Неестественный отбор
Шрифт:
— Вот дерьмо! А я думала, он на кокаине сидит.
— Ну… и после пластики Ковач следил, чтобы вокруг тебя было чисто, пока ты не уехала в Чили, и мы не убе- дились, что за тобой не тянется шлейф.
— Что тебе от меня надо? — спросила Марта, глядя ему в глаза.
— Мне нужно, чтобы ты передала материал китай- цам, — спокойно ответил Алекс.
— Нет. Я не хочу больше в этом участвовать, — резко бросила Марта. — Я и так по уши в дерьме из-за этой истории.
— Да я бы не сказал, что вы в дерьме, госпожа
— Я только начала жить нормально, — Марта бросила на него колкий взгляд. — Без раскладов, многоходовых комбинаций и постоянных выбросов адреналина. Я не хочу снова лезть в оперуху.
— А тебя никто и не просит. У нас для этого достаточ- но своих оперативников.
Марта молча откинулась на спинку кресла, ожидая, что Алекс скажет дальше.
— Сдай нам свои китайские концы в ООН, и мы сами все сделаем. Ты можешь спокойно продолжать жить своей новой жизнью.
— И все? — недоверчиво спросила Марта.
— Не совсем, — Алекс сделал глоток вина. — В опреде- ленный момент нам понадобится комплект образцов твоих ДНК. Слюна, кровь, волосы, частички кожи…
— Вы хотите, чтобы Штаты подумали, что это я пере- дала китайцам материал?
— Не совсем… Мы сделаем все, чтобы никто не узнал, что материал у китайцев. Но если случайно или не слу- чайно кто-то узнает, что китайцы знают про проект, не- обходимо, чтобы следы указали на тебя.
— Хм… Хотите остаться в стороне? — Марта сдвинув брови, задумалась. — Вы ведь понимаете, чем рискуете, если материал окажется в Китае. Они могут развязать войну.
— Если ты еще не поняла, война идет уже двадцать лет. Ее развязала твоя страна, и эта война в недалекой перспективе выкосит половину населения планеты. А что до китайцев — у них хватит ума не лезть против Америки в одиночку. Им нужна будет коалиция, как минимум, на уровне БРИКС, а на это уйдет время. Сей- час все страны на дне кризиса и ни у кого нет аппетита на полномасштабный военный конфликт с США, как бы они ни хотели раздолбать этот рассадник заразы.
Хотя теперь из-за нового доллара многие в случае вой- ны будут рады помочь Китаю ресурсами и поддержать на уровне ООН.
Марта с грустью посмотрела на Алекса.
— У меня есть выбор?
— Выбор всегда есть, — серьезным тоном проговорил он. — До сих пор ты принимала правильные решения… Мы в любом случае получим то, что хотим.
Марта надолго умолкла, с грустью глядя вдаль, на укрытый пеленой ливня океан.
— Черт возьми, Алекс! Тогда ты оставишь меня в по- кое? — наконец, будто придя в себя, спросила она.
— Не обещаю. Но поверь, скоро всем будет не до тебя.
— Это
— Другого предложить не могу, — сказал Алекс и сделал глоток вина. — Замечательное вино… Когда при- дет время, с тобой свяжется твой друг Ковач. И еще… По почте от сеньора Кордероса придет долгосрочный контракт на поставки твоего вина в Китай по хорошим ценам.
Марта медленно кивнула, явно пропустив послед- нюю фразу мимо ушей.
— Ну… Мне пора, милая, хотя очень не хочется рас- ставаться, — сказал Алекс, поднимаясь с кресла. — Да… Тебе очень идет твое новое лицо. Оно какое-то… нежное.
Вашингтон
— Привет, дружище! — проревел Росс на весь ресто- ран, сграбастав в охапку протянувшего ему руку Коэ- на. — Рад тебя видеть! Рад! Да! Ну, как новая должность? Директор FEMA это, пожалуй, поближе к кормушке будет, чем директор «Базы»? А?
Коэн с трудом вырвался из объятий и махнул рукой двум сопровождавшим его телохранителям, уже под- нимавшимся с решительным видом из-за соседнего столика.
— Не реви, как раненый бизон, деревенщина, — Коэн опустился в плетеное кресло. — Работа как работа… Что будешь пить.
— Раненые бизоны не ревут, горожанин, — Росс плюх- нулся в кресло, которое жалобно заскрипело под его немалым весом. — Бизоны умирают молча.
— Ладно. Молча так молча, — зная страсть приятеля к охоте, Коэн постарался сразу же закрыть тему. — Виски?
— Не-ет, старина! — протянул Росс и в наигранном предвкушении потер руки. — Сегодня мы будем пить за русских. А за русских пьют только водку. Кстати, за обед платишь ты…
Он сделал жест официанту, и тот, зазывно покачи- вая бедрами, нежно улыбаясь, подошел к нему.
— Так… Только задницей не виляй, а то меня вырвет, — Росс резко выбросил руку в сторону официанта.
— Не понял, сэр… — обиженно вскинул брови тот.
— Все ты понял… Две двойных водки. Русской. И чтоб холодная… Лед отдельно. Черного хлеба и малосоль- ных огурчиков, как в Москве.
Брови официанта поползли еще выше, и он бес- помощно взглянул на Коэна, который, успокаивающе кивнув, уточнил заказ:
— Если русской нет, водку несите любую. Желательно все же холодную. Лед отдельно. Хлеб — ржаной, цель- нозерновой. И тарелочку гуркенов — это такие мелкие маринованные огурцы.
Официант с легким поклоном удалился.
— Ты поосторожнее с местными официантами, — тихо предупредил Коэн. — Их трахает половина муж- ской части Конгресса.
— А то я не знаю… Из-за них Америка и деградиру- ет, — прорычал Росс так, чтобы его слышали за соседни- ми столиками.
— Из-за официантов или из-за Конгресса? — улыбнув- шись, уточнил Коэн.