Неестественный отбор.Трилогия
Шрифт:
– - Сообщите нам ваше настоящее имя. Попросил один из агентов, оста-ваясь за кадром.
– - Марта Гесс, -- спокойно ответила она, глядя прямо в камеру. Запись шла десять минут. Все это время Морисон молчал, вглядываясь
в экран, будто стараясь разглядеть там какой-то скрытый подвох. Наконец, он отложил планшет и тяжело вздохнул.
429
– - У нас есть свидетельские показания ученых,
– - Господин Шэнь прав, -- поддержал коллегу российский министр не-смотря на то, что тот откровенно блефовал.
– - Хотя я уверен, что до раз-бирательства на международном уровне дело не дойдет. Как только мы предъявим миру "Лунный Свет", Америка станет изгоем, врагом всего че-ловечества, на руках которого уже сейчас два миллиарда неродившихся де-тей. Под давлением общественности от вас отвернутся даже те немногие союзники, которые пока не решаются сделать это открыто. Вас будут нена-видеть все, и не только снаружи, но и внутри страны. Если о "Лунном Све-те" узнает мир, я не дам за режим Лэйсон и ломаного цента.
Госсекретарь долго молчал, глядя на лист бумаги, на котором перед глазами стояли даты проекта, миллиарды людей и имена. До боли знако-мые имена тех, кто вел проект все эти годы, с кем он работал, жил, кого приглашал на День рождения и Рождество. Он вдруг почувствовал резкий приступ тошноты, потянулся за стаканом воды и сделал несколько судорож-ных глотков.
– - Признаюсь, мне самому было не по себе, когда я первый раз прочитал этот документ, -- Павлов встал из-за стола, подошел к небольшой стойке, на которой были сервированы напитки, плеснул в стакан немного виски и, бросив в него несколько кубиков льда, поставил перед госсекретарем.
– - Выпейте, Алан, это поможет.
– - Теперь все становится на свои места, -- Морисон растерянно отодви-нул от себя стакан с виски.
– - Удары модулей корейской станции -- это не случайность. Это ваша месть.
– - Я бы не хотел обсуждать сейчас корейские модули. Это может увести нас далеко от темы разговора, -- чуть громче, чем обычно, сказал Шэнь, словно пытаясь вернуть собеседника к реальности.
Морисон поставил локти на стол и закрыл лицо руками. Было видно, что он изо всех сил пытается подавить нахлынувшие эмоции.
– - Что вы предлагаете?
– - наконец, тихо спросил он.
– - Мы предлагаем удержать Америку от полного краха. Мы предлага-ем Америке помощь в восстановлении. Мы предлагаем Америке занять по-добающее ей достойное место среди равных наций мира. Мы предлагаем вам избежать ядерного катаклизма, разоружиться вместе с нами и пере-дать ядерные арсеналы под международный контроль, -- стараясь звучать спокойно и убедительно, проговорил Павлов.
– - Мы предлагаем вам сохра-нить свою страну и человеческую цивилизацию.
– - Передайте Лэйсон, что мы готовы использовать против нее в ООН "Лунный Свет", -- ледяным голосом добавил министр Шэнь.
– - Передайте ей, что в
430
бой самолет, вышедший за ваше воздушное пространство, будет считаться враждебным и представлять собой легитимную цель.
– - Это объявление войны, господа, -- сурово проговорил госсекретарь.
– - Вовсе нет. Это настоятельная просьба о мире, -- таким же суровым тоном ответил Павлов.
Нью-Мексико. Санта-Фе.
Временная резиденция Президента США. 23 января 2031 года. Утро
– - Забудьте все, что вы слышали про "Лунный Свет", Алан, и вы, Ло-карт, тоже, -- Президент бросила на госсекретаря и министра обороны бы-стрый взгляд.
– - Хотя какого черта! Все равно джин вырвался из бутылки. Китайцы могут обнародовать информацию о проекте в любой момент. И са-мое страшное то, что они правы. Теперь все с готовностью поверят, что его запустили именно мы. Нам надо думать о том, что мы можем предпринять
– - ответ. И, честно говоря, выбор не очень большой.
– - Значит, это правда? Проект "Лунный Свет" действительно существу-ет?
– - осторожно поинтересовался Морисон.
– - Я думал, это чудовищная фальшивка, придуманная китайцами, чтобы надавить на нас.
– - Правда, неправда... Какое теперь это имеет значение. Мы стоим на пороге войны. И наша задача -- выйти из нее победителем или, в крайнем случае, нанести противнику максимально возможный ущерб.
– - Кэрол, я думаю, разговоры о войне пока преждевременны. Мы еще не исчерпали всех возможностей договориться.
– - Кроуфорд нервно заер-зал в кресле, многозначительно посмотрев на Морисона.
– - Даже если они выпустят информацию о "Лунном Свете", это не означает, что все потеряно. Проект запущен до вас, тридцать лет назад, в заключительном докладе вы не упоминаетесь. Мы можем сделать вид, что он велся в тайне хорошо за-секреченной группой и мы ничего о нем не знаем. В конце концов, мы сами стали его жертвой.
– - Боюсь, русские и китайцы настроены решительно, -- госсекретарь с сожалением пожал плечами.
– - Думаю, в этом случае нам удастся только еще немного потянуть время. Их цель -- наше ядерное оружие. Нам надо принимать решение по разоружению сейчас, иначе они начнут действо-вать. У нас есть неделя. Через неделю они рассчитывают получить мандат ООН на введение санкций и блокаду США.
– - Нам хватит недели, чтобы запустить программу "Аризона"?
– - Лэй-сон посмотрела на министра обороны.