Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– О, еще как, – злорадно ухмыляясь, согласился Уолв. – Вопрос в том, пойдете ли вы ко дну вместе с ним или еще до него.

– На вашем месте я бы не торопился списывать его со счетов, – посоветовал собеседнику Лэндо.

– А я бы на твоем не возлагал на него больших надежд, – парировал Уолв. – Лучшим выходом для вас обоих будет открыть дипломат и отдать мне его содержимое. Сделаешь, как говорю, и обещаю, что отпущу вас.

Калриссиан покачал головой:

– У меня приказ.

– Ладно, – фыркнул похититель, – как хочешь. Но позволь предупредить тебя – когда мы доберемся до места, вы

встретитесь кое с кем, кто в состоянии открыть эту штуку, не развеяв ее по ветру вместе с половиной города. Мое предложение останется в силе лишь до окончания поездки. Подумайте, вы оба.

Похититель перевел взгляд на Зербу. Несколько секунд он молчал, выжидая. Когда стало ясно, что заложники отвечать не собираются, Уолв с отвращением покачал головой и отвернулся.

Лэндо покосился на Зербу. Подельник поднял бровь и показал глазами на удерживающие его наручники. Калриссиан проследил за его взглядом и увидел крошечный зазор в связке. Значит, Зерба уже успел вскрыть наручники. Ничего удивительного.

К несчастью, оковы Лэндо, пристегнутые цепью к полу спидера, нельзя было открыть, не привлекая внимания похитителей. Очевидно, напарник подумал о том же. Балосар едва-едва разжал кулак, позволив Калриссиану мельком увидеть маленькую трехзубую отмычку, неизвестно откуда взявшуюся в его руке, и еще раз дернул бровью в немом вопросе. Лэндо вздохнул. И снова к несчастью, ему никогда не давалось искусство взлома замков. Он покачал головой, коротко пожимая плечами. Сочувственно наморщив нос, Зерба снова спрятал отмычку в кулаке.

Однако еще не вечер. Если подельник воспользуется своей свободой и выпрыгнет из спидера при приземлении, у него появится возможность сбежать вместе с криодексом. А у Калриссиана будет шанс выторговать себе хотя бы временную отсрочку. Любая передышка могла дать ему время придумать что-то понадежнее. Или, если не ему, то Хану и ребятам. Он надеялся, что они уже составляют план спасения. Очень надеялся.

* * *

Тебя могли заметить? – раздался из комлинка голос д’Ашула.

– Не знаю. – Дейджа неотрывно смотрел на ПТ-81, отделенный от него как минимум восемью другими машинами. Судя по траектории движения, беглецы собирались снова повернуть. – Не думаю. Но это сейчас не главное. Если Инджер и компания выйдут из игры, вся операция может пойти прахом. Я не успею претворить свой план в жизнь и не попаду в «Мраморный лес» до конца Фестиваля.

– Никто не говорит, что Казади намерен улететь сразу после празднеств, – заметил д’Ашул.

– И все же это вполне вероятно, – возразил Дейджа.

Машина прямо по курсу свернула вправо и перестроилась ниже, в более медленный поток. Дейджа повторил маневр. Он до сих пор не был уверен, знали ли в спидере о том, что он летит следом, или просто петляли по городу из соображений безопасности. В любом случае не мешало увеличить зазор между ним и объектом слежки.

– Отпусти их, – нетерпеливо произнес аристократ. – Прости, но я не могу позволить тебе продолжать погоню. И уж точно не дам вовлечь кого-нибудь из наших.

Дейджа скрипнул зубами. Сослуживец был прав. Если Казади хотя бы заподозрит, что за ним следит имперская

разведка, вся шайка бросится врассыпную, и им с д’Ашулом придется возвращаться в Центр с пустыми руками. Но если Дейджа не станет вмешиваться напрямую…

– У меня идея, – заявил он д’Ашулу. – Я перезвоню.

И отключился до того, как собеседник успел ответить. Номерной знак преследуемой машины был покрыт тонким слоем мерцающего напыления, которое делало любые надписи и номера нечитаемыми через обычный электробинокль. Вот только бинокль Дейджи вряд ли можно было назвать обычным.

Если они с д’Ашулом и были единственными агентами Имперской разведслужбы в Илтарре, это не означало, что они действовали в одиночку. Отнюдь.

Удерживая руль одной рукой и готовясь перескочить в ряд, где летели похитители, Дейджа вновь взялся за комлинк.

* * *

– «Онит, три, беш », – повторил Инджер, махнув рукой Рашель. – Еще что-то?.. Хорошо. Спасибо, – он оборвал связь.

– Твой знакомый? – спросил Соло.

– Да, – ответил вуккарец. Выдержав проницательный взгляд Хана, он вновь повернулся к Рашель. И за этот короткий миг кореллианин разглядел в его лице нечто, подозрительно напоминающее вину или неловкость.

И не только он один.

– Надо же, как кстати наш друг оказался там же, где и этот злосчастный спидер, – проворчал Дозер. Его голос буквально сочился подозрительностью. – Да еще и так близко, что номер разглядел невооруженным глазом.

– Потому что по-другому его никак не разглядеть из-за напыления, – вставила Тавия.

– У него есть доступ к определенным ресурсам, – пояснил Инджер. – Чем вы недовольны? Разве мы не получили номер?

– А разве в номере дело? – удивился угонщик. – Зови это паранойей, но я привык знать, с кем имею дело. Особенно, когда сведения внезапно поступают за просто так.

– О, я получил их не за просто так, – язвительно поправил его вуккарец. – Поверь. Этот маленький номер мне дорого обойдется.

– Нашла, – объявила Рашель. – Смотрите-ка, а наши похитители катаются на спидере городской полиции Илтарра.

– Так это аж полиция? – пораженно переспросил Келл. – Ну отлично.

– Может, и нет, – заметила Тавия. – Вспомните, сколько местных чиновников продалось «Черному солнцу». Возможно, это попытка Виллакора выжать из Лэндо больше сведений.

– А в чем тогда смысл красть его из своего же дома, вместо того чтобы допросить прямо на месте? – удивилась Винтер. – Если только Хан не окажется прав и Виллакор не пытается вычислить сообщников Лэндо.

– Понятия не имею, – перебила ее Рашель, по-прежнему колдуя над клавиатурой. – Но у нас вырисовывается интересная деталь. До меня тут доходили сплетни о тихом и очень неформальном месте полицейских допросов, расположенном в промышленном районе – в здании заброшенной фабрики, что в десяти километрах к востоку от космопорта. Ставлю десять к одному, что именно туда и везут наших ребят.

– Не знаю, – с сомнением протянул Инджер. – Мой источник сообщил, что пока они просто наматывают круги. Если у них есть пункт назначения, почему же они крутятся на месте?

Поделиться:
Популярные книги

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Идеальный мир для Демонолога 2

Сапфир Олег
2. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 2

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

«Первый». Том 4

Савич Михаил Владимирович
4. «1»
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
«Первый». Том 4

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа