Чтение онлайн

на главную

Жанры

Некромант на мою голову
Шрифт:

— Обед принесите в номера, — распорядился Морр, проходя мимо стойки администрации.

Хозяин проводил нас удивленным взглядом: похоже, его тоже впечатлили наши новые образы.

— А ведь у меня нет другой одежды! — вспомнила я, когда мы поднимались по лестнице.

— Не у вас одной, — отозвался некромант.

— То есть вам нравится ваш новый костюм? — уточнила с ехидцей.

— Не больше, чем вам.

Морр продолжал уходить от ответа, а я все больше начинала нервничать. И дело даже не в одежде, бог с ней, а в этой непонятной привязке к некроманту.

Пока мы шли рядом я ее совсем не чувствовала, но стоило нам сделать попытку разойтись по своим комнатам, как нам подсунули очередную подлянку. Мы оба едва смогли переступить порог, каждый свой, естественно, как треклятая веревочка между нами снова вполне себе так ощутимо натянулась, не давая идти дальше. А ведь нас сейчас разделяет куда меньше, чем двадцать шагов. Вот тебе и новый поворот…

Я вопросительно посмотрела на Морра.

— Заходите ко мне, — отрывисто сказал он. — Не будем же мы стоять в коридоре, как… — некромант пожевал губами.

«Как два болвана», — мысленно закончила за него я, но все же направилась за ним.

— Садитесь, — Морр показал на стул, а сам опустился на край кровати. Книгу, которую достал из-за пазухи, положил рядом, а чемодан отставил в сторону.

Я тоже не отказалась от приглашения: ноги после сегодняшней «прогулки» ужасно болели, как и спина, и то, что пониже нее.

— И что же мы будем делать, господин Морр? — поинтересовалась я.

— Я не могу понять, что это за магия, — наконец признал он. И, судя по выражению лица, ему это сделать было очень нелегко. — Во всяком случае, сейчас. Я даже не вижу ее, не могу уловить вибрации, — Морр пощупал то запястье, за которое был связан со мной. — Придется подождать, пока вернемся в Остеллу. Попробую поискать в своих книгах.

— А до возвращения в Остеллу? Как мы будем сосуществовать, если не можем отойти друг от друга уже даже на двадцать шагов? А если дальше станет еще хуже?

— Придется ночевать в одном номере, — Морр произнес это через силу. — Вынужденная и, надеюсь, временная мера.

И я тоже на это очень надеялась.

— А есть вероятность, что оно само пройдет? — уточнила я.

— Есть, — ответил некромант. — Возможно, так оно и будет. Я все же полагаю, что это несерьезное заклинание, шутка. Крейн славился своими глупыми розыгрышами, — Морр неприязненно поморщился. — И если это так, то к завтрашнему утру все должно исчезнуть.

— Ваш обед, льерд, — коротко постучав, в номер вошел с подносом сам хозяин, пожилой, энергичный мужчина с пышной бородой.

Увидев нас снова вместе, он в первое мгновение опешил, но после в его глазах вспыхнуло еще большее любопытство, чем при нашем возвращении, а когда Морр сказал:

— Обед для леи тоже принесите сюда. И вещи из ее номера также, — и вовсе начал глупо улыбаться.

— Конечно, льерд, — закивал он потом.

Но следующие слова Морра быстро стерли улыбку с его лица:

— И тогда на эту ночь мы заплатим только за один номер.

— Как скажете, льерд, — вздохнул он. Но вдруг снова приободрился: — А, может, по такому случаю закажете романтический ужин?

У меня в погребе припрятана бутылочка игристого вина с Кинейских земель.

— Что? — взгляд Морр был таким убийственным, что хозяин сразу вжал голову в плечи.

— Прошу прощения, — он попятился к двери. — Я просто подумал, что у вас сегодня знаменательное событие… К нам в город иногда приезжают молодые пары, чтобы тайно обвенчаться…

— Это не про нас, — отчеканил Морр.

— Не про нас, — быстро и с жаром подтвердила я.

— Понял. Значит, ужин самый обычный.

— Именно, — отозвался некромант. — А вино принесите красное.

— Как пожелаете, льерд.

— Ну вот, — обреченно произнесла я, когда хозяин ушел, — теперь о нас так будут думать все.

— Не понимаю, откуда такие выводы? — нервно произнес Морр, подскакивая и принимаясь расхаживать по комнате.

— То есть наши наряды вам ничего не напоминают? — я так же нервно хохотнула. — Я бы не настаивала на своих предположениях, поскольку в вашем мире могли бы быть другие традиции, однако реакция этого человека убедила меня, что я права. На нас свадебная одежда! И глупо отрицать очевидное. А завтра, завтра нам в этом же придется ехать в поезде, потом по Остелле… Представляете, что все будут о нас думать?

Похоже, Морр понял это только сейчас. Он остановился и посмотрел сквозь меня.

— Значит, найдем другую одежду, — сказал потом твердо. И добавил, кивнув на оставленный поднос с едой: — Ешьте, — и вновь ушел в свои мысли.

— Это ваша порция, — ответила я.

— Ешьте, — с нажимом повторил Морр. — Я пока не хочу.

— Я тоже потеряла аппетит.

— Значит, не ешьте, — бросил он раздраженно. И произнес уже в сторону: — С вами, с женщинами, одни проблемы.

— О, поверьте, с вами, мужчинами, их не меньше, — огрызнулась я, уже тоже закипая. И в тот же миг ощутила, как мою руку дернули, потянув к некроманту.

Морра тоже развернуло ко мне, он даже сделал мне навстречу несколько шагов, явно вынужденных. Теперь между нами было едва метра полтора.

— А на этот раз что? — выдохнула я.

Такими темпами мы скоро с Морром будем вынуждены ходить только в обнимку.

— Что мы сейчас делали? — некромант, прищурившись, посмотрел на меня.

— В каком смысле? — я растерянно оглянулась. — Я сидела, вы ходили туда-сюда…

— Еще мы разговаривали.

— Скорее, препирались, — хмыкнула я.

— Вот, — Морр поднял указательный палец. — Препирались. Я зол на вас, вы на меня, похоже, тоже.

— Интересно, а почему это вы на меня злитесь? Я-то в чем виновата? — возмутилась было я, но тут вновь почувствовала новый толчок в сторону некроманта.

— Вот видите? — Морр вздернул бровь. — Кажется, я прав. Чем больше мы препираемся, тем меньше становится расстояние, — он потер подбородок. — Странно, очень странно…

Мне нечего было на это возразить.

— Тогда перестаньте злиться на меня неизвестно за что и провоцировать на ответную реакцию, — вздохнула я.

Поделиться:
Популярные книги

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Жаба с кошельком

Донцова Дарья
19. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
8.26
рейтинг книги
Жаба с кошельком

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Академия чаросвет. Тень

Ярошинская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Академия чаросвет. Тень

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4