Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Конечно, конечно, у вас очень, добрая душа! Но должен предупредить, леди Джессамин, эти валлийцы — хитрые бестии! Лучше всего вообще не подпускать их к замку ближе чем на милю.

На столе перед ними как по волшебству появились печенье и бокалы с вином. Джессамин растерянно уставилась на гостя. Она ни о чем не успела распорядиться и сейчас гадала, не он ли позаботился об угощении.

— Я взял на себя смелость приказать, чтобы к моему приезду приготовили кувшин с вином — немного освежиться. Пойдемте, составьте мне компанию.

Сэр Ральф протянул ей кубок, до краев наполненный густой мальвазией.

Джессамин

маленькими глоточками потягивала сладкое вино, исподтишка поглядывая на гостя поверх бокала. Он уже вел себя в Кэрли так, словно замок принадлежал ему.

— Вы сказали, что хотели о чем-то поговорить со мной, — напомнила она. Его общество было ей неприятно, и Джессамин отчаянно взмолилась в душе, чтобы вошел Уолтер и нарушил их уединение. Но время шло, и тревога в душе девушки росла. Почему-то у нее появилось нехорошее предчувствие, словно она заранее знала, о чем пойдет речь.

Сэр Ральф протянул к ней руки, и Джессамин заметила, как на его коротких, напоминающих обрубки пальцах блеснуло несколько массивных золотых перстней с драгоценными камнями размером с голубиное яйцо. Руки у него были мясистые, загорелые и обветренные до черноты. Они не походили на руки благородных лордов — у тех кожа обычно бывала белой и мягкой, как у женщин. Но она вспомнила, что сэр Ральф не обычный придворный щеголь. Перед ней был настоящий воин. Ему не раз приходилось сражаться на стороне короля, он осаждал и брал приступом замки.

Когда его пальцы легли на ее руку, девушка вздрогнула, но не от удовольствия.

— Джессамин… могу ли я звать вас по имени?

Она кивнула. Этот разговор все больше походил на худший из ее кошмаров. Смутная догадка превратилась в уверенность — сэр Ральф собирается предложить ей стать его женой. И когда он наконец произнес те самые слова, что она так страшилась услышать, у нее было странное ощущение, будто все это происходит во сне.

— Моя дорогая леди, я прошу вас стать моей женой! Джессамин испуганно округлила глаза и уставилась на него, всем своим видом показывая, что у нее нет слов.

— Я знаю, это несколько неожиданно. Но в конце концов, завтра утром мне придется уехать, и у нас не будет времени, чтобы поговорить. — Сэр Ральф помолчал, нежно поглаживая ее пальчики, покоившиеся в его огромной ладони. — Вы — самая прелестная женщина, которую я когда-либо видел, — мягко произнес он. — Нет нужды напоминать вам, что я не становлюсь моложе. И если вы только скажете «да», то счастливее меня не будет человека в Англии. И не торопитесь говорить «нет», умоляю вас! Пообещайте хотя бы подумать над моим предложением.

— А Уолтер… Уолтер согласен? — резко спросила Джессамин. В голосе ее прозвучала неожиданная злость, и это заставило сэра Ральфа удивленно прищуриться.

— Ваш брат? Нет, я решил, что будет лучше вначале переговорить с вами. Вы уже взрослая женщина, и я счел, что в согласии Уолтера нет нужды. О, конечно, потом мы ему все расскажем. Он ведь лорд и хозяин Кэрли, не так ли? Но сейчас… я решил… короче, это моя собственная идея. К тому же мы оба в состоянии решить свою судьбу. С губ Джессамин слетел вздох облегчения. Еще одно очко в пользу Уолтера. А вначале она решила, что брат ее обманывает. Ну что ж, коль скоро так оно и есть, придется устроить сэру Ральфу такое прощание, чтобы он надолго

его запомнил. Но бросив на него взгляд украдкой, Джессамин почувствовала себя на редкость неуютно. Сейчас, когда лицо его смягчилось, сэр Ральф выглядел будто неловкий влюбленный юноша. Девушка поежилась, ломая голову, как бы выкрутиться. Ведь если она ошиблась и этот рыцарь и в самом деле приехал с добрыми намерениями, надо быть очень осторожной, чтобы невзначай не обидеть его.

— У меня вообще нет намерения выходить замуж, сэр Ральф, — начала она, робко опустив глаза. — Поскольку вы уже и так знаете, что я люблю ухаживать за больными, думаю, мои слова вас не удивят. Мне хочется посвятить уходу за недужными всю мою жизнь и никогда не выходить замуж, оставаясь… целомудренной. — Джессамин чуть было не поперхнулась от собственной наглости, надеясь только на то, что Создатель в своем бесконечном милосердии не испепелит ее на месте. — Я поклялась провести остаток дней в неустанных трудах и молитвах.

Наступило долгое, напряженное молчание. Похоже, на сэра Ральфа ее ответ подействовал, словно удар под ребра. Да и сама Джессамин, по правде говоря, выглядела слегка ошеломленной. А в душе она ликовала: придумать такой великолепный предлог!

Прошло несколько минут. Наконец Джессамин отважилась украдкой метнуть в сторону сэра Ральфа осторожный взгляд из-под густых ресниц. Лицо его потемнело от разочарования.

— Что за странные идеи? — взорвался он наконец. — Вы сможете молиться и ухаживать за своими больными, если выйдете за меня замуж. Могу поклясться, что не стану стеснять вашу свободу. А в моем замке Кэйтерс-Хилл я окружу вас гораздо большими удобствами, чем вы имеете здесь. У вас будут служанки, которые будут помогать вам, Господи, Джессамин, да если захотите, можете открыть хоть целую лечебницу! И таким образом вы сдержите свои клятвы и удовлетворите мои страстные желания.

Его предложение явилось для девушки полной неожиданностью. Джессамин поначалу даже не знала, что и сказать.

— Вы просто вихрь какой-то, — жалобно прошептала она, пока ее ум шнырял в поисках ответа.

Увидев на его лице улыбку, Джессамин поняла, что сделала верный ход.

— Подумайте об этом хорошенько, моя прелестная леди. Много лет назад ваш отец, сэр Хьюго, предложил, чтобы мы обручились. Ага, вижу, и вы помните об этом!

Джессамин с несчастным видом кивнула.

— Если бы я тогда знал, какая красавица меня ждет, поверьте — не замедлил бы явиться. А так я, глупец, женился на другой. Упокой, Господи, ее душу, она умерла несколько лет назад. Странно, словно сама судьба подтолкнула меня к тому, чтобы выполнить просьбу вашего покойного отца! Для счастья ведь никогда не поздно, дорогая! Так могу ли я надеяться услышать ваш ответ прежде, чем покину Кэрли?

Сердце Джессамин тревожно заколотилось при мысли, что он твердо решил настоять на своем.

— Вы застали меня врасплох, — робко и нерешительно пробормотала она, — к тому же я и думать не думала о замужестве! Так что если вы не хотите дать мне время подумать, боюсь, сегодня я буду вынуждена ответить «нет».

— Но ведь будет еще и завтра, дорогая Джессамин. Я просто не приму ваш отказ. Помилуйте, вы же не захотите разбить мне сердце, любовь моя? Скажите, что подумаете над моим предложением!

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Разбитная разведёнка

Балер Таня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбитная разведёнка

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2