Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Господи, неужели вы не слышите, что я вам говорю? — вспылил археолог. — Я был в шоке, не знал, что делать. И стал размышлять, нет ли тут связи с недавним убийством моей студентки.

— И какая, по вашему мнению, связь?

— Мне откуда знать, чёрт побери!

— Информация об этом происшествии ни в коем случае не должна выйти наружу. Вы кому-нибудь уже рассказали?

— Разумеется, нет.

— Ради бога, сохраните всё в тайне, а то за каждым кустом у вашего дома будет сидеть по репортёру.

— Мы с Сюзанной уже всё обговорили.

Дети ничего не знают, правда, её родители в курсе, но они будут держать язык за зубами.

— Отлично. Теперь другой вопрос, и я прошу вас наконец дать честный ответ. Какие на самом деле были у вас отношения с Мартиной?

— Я ведь уже говорил раньше. Между нами ничего не было, — демонстративно вздохнув, произнёс Мельгрен.

— Точно так же раньше вы лгали мне о своём безоблачном браке! — потерял всякое терпение Кнутас. — Ваша жена мне всё рассказала: о ваших изменах, о том, что вы постоянно заводите новые интрижки. И брак у вас, уж простите мою прямолинейность, выходит, довольно посредственный. Так с какой стати мне сейчас вам верить?

Ответа комиссар не получил: Стаффан просто бросил трубку.

Совещание открылось рассказом комиссара о происшествии дома у Мельгренов.

— Что тут у вас вообще творится? — возмутился Кильгорд так, что крошки разлетелись в стороны. Рот у него был набит свежайшим ржаным хлебом местного производства.

— Ты прав. Час от часу не легче, — вздохнул Кнутас. — В субботу вечером Мельгрен обнаружил шест с насаженной на него лошадиной головой у входа в курятник. Мы узнали о случившемся только вчера днём, когда нам позвонила его жена. Сам он, по-видимому, хотел сохранить всё в тайне.

— Интересно — почему? — удивился Кильгорд.

— Как он мне объяснил, его охватила паника и он не понимал, что делать. В то же время Сюзанна Мельфен утверждала, что муж был совершенно спокоен. Поскольку их версии расходятся, здесь явно что-то не так. Но я бы пока оставил это в стороне и вернулся к главному вопросу. Какое значение имеет тот факт, что с Мельгреном приключилась та же странная штука, что и с Гуннаром Амбьорнсоном?

— Скорее всего, это опять угроза, — сухо констатировал Норби.

— Но ведь с Амбьорнсоном ничего серьёзного так и не стряслось, — перебил его Витберг.

— Угадай почему! — Карин состроила гримасу. — Ведь он сейчас за границей!

— И вернётся уже через неделю, — подытожил комиссар. — Им обоим, возможно, угрожает опасность. Надо подумать, не приставить ли к ним охрану.

— А мы можем себе это позволить? — спросила Карин, подняв брови.

— Вообще-то, нет.

— Кроме того, стоит ли рассматривать Мельгрена как человека, находящегося под угрозой? — запротестовал Витберг. — Вдруг он и сам тут замешан? По какой причине он сразу не сообщил в полицию и почему так хладнокровно всё воспринял? Не знаю, как вам, а мне это кажется подозрительным.

— Согласна, — поддержала коллегу Карин. — Наверняка у Стаффана есть скелеты в шкафу.

Уж простите за невольную шутку.

— Он ведь известный ловелас. Может, это дело рук какой-нибудь мстительной любовницы? — сказал Кильгорд с самым что ни на есть заговорщическим видом.

— Ага, и с Амбьорнсоном у неё тоже была связь, — хмыкнула Карин. — Пылающая страстью женщина в порыве мести убивает лошадей, отрубая им головы, чтобы насадить их потом на кол и поставить во дворе у бывших любовников. Версия не особенно правдоподобная. — Карин с дружелюбной усмешкой ткнула в бок столичного коллегу.

— Не стоит недооценивать силу любви, — воздев указательный палец к небу, высокопарно провозгласил Кильгорд, будто пастор, грозивший прихожанам Судным днём.

— Прекратите эти ваши шуточки! — прервал его Кнутас раздражённо. — У нас тут не детский сад. Нужно больше выяснить о Мельгрене. Что он вообще за человек? Какие у него хобби? Интересуется ли политикой? Что ещё может связывать его с Амбьорнсоном?

— Вопрос хороший. Они могли пересечься в связи с очередной стройкой, затеянной на Готланде. Археологов ведь часто подключают в таких случаях, — предположил Кильгорд.

— Да, я думаю, их привлекают практически к любому проекту строительства. Ведь земля острова напичкана древностями.

— Также стоит подумать о том, что сказал Витберг, — продолжил Кнутас. — Почему Мельгрен не испугался, обнаружив лошадиную голову? По крайней мере, по словам жены. Хотя мне сказал, что находился в шоке и именно поэтому не позвонил в полицию.

— Очень странно. — Кильгорд почесал в затылке. — Этот тип явно что-то скрывает.

— А какая бессердечность! — подхватила Карин. — Жена, увидев насаженную на кол лошадиную голову у себя дома, испугана донельзя, и что делает муж? Уезжает, оставив её одну, вне себя от ужаса, с четырьмя детьми. Более того, даже не говорит ей, куда направился.

Да ему на неё плевать, ясно как день, — констатировал Витберг.

— Ну, об этом мы догадывались, — добавил Кнутас. — Хотелось бы знать, куда он так заторопился?

У него на ладони было невидимое зеркальце, в котором он видел своих родителей. Иногда их лица исчезали, и он, как ни старался, не мог вызвать их обратно. Ему помешали.

Вечером накануне, когда он красил шероховатую поверхность фасада и воздух был напоен тишиной и спокойствием, из-за дома вдруг появился тот, другой.

Он не то чтобы удивился, визит был ожидаем. Встреча могла бы закончиться ужасно, но он сумел обуздать свою ярость. Они побеседовали, и он разозлился оттого, что незваный гость преуспел в намерении спутать ему карты.

Когда посетитель ушёл, он, расстроенный, ещё долго не мог прийти в себя. Но это лишь укрепило его уверенность, и, предавшись фантазиям, он уже сейчас ощущал сладкий вкус возмездия.

Он присел на холмик, сооружённый всего пару недель назад, — ещё одно священное место, дарившее ему внутренний покой.

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2