко улыбается, а в голосе сквозит нарочитое пренебрежение. Однако в глазах дракона я отчётливо вижу ноющую, раздирающую старые раны обиду и невысказанную боль.
Делаю шаг ему навстречу и тихо спрашиваю:
— Расскажешь?
Кеннет с шумом выдыхает воздух и недовольно морщится, понимая, что выдал себя с потрохами.
Но вместо его ответа я слышу резкий голос Дэриана Уорда:
— Кажется, я обоим говорил, что не желаю видеть вас вместе.
Глава 40
Обернувшись, вздрагиваю.
Ректор в ярости!
Глаза мечут молнии, волосы растрёпаны, будто он спешил изо всех сил, чтобы предотвратить неизбежную катастрофу. Шейный платок ослаблен, открывая взгляду крепкую смуглую шею, на которой вздувается яремная вена.
Не глава древнейшей академии, а вылитый дикарь в камзоле нараспашку!
Кеннет плавным жестом отодвигает меня за спину, делая шаг вперёд. Не вижу его лица, но от нарочито спокойного голоса по позвоночнику бегут испуганные мурашки.