Некромантия по Фрейду
Шрифт:
— Ты же знаешь, что оборотни создают пары на всю жизнь? — покачала головой Рози. — Не хочу расстраивать, но вряд ли он тебя отпустит.
Я только плечами пожала. Отпустит, куда он денется – мы ведь договорились. А насчёт пары… Сделал же Винс себе новый амулет взамен сломанного. Не хотел бы разрывать связь – не делал бы. Оставил бы как есть.
Почему-то от этих мыслей стало неприятно, но я затолкала это чувство подальше. Какая мне разница, хочет ли Винсент продолжать отношения. Главное, что этого не хочу я. Не хочу ведь?
Мысль
Очнулась уже возле замка, который по-прежнему выглядел как укреплённое поместье. И лишь потому, что что-то привлекло мой взгляд. Вглядевшись, я поняла, что меня смутило: из-за ограды робко выглядывала рука. Словно очень хотела подойти, но безумно стеснялась.
Я поджала губы: если здесь Рафик, значит, где-то поблизости прячется Рафаэль. Я представила себе его ехидную физиономию, на которой крупными буквами светилось: "А я говорил!"
Представила и… расслабилась. В конце концов если он здесь, значит переживает. Выходит, жизнь сына для него всё же важнее женских бань, куда, как я до сих пор думала, он направился.
Так что я просто присела на корточки и поманила к себе продрогшего малыша. Рафик радостно подскочил и припустил ко мне. Вскарабкался по полам тёплого плаща и устроился на руках. Я нежно почесала его за мизинчиком, и малыш мелко задрожал от удовольствия.
— Я так посмотрю, у вас с моим отцом полное взаимопонимание, — ревниво отметил Винс.
— Не смей сравнивать эту маленькую прелесть с тем извращенцем! — вскинулась я. — У него самого совести нет, а он ещё и малыша мне портит!
Винс неопределённо хмыкнул и распахнул передо мной дверь, пропуская вперёд.
— Кстати, давно хотела спросить, — поинтересовалась я, наблюдая, как мой временный муж с Зигмундом заносят в помещение гроб. — Ты же граф. Разве тебе не положены слуги?
— Положены, — с готовностью отозвался Винс. — Но, учитывая, что замком всегда управляли некроманты, обычно слуги тут, гм, не вполне живые.
Он опустил гроб на пол и многозначительно покосился на Зигмунда.
— А разве не проще нанять обычных людей? — удивилась я, скидывая верхнюю одежду – осторожно, чтобы случайно не смахнуть Рафика.
— Во-первых, это дороже, — усмехнулся Винсент. — А отец всегда был жадным.
— Не жадным, а экономным! — возмутился Рафаэль, выныривая прямо из воздуха. — Я, между прочим, берёг семейный бюджет! Ради тебя старался!
Я едва сдержала улыбку. Надо же, какой чувствительный. Стоило о нём заговорить, и вот он, тут как тут. Готовый защищать свою честь.
— Разве это не трудно – контролировать умертвий? — спросила,
— А это и есть во-вторых, — вклинился Винсент.
Я с интересом уставилась на Винса. Неужели сейчас мне поведают какую-то семейную тайну? Он широко улыбнулся.
— Есть у нас один семейный артефакт…
— Для контроля умертвий? — ахнула я.
— Почти… Зигмунд, понесли дальше.
— Ы!
Они подхватили гроб, и мы продолжили путь к гостевым спальням. Винс уже объяснил, что собирается поселить Айрис в спальне, соседней с моей. Девочка немного поворчала, но возражать не стала. Радиуса ей вполне хватало, чтобы облетать почти весь этаж, а череп я была готова носить с собой, как и раньше.
— Так что там с артефактом? — нетерпеливо спросила я, когда гроб Айрис поставили по центру комнаты. Перекладываться на кровать девочка отказалась: сказала, что ей и так удобно. Всё-таки гроб с цветочками её покорил. Зря я сомневалась в выборе в похоронном бюро – покупка вышла отличной.
— Давай сперва разберёмся с ужином, — прищурился Винс. — И поскольку у кухарки сегодня выходной…
Я замерла. Вот если он сейчас меня пошлёт на кухню… Я его совершенно точно пошлю намного дальше. Только уже навсегда.
— Ты не против одолжить мне своего зомби? — закончил Винс, и я почувствовала, как мои брови взмыли вверх.
— Что, прости?
— Зигмунд. Он прекрасно готовит. Ты не знала?
Я ошарашенно обернулась и уставилась на взволнованного зомби.
— Это правда? — медленно повторила я.
— Ы! — истово закивал он.
— И ты правда любишь готовить?
— Ы-ы!
— Ну-у, если ты хочешь…
Зигмунд радостно замычал и широко улыбнулся. Изо рта выпал язык. Он привычно затолкал его обратно и умчался вниз. Наверное, на кухню. Готовить ужин.
— И что, неужели Зигмунд один следил за таким большим замком? — спросила я, проводив зомби взглядом.
— Он полон талантов. Не зря отец обычно оставлял только его.
— В каком смысле, оставлял? — нахмурилась я. — А что, были и другие?
— Почему же были? — Винс лукаво улыбнулся. — Они есть. Показать?
— Конечно! — восторженно выдохнула я.
Меня уже распирало от любопытства, и я практически приплясывала на месте. Надо же! Семейные тайны, рабочие зомби – и я часть всего этого… Временно, разумеется!
Винс тепло усмехнулся и предложил локоть, за который я тут же уцепилась. Обернулась, поискав глазами Айрис – но она улетела обследовать этаж в компании Рафика. Так что вниз мы пошли вдвоём.
— Надеюсь, ты не боишься тёмных подвалов? — деликатно уточнил Винс, открывая неприметную дверь, за которой убегала вниз винтовая лестница.
— А пораньше ты спросить не мог? — проворчала, спускаясь на вторую ступень.
— Это бы что-то изменило? — В его голосе отчётливо угадывалась улыбка.